|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: être bête comme chou
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

être bête comme chou in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: être bête comme chou

Übersetzung 1 - 50 von 1272  >>

FranzösischDeutsch
être bête comme chou {verbe} [loc.]kinderleicht sein [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
être bête comme un âne {verbe}dumm wie ein Esel sein
être bête comme un âne {verbe}strohdumm sein
Il est bête comme ses pieds. [loc.]Er ist strohdumm. [Redewendung]
être la bête noire de qn. {verbe}ein rotes Tuch für jdn. sein
être la bête noire de qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können
être bête à manger du foin {verbe} [fam.] [loc.]dumm wie Bohnenstroh sein [ugs.] [Redewendung]
être riche comme Crésus {verbe} [loc.]reich wie Krösus sein [Redewendung] [sehr reich sein]
être frais comme une rose {verbe}taufrisch sein
être gai comme un pinson {verbe}kreuzfidel sein
être souple comme une anguille {verbe}geistig sehr beweglich sein
être vaniteux comme un paon {verbe}eitel wie ein Pfau sein
être copains comme cochons {verbe} [fam.] [loc.]dicke Freunde sein [Redewendung]
être accueilli comme le messie {verbe} [fam.]wie der Retter in der Not empfangen werden
être chargé comme un mulet {verbe} [fam.]beladen sein wie ein Packesel [ugs.]
être excité comme une puce {verbe} [fam.]vor Aufregung ganz aus dem Häuschen sein [ugs.]
être fauché comme les blés {verbe} [loc.]völlig abgebrannt sein [pleite sein] [Redewendung]
être fauché comme les blés {verbe} [loc.]völlig blank sein [pleite sein] [Redewendung]
être fermé comme une huître {verbe} [loc.]sehr zugeknöpft sein [Redewendung]
être haut comme trois pommes {verbe} [fam.]ein Dreikäsehoch sein [ugs.] [hum.]
être malade comme un chien {verbe} [fam.]sich hundeelend fühlen [ugs.] [sehr krank sein]
être malheureux comme les pierres {verbe} [loc.]todunglücklich sein [ugs.]
être malheureux comme une pierre {verbe} [loc.]todunglücklich sein [ugs.]
être myope comme une taupe {verbe} [loc.]blind wie ein Maulwurf sein [Redewendung]
être pris comme dans un étau {verbe}eingeklemmt sein (wie in einem Schraubstock) [fig.]
être sage comme une image {verbe} [loc.]sehr, sehr artig sein
être sérieux comme un pape {verbe} [loc.]todernst sein [Redewendung]
être serré comme dans un étau {verbe}eingezwängt sein (wie in einem Schraubstock) [fig.]
être comme un coq en pâte {verbe} [loc. ]sehr verwöhnt werden
être comme un coq en pâte {verbe} [loc.]Hahn im Korb sein [Redewendung]
être comme un coq en pâte {verbe} [loc.]wie Gott in Frankreich leben [Redewendung]
être plate comme une limande {verbe} [fam.] [femme]flach wie ein Brett sein [ugs.] [Frau]
être sourd comme un pot {verbe} [fam.] [loc.]stocktaub sein [ugs.]
être heureux comme un poisson dans l'eau {verbe}sich fühlen wie ein Fisch im Wasser
être clair comme de l'eau de roche {verbe} [loc.]sonnenklar sein
être comme les deux doigts de la main {verbe} [fam.] [loc.]wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.] [Redewendung]
être comme chien et chat {verbe} [loc.] [fam.] [être en conflit perpétuel]wie Hund und Katze sein [Redewendung] [ugs.] [in einem immerwährendem Streit liegen]
être réglé comme une horloge {verbe} [fig.] [extrêmement régulier dans ses habitudes]genau geregelt sein [wie eine Uhr]
agr. cuis. chou {m}Kabis {m} [südd.] [schweiz.] [Kohl]
bot. cuis. T
chou {m}
Kohl {m}
bot. cuis. chou {m}Kraut {n} [südd.] [ostd.] [Kohl]
chou {adj} [fam.]süß [allerliebst]
chou {m} chinoisChinakohl {m}
cuis. chou {m} précoceFrühkohl {m}
cuis. chou-fleur {m}Karfiol {m} [österr.] [Blumenkohl]
petit chou {m}Schätzchen {n} [Kosename]
bot. cuis. T
bot. cuis. T
bot. cuis. T
Rotkohl {m}
bot. cuis. T
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%AAtre+b%C3%AAte+comme+chou
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung