|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: n\'
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

n\' in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: n '

Translation 1 - 50 of 200  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

n'est pasist nicht
N'importe !Egal!
N'importe !Das ist gleichgültig.
N'importe !Nicht so wichtig.
n'importe comment {adv}wie auch immer
n'importe {adv}irgendwo
n'importe {adv}irgendwohin
n'importe quand {adv}irgendwann [jederzeit]
n'importe quand {adv}egal wann [jederzeit]
n'importe quel {adj} {pron}irgendein
n'importe qui {pron}irgendjemand [gleichgültig wer]
n'importe qui {pron}irgendwer [beliebig] [ugs.]
n'importe quoi {pron} [un objet ou une idée dont la précision importe peu]irgendetwas [gleichgültig, was]
ne ... guère {adv} [Elle n'est guère jolie.]nicht gerade [Sie ist nicht gerade schön.]
n'être rien {verbe}unwichtig sein
(il) n'empêche que {conj}trotz allem [jedenfalls]
de n'importe {adv}irgendwoher
N'importe quoi !So ein Quatsch!
N'importe quoi ! [fam.] [des bêtises]Unsinn!
Rien n'est impossible.Nichts ist unmöglich.
n'aboutir à rien {verbe}ergebnislos bleiben
n'avoir aucune chance {verbe}chancenlos sein
n'avoir aucune envie {verbe}keinen Bock haben [Redewendung]
n'avoir aucune envie {verbe}null Bock haben [Redewendung]
n'avoir aucune idée {verbe}keine Ahnung haben
n'avoir cure de qc. {verbe} [littéraire]etw.Akk. ignorieren
éduc. n'avoir pas classe {verbe}schulfrei haben
n'avoir plus de qc. {verbe}kein etw. mehr haben
n'avoir qu'à faire qc. {verbe}nur etw. zu tun brauchen
n'y plus tenir {verbe}keinen Wert mehr darauf legen
..., n'est-ce pas ?..., gell? [südd.] [österr.] [ugs.]
..., n'est-ce pas ?..., nicht wahr?
à n'importe quel momentwann immer du willst
Ça n'avance à rien.Das bringt uns nicht weiter.
Ce n'est pas étonnant.Es ist kein Wunder.
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist keine Hexerei. [Das ist nicht so schwierig]
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist nicht so schwierig.
Ce n'est qu'une impression.Dies ist lediglich ein Eindruck.
Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
Cela n'engage à rien.Das verpflichtet zu nichts.
Il n'a aucun scrupule.Er hat überhaupt keine Skrupel.
Il n'en démord pas.Er beharrt darauf.
Il n'en démord pas.Er lässt nicht locker.
Il n'en démord pas.Er lässt sich nicht davon abbringen.
Je n'ai pas d'argent.Ich habe kein Geld.
Je n'ai pas pu ... [pouvoir]Ich konnte nicht ...
Je n'en reviens pas.Ich kann es kaum glauben.
Je n'en reviens pas.Ich kann es nicht fassen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5C%27n%5C%27
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.341 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement