|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [zu]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [zu]

Translation 1 - 50 of 156  >>

FrenchGerman
écon. abordable {adj}
132
erschwinglich [finanziell zu bewältigen]
capable {adj} [de]
104
fähig [zu]
filial {adj}
59
kindlich [Verhalten zu Eltern]
incapable {adj} [de]
35
unfähig [zu]
apte {adj} [à]
32
fähig [zu]
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
20
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
sensible {adj} [peu résistant]
17
empfindlich [anfällig, wenig robust (Person), leicht zu schädigen (Haut)]
déchaîné {adj}
17
zügellos [nicht zu bändigen]
apte {adj} [à]
11
tauglich [zu]
insupportable {adj}
8
untragbar [nicht mehr zu ertragen]
décidément {adv}
7
entschieden [z. B. zu teuer, zu alt]
perpendiculaire {adj}
7
rechtwinklig [senkrecht zu etw.]
louable {adj} [appartement]
5
vermietbar [zu vermieten]
national {adj}
4
einheimisch [z. B. Produkt, Industrie, als Gegenteil zu ausländisch]
infalsifiable {adj}
4
fälschungssicher [nicht zu fälschen]
compassé {adj} [attitude, façon de parler]
3
gestelzt [pej.] [Haltung, Art zu reden]
admissible {adj} [à]
3
zugelassen [zu einer Prüfung]
isolément {adv}
2
vereinzelt [ab und zu]
écol. désertifié {adj} {past-p}
2
verwüstet [zu Wüste geworden]
ventre-saint-gris ! [littéraire] [vieux][Fluch aus der Zeit des Henri IV - geb. 1553 gest. 1610 - so etwas wie heiliger Kardreitag (Karfreitag - Saint Vendredi), um Blasphemie zu vermeiden ]
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.][Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
Unverified Un chasseur sachant chasser ne chasse jamais sans son chien.[Zungenbrecher. Ein Jäger, der zu jagen weiß, jagt niemals ohne seinen Hund.]
en l'honneur de {prep}anlässlich [+Gen.] [zu Ehren]
à l'extérieur {adv}auswärts [nicht zu Hause]
équi. à cheval {adv}beritten [zu Pferd]
(accessible) à pied {adv}fußläufig [zu Fuß erreichbar]
par rapport à {prep}gegenüber [im Vergleich zu] [+Dat.]
à l'égard de qn. {adv} [envers]gegenüber jdm. [zu jdm.]
à cet effet {adv} [littéraire]hierzu [zu diesem Zweck]
en plus de {prep}neben [+Dat.] [zusätzlich zu]
en partie {adv}teilweise [zu gewissen Teilen]
disproportionné {adj} [à] [plus élevé]überproportional [zu]
intraduisible {adj} [inexprimable] [impressions, sentiments, etc.]unbeschreiblich [nicht genau zu erklären] [Eindrücke, Gefühle etc.]
indéchiffrable {adj}unkenntlich [nicht zu entziffern]
en route {adv} [pour]unterwegs [zu / nach]
en amont de {adv} [fig.] [faire qc. en amont de qc. pour éviter une crise]vorab [z. B. vorher intervenieren, um eine Krise zu vermeiden]
en amont de {adv} [fig.] [faire qc. en amont de qc. pour éviter une crise]vorher [z. B. vorher intervenieren, um eine Krise zu vermeiden]
à la maison {adv}zuhause [Rsv.] [zu Hause]
Verbs
retrouver qn. {verbe} [rejoindre]
181
jdn. treffen [zu jdm. gehen]
convaincre qn. {verbe} [de]
176
jdn. überreden [zu]
rajouter qc. {verbe} [à]
109
etw.Akk. hinzufügen [zu]
convoquer qn. {verbe} [employé]
102
jdn. einbestellen [zu sich zitieren]
féliciter qn. {verbe} [de/pour]
88
jdm. gratulieren [zu]
rabâcher qc. {verbe} [fam.] [dire souvent et inutilement les même choses]
80
etw.Akk. strapazieren [ugs.] [Begriffe, Argumente zu häufig benutzen]
encombrer qn./qc. {verbe} [gêner]
45
jdn./etw. belasten [zu schaffen machen]
fuguer {verbe}
42
ausreißen [ugs.] [von zu Hause weglaufen]
sonder qc. {verbe}
42
etw.Akk. erforschen [zu ergründen suchen]
épouser qc. {verbe} [fig.] [idée, principe]
41
etw.Akk. übernehmen [zu Eigen machen]
gagner qc. {verbe} [refuge, port, frontière]
40
etw.Akk. erreichen [gelangen zu]
avaler qc. {verbe} [manger vite]
29
etw.Akk. verschlingen [hastig in großen Bissen und ohne viel zu kauen essen]
» See 856 more translations for zu outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bzu%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.090 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [zu]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement