Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Über+Geschmack+lässt+streiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Über+Geschmack+lässt+streiten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Über Geschmack lässt streiten

Übersetzung 1 - 50 von 273  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se batailler avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
se disputer avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
goût {m}Geschmack {m}
saveur {f}Geschmack {m}
amertume {f}bitterer Geschmack {m}
devenir fade {verbe} [fig.]seinen Geschmack verlieren
On y va !Lasst uns gehen!
à ton gré {adv} [goût]nach deinem Geschmack
à mon gré {adv} [goût]nach meinem Geschmack
avoir bon goût {verbe}einen guten Geschmack haben
avoir mauvais goût {verbe}einen schlechten Geschmack haben
se disputer {verbe} [se quereller]sich streiten
cuis. acidité {f} [d'un fruit]saurer Geschmack {m} [einer Frucht]
à son gré {adv} [goût]nach seinem / ihrem Geschmack
loc. se piquer au jeu {verbe}auf den Geschmack kommen
Il n'en démord pas.Er lässt nicht locker.
Il faut marquer le coup ! [fam.]Lasst uns feiern! [Ereignis]
se quereller avec qn. {verbe}sich mit jdm. streiten
Unverified Ça se nettoie facilement. [fam.]Das lässt sich leicht reinigen.
Le bois se travaille facilement.Holz lässt sich leicht bearbeiten.
Il n'en démord pas.Er lässt sich nicht davon abbringen.
Cela ne me fait ni chaud ni froid.Das lässt mich kalt.
saveur {f} umamiUmami-Geschmack {m} [fünfte Qualität des Geschmackssinns]
citation Tirez le rideau, la farce est jouée. [François Rabelais]Lasst den Vorhang herunter; die Farce ist zu Ende.
Elle souffre tant qu'elle se fait faire des piqûres.Sie leidet so sehr, dass sie sich Spritzen geben lässt.
par {prep}über
sur {prep}über
au-dessus de {prep}über
psych. surmoi {m}Über-Ich {n}
éperdument {adv}über alle Maßen
extrêmement {adv}über alle Maßen
extrêmement {adv}über die Maßen
au sujet de {prep}über [thematisch]
par-dessus tout {prep}über alles
débattre qc. {verbe}über etw. diskutieren
vaincre qn. {verbe}über jdn. siegen
en semaine {adv}die Woche über
causer politique {verbe}über Politik reden
déborder {verbe}über die Ufer treten
à travers qc. {prep}(quer) über etw.Akk.
par-dessus qc.über etw. hinweg
se lamenter (sur qc.) {verbe}(über etw.) lamentieren
Unverified régir qc. {verbe} [commander](über) etw.Akk. bestimmen
écrire au sujet de {verbe}schreiben über
narrer qc. {verbe} [littéraire]über etw.Akk. berichten
décider de qc. {verbe}über etw.Akk. bestimmen
discuter de qc. {verbe}über etw.Akk. diskutieren
décider de qc. {verbe}über etw.Akk. entscheiden
réfléchir sur qc. {verbe}über etw.Akk. nachdenken
méditer qc. {verbe}über etw.Akk. nachdenken [nachsinnen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%9Cber%2BGeschmack%2Bl%C3%A4sst%2Bstreiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten