|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [zu]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary French German: [zu]

Translation 1 - 50 of 146  >>

FrenchGerman
écon. abordable {adj}
89
erschwinglich [finanziell zu bewältigen]
capable {adj} [de]
77
fähig [zu]
filial {adj}
38
kindlich [Verhalten zu Eltern]
incapable {adj} [de]
24
unfähig [zu]
apte {adj} [à]
16
fähig [zu]
sensible {adj} [peu résistant]
12
empfindlich [anfällig, wenig robust (Person), leicht zu schädigen (Haut)]
déchaîné {adj}
10
zügellos [nicht zu bändigen]
insupportable {adj}
6
untragbar [nicht mehr zu ertragen]
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
5
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
apte {adj} [à]
5
tauglich [zu]
décidément {adv}
3
entschieden [z. B. zu teuer, zu alt]
national {adj}
2
einheimisch [z. B. Produkt, Industrie, als Gegenteil zu ausländisch]
isolément {adv}
2
vereinzelt [ab und zu]
louable {adj} [appartement]
2
vermietbar [zu vermieten]
admissible {adj} [à]
2
zugelassen [zu einer Prüfung]
ventre-saint-gris ! [littéraire] [vieux][Fluch aus der Zeit des Henri IV - geb. 1553 gest. 1610 - so etwas wie heiliger Kardreitag (Karfreitag - Saint Vendredi), um Blasphemie zu vermeiden ]
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.][Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
en l'honneur de {prep}anlässlich [+Gen.] [zu Ehren]
à l'extérieur {adv}auswärts [nicht zu Hause]
équi. à cheval {adv}beritten [zu Pferd]
infalsifiable {adj}fälschungssicher [nicht zu fälschen]
(accessible) à pied {adv}fußläufig [zu Fuß erreichbar]
par rapport à {prep}gegenüber [im Vergleich zu] [+Dat.]
à l'égard de qn. {prep} [envers]gegenüber jdm. [zu jdm.]
compassé {adj} [attitude, façon de parler]gestelzt [pej.] [Haltung, Art zu reden]
à cet effet {adv} [littéraire]hierzu [zu diesem Zweck]
en plus de {prep}neben [+Dat.] [zusätzlich zu]
perpendiculaire {adj}rechtwinklig [senkrecht zu etw.]
en partie {adv}teilweise [zu gewissen Teilen]
disproportionné {adj} [à] [plus élevé]überproportional [zu]
Unverified intraduisible {adj} [inexprimable] [impressions, sentiments, etc.]unbeschreiblich [nicht genau zu erklären] [Eindrücke, Gefühle etc.]
indéchiffrable {adj}unkenntlich [nicht zu entziffern]
en route {adv} [pour]unterwegs [zu / nach]
écol. désertifié {adj} {past-p}verwüstet [zu Wüste geworden]
en amont de {adv} [fig.] [faire qc. en amont de qc. pour éviter une crise]vorab [z. B. vorher intervenieren, um eine Krise zu vermeiden]
en amont de {adv} [fig.] [faire qc. en amont de qc. pour éviter une crise]vorher [z. B. vorher intervenieren, um eine Krise zu vermeiden]
à la maison {adv}zuhause [Rsv.] [zu Hause]
Verbs
retrouver qn. {verbe} [rejoindre]
123
jdn. treffen [zu jdm. gehen]
convaincre qn. {verbe} [de]
113
jdn. überreden [zu]
rajouter qc. {verbe} [à]
67
etw.Akk. hinzufügen [zu]
féliciter qn. {verbe} [de/pour]
61
jdm. gratulieren [zu]
convoquer qn. {verbe} [employé]
55
jdn. einbestellen [zu sich zitieren]
rabâcher qc. {verbe} [fam.] [dire souvent et inutilement les même choses]
50
etw.Akk. strapazieren [ugs.] [Begriffe, Argumente zu häufig benutzen]
sonder qc. {verbe}
31
etw.Akk. erforschen [zu ergründen suchen]
épouser qc. {verbe} [fig.] [idée, principe]
28
etw.Akk. übernehmen [zu Eigen machen]
encombrer qn./qc. {verbe} [gêner]
27
jdn./etw. belasten [zu schaffen machen]
fuguer {verbe}
25
ausreißen [ugs.] [von zu Hause weglaufen]
gagner qc. {verbe} [refuge, port, frontière]
25
etw.Akk. erreichen [gelangen zu]
avaler qc. {verbe} [manger vite]
16
etw.Akk. verschlingen [hastig in großen Bissen und ohne viel zu kauen essen]
cadrer {verbe} [dans / avec] [convenir]
7
passen [in / zu] [übereinstimmen]
» See 783 more translations for zu outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bzu%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.132 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement