|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: à cheval sur qn qc
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

à cheval sur qn qc in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: à cheval sur qn qc

Übersetzung 1 - 50 von 16075  >>

FranzösischDeutsch
à cheval sur qn./qc. {adv}rittlings sitzend auf jdm./etw.
Suchbegriffe enthalten
être assis à cheval sur qn./qc. {verbe}rittlings auf jdm./etw. sitzen
Teilweise Übereinstimmung
à cheval sur {adv} [deux régions, projets...]gebietsübergreifend
être à cheval sur les principes {verbe}ein Prinzipienreiter sein
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
questionner qn. sur qn./qc. {verbe}jdn. über jdn./etw. ausfragen
plaquer qn./qc. sur qc. {verbe} [appuyer]jdn./etw. (fest) gegen etw.Akk. drücken
plaquer qn./qc. sur qc. {verbe} [appuyer]jdn./etw. (fest) gegen etw.Akk. pressen
fin. répercuter qc. sur qn./qc. {verbe} [coûts]etw. auf jdn./etw. abwälzen [Kosten]
monter sur un cheval {verbe}auf ein Pferd aufsteigen
équi. sauter sur son cheval {verbe}sich auf sein Pferd schwingen
miser sur le bon cheval {verbe}auf das richtige Pferd setzen
sport miser sur le mauvais cheval {verbe}auf das falsche Pferd setzen
sport miser sur le mauvais cheval {verbe}aufs falsche Pferd setzen [ugs.]
coller qc. sur qn./qc. {verbe}etw.Akk. auf jdn./etw. aufkleben
décharger qc. sur qn./qc. {verbe}etw.Akk. auf jdn./etw. abfeuern
agir sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. einwirken
documenter qn. sur qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. informieren
enchérir sur qn./qc. {verbe}jdn./etw. überbieten
foncer sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. losstürzen
gémir sur qn./qc. {verbe}über jdn./etw. klagen
lancer qc. sur qn. {verbe}mit etw. nach jdm. werfen
loucher sur qn./qc. {verbe}nach jdm./etw. schielen
miser sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. spekulieren
pointer sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zeigen
régner sur qn./qc. {verbe}über jdn./etw. herrschen
renchérir sur qn./qc. {verbe}jdn./etw. überbieten
dr. renseigner qn. sur qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. belehren [informieren]
renseigner qn. sur qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. informieren
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
tirer sur qn./qc. {verbe}jdn./etw. beschießen [Person]
tomber sur qc./qn. {verbe}auf jdn./etw. treffen
tomber sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stoßen [zufällig]
tomber sur qn./qc. {verbe}jdn. zufällig treffen
veiller sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. aufpassen
haro {m} sur qn./qc.Gezeter {n} über jdn./etw.
haro {m} sur qn./qc.lautstarke Entrüstung {f} über jdn./etw.
répercussions {f.pl} sur qn./qc.Auswirkung {f} auf jdn./etw. [Rückwirkungen]
bondir (sur qn./qc.) {verbe} [sauter](auf jdn./etw.) springen
cancaner sur qn./qc. {verbe} [fam.]über jdn./etw. sabbeln [ugs.] [nordd.]
cancaner sur qn./qc. {verbe} [fam.]über jdn./etw. schwatzen [ugs.]
cancaner sur qn./qc. {verbe} [fam.]über jdn./etw. tratschen [ugs.] [pej.]
deviser sur qn./qc. {verbe} [littéraire]sich über jdn./etw. unterhalten
embrayer sur qn./qc. {verbe} [parler]auf jdn./etw. zu sprechen kommen
gémir sur qn./qc. {verbe} [fig.]über jdn./etw. jammern
interroger qn. sur qc. {verbe} [questionner]jdn. über etw. befragen
dr. interroger qn. sur qc. {verbe} [questionner]jdn. zu etw. vernehmen
l'emporter sur qn./qc. {verbe}den Sieg über jdn./etw. davontragen
l'emporter sur qn./qc. {verbe}jdn./etw. übertreffen
l'emporter sur qn./qc. {verbe}über jdn./etw. siegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%A0+cheval+sur+qn+qc
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.362 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung