|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: à ce titre [pour cette raison]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

à ce titre in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: à ce titre [pour cette raison]

Übersetzung 1 - 50 von 6001  >>

FranzösischDeutsch
à ce titre {adv} [pour cette raison]aus diesem Grund
Teilweise Übereinstimmung
à ce titrein dieser Eigenschaft
sport mener deux à zéro {verbe} [Cette équipe mène deux à zéro.]mit zwei zu null in Führung liegen [Diese Mannschaft liegt mit zwei zu null in Führung.]
mener à {verbe} [chemin, route : mène cette route ?]führen zu [Weg, Straße: Wohin führt die Straße?]
comm. (à titre) indicatif {adj}unverbindlich [Preisabsprache, Preisempfehlung]
à juste titre {adv}zu Recht
à titre honorifique {adv}ehrenamtlich [im Ehrenamt wie bspw. Schöffe, Schöffin]
à titre indicatif {adv}als Hinweis
à titre indicatif {adv}zur Information
à titre indicatif {adv}zur Orientierung
à titre onéreux {adj}gegen Entgelt [geh.]
à titre personnel {adv}in eigenem Namen
à titre personnel {adv}persönlich
à titre posthume {adv}nach dem Tode (erfolgend)
à titre posthume {adv}post mortem [geh.]
à titre préventif {adv}zur Vorbeugung
à titre d'exemple {adv}als Beispiel
à titre de réciprocité {adv}auf Gegenseitigkeit beruhend
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
entom. fourreau {m} [tube pour larves aquatique pour s'y abriter]Köcher {m} [Wohnröhre der Larve der Köcherfliege]
à perpète {adv} [fam.] [pour toujours]für ewig und drei Tage [ugs.]
équi. tourisme voiture {f} à cheval [pour personnes]Pferdekutsche {f}
Qu'est-ce qui se cache derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
facile à vivre {adj} [pour une personne]gemütlich [umgänglich]
cuis. burette {f} à vinaigre [pour la table]Essigkännchen {n}
crayon {m} de / à mine [pour différencier]Bleistift {m}
à ce jour {adv}bis heute
à ce sujet {adj} {adv}diesbezüglich
À ce soir !Bis heute Abend!
égarement {m} [raison]Verirrung {f}
motif {m} [raison]Anlass {m} [Beweggrund]
motif {m} [raison]Beweggrund {m}
motif {m} [raison]Grund {m} [Beweggrund]
cuis. réchaud {m} (à bougie) [p. ex. pour la théière]Stövchen {n}
occup. travailler à son compte {verbe} [pour son propre compte]auf eigene Rechnung arbeiten
jusqu'à ce jour {adv}bis dato
jusqu'à ce que {conj}solange bis
à ce moment-là {adv}genau in diesem Moment
à ce moment-là {adv}in diesem Augenblick
faire des condoléances à qn. {verbe} [pour la mort de ...]jdm. kondolieren [zum Tod von ...]
jusqu'à ce que {conj} [+subj.]bis
jusqu'à ce que {conj} [+subj.]bis dass
conduire à ce que {verbe} [+subj.]dazu führen, dass
tenir à ce que {verbe} [+subj.]Wert darauf legen, dass
veiller à ce que ... {verbe} [+subj.]sich darum kümmern, dass ...
Ce mot a différents emplois.Dieses Wort hat verschiedene Bedeutungen.
déceler qc. {verbe} [cause, raison]etw.Akk. herausfinden [durch Nachforschungen entdecken]
tout naturel {adj} [raison, argument]naheliegend [Grund, Argument]
tendre la perche à qn. {verbe} [pour lui permettre de céder]jdm. goldene Brücken bauen [damit er sich zurückziehen kann, ohne sein Gesicht zu verlieren]
à quelque prix que ce soit {adv}um welchen Preis auch immer
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%A0+ce+titre+%5Bpour+cette+raison%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.407 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung