Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: à la disposition
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

à la disposition in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: à la disposition

Übersetzung 401 - 450 von 6367  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
taper trois coups à la porte {verbe}dreimal an die Tür klopfen
tourner la tête de / à qn. {verbe}jdm. den Kopf verdrehen [fig.]
sport traverser la rivière à la nage {verbe}den Fluss schwimmend überqueren
sport traverser le lac à la nage {verbe}den See durchschwimmen
trouver la parade à un argument {verbe}ein Gegenargument finden
venir à la rescousse de qn. {verbe}jdm. zu Hilfe kommen
armes arme {f} à chargement par la boucheVorderlader {m}
trains cadence {f} à la demi-heure [suisse]Halbstundentakt {m} [halbstündlich]
électr. conducteur {m} de (mise à la) terreErdungsleiter {m}
cousin {m} à la mode de BretagneCousin {m} zweiten Grades
géogr. pays {m} sans accès à la merBinnenland {n} [Binnenstaat]
à la clé {adv} [postposé après un nom]damit (unvermeidlich) verbunden
à la vue de qc. {adv} [en voyant]beim Anblick etw.Gen.
à la vue de qn. {adv} [en voyant]bei jds. Anblick
donner la vie à qn. {verbe} [donner naissance]jdn. gebären
biol. donner la vie à qn. {verbe} [donner naissance]jdn. in die Welt setzen [Nachkomme]
donner la vie à qn. {verbe} [donner naissance]jdn. zur Welt bringen
donner la vie à qn. {verbe} [faire grâce]jds. Leben verschonen
foutre la paix à qn. {verbe} [fam.] [vulg.]jdn. in Ruhe lassen
passer qn./qc. à la moulinette {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Mangel nehmen [fig.]
voler la vedette à qn. {verbe} [fam.] [expression]jdm. die Schau stehlen [ugs.] [Redewendung]
comme à la prunelle de ses yeux {adv}wie seinen Augapfel
Elle a passé la nuit chez moi.Sie hat bei mir zuhause übernachtet.
Il a la tête sur les épaules.Ihn kann so leicht nichts erschüttern.
Il apprend à jouer de la flûte.Er lernt Flöte spielen.
Il y a du vrai là-dedans.Da ist etwas Wahres dran.
Il y a péril en la demeure.Gefahr ist im Verzug.
loc. Quelqu'un a la tête qui tourne.Jemandem dreht sich alles.
loc. Quelqu'un a la tête qui tourne.Jemandem dreht sich der Kopf.
tout à fait à la hauteur {adj} [remplaçant]vollwertig [Ersatz, Vertreter]
accéder à la tête d'une entreprise {verbe}an die Unternehmensspitze gelangen
aller dans la pièce d'à côté {verbe}ins Nebenzimmer hinübergehen
loc. attaquer / prendre le mal à la racine {verbe}das Übel an der Wurzel packen
avoir congé à cause de la canicule {verbe}hitzefrei haben
détailler qn. des pieds à la tête {verbe}jdn. von Kopf bis Fuß mustern
être à côté de la plaque {verbe} [expression]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
être à côté de la plaque {verbe} [fam.]neben der Spur sein [hum.] [ugs.]
être à la merci de qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausgeliefert sein
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]bei etw.Dat. in Schwierigkeiten geraten
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]mit etw.Dat. Mühe haben [keinen Erfolg haben]
faire appel à la raison de qn. {verbe}an jds. Vernunft appellieren
loc. jouer au chat et à la souris {verbe}Katz und Maus spielen
passer à travers la couche de glace {verbe}einbrechen [durchbrechen, in Eis]
porter qc. à la connaissance de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. mitteilen
prendre part à la peine de qn. {verbe}jds. Leid teilen
prendre part à la tristesse de qn. {verbe}mit jdm. die Trauer teilen
rester à la surface des choses {verbe} [fig.]an der Oberfläche bleiben [fig.]
se mettre à la place de qn. {verbe}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
âge {m} légal de départ à la retraitefrühestes Rentenalter {n}
dr. entrave {f} à l'exercice de la justiceStrafvereitelung {f}
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%A0+la+disposition
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.391 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung