|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [weißer Arbeiter aus den amerikanischen Südstaaten oft mit reaktionären Ansichten]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: [weißer Arbeiter aus den amerikanischen Südstaaten oft mit reaktionären Ansichten]

Übersetzung 1 - 50 von 764  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vue {f} [idée] [souvent les vues]Ansicht {f} [Meinung] [oft die Ansichten]
du même bord {adj} [ayant les mêmes opinions]gleichgesinnt [mit denselben Ansichten]
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.][Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
mus. F La Fille aux cheveux de lin [Claude Debussy]Das Mädchen mit den Flachshaaren [auch: Das Mädchen mit dem Flachshaar, Das Mädchen mit den flachsblonden Haaren, Das Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar, Das flachsblonde Mädchen]
rôtissoire {f}Grill {m} [Gerät; oft mit Drehspiess]
cligner {verbe} [des yeux]zwinkern [mit den Augen]
griffer qc. {verbe}etw.Akk. zerkratzen [mit den Nägeln, Krallen]
Outre-Rhin {m} [Allemagne]Deutschland {n} [von Frankreich aus gesehen: über den Rhein hin]
cuis. socca {f}Farinata-Fladen {m} [dünn, aus Kichererbsenmehl mit Olivenöl gebacken]
ascenseur {m} de chargeWarenlift {m} [mit Bedienung aus der Kabine]
cuis. bouillon {m} [établissement]Bouillon {n} [ein Typ volkstümlichen Restaurants, oft aus der Jugendstil-Zeit]
cuis. plat {m} aux œufs [rare]Eierspeise {f} [Gericht aus oder mit Eiern]
cuis. troussepinette {f} [vin d'épines][mit Schlehdorn aromatisierter Wein aus der Vendée]
comm. internet retrait {m} drive[Abholung mit dem Auto; Online-Bestellung wird beim Händler in den Kofferraum geliefert]
faire la courte échelle à qn. {verbe}jdm. hinaufhelfen [mit den Händen als Steigbügel oder auch fig.]
bot. cuis. piment {m} d'EspeletteGorria {f} [milder Chili mit einer leicht rauchigen Note aus dem französischen Baskenland]
sylv. abattage {m} par extraction de soucheAusreutung {f} [veraltet für Ausrodung, Ausrottung] [Bäume mit Wurzeln aus dem Boden entfernen]
comm. hist. naut. flibustier {m} [pirate]Freibeuter {m} [vor der amerikanischen Küste]
cuis. touron {m} [espagnol : turrón]Turrón {n} [weißer Nougat]
cuis. préfou {m} à l'ailPréfou {n} [aufgebackenes Weißbrot mit Knoblauch und gesalzener Butter] [Vorspeise aus der Vendée]
canne {f} blancheLangstock {m} [weißer Stock für Blinde]
astron. naine {f} blancheweißer Zwerg {m} [auch: Weißer Zwerg]
sylv. forestier {adj}Wald- [Arbeiter, Gebiet, Schädigung]
écon. chevalier {m} blancRetter {m} in der Not [auch weißer Ritter]
cuis. crème {f} brûléeCrème {f} brûlée [Dessert aus Eiern und Sahne mit karamellisierter Oberfläche]
divergence {f} d'opinionsMeinungsverschiedenheit {f} [Unterschiedlichkeit von Ansichten]
mus. rengaine {f} [souvent péj.] [chanson]Schlager {m} [oft pej.] [bes. wenn man ihn schon zu oft gehört hat]
adm. écon. attribution {f} du marché [sur appel d'offres / sur adjudication]Zuschlag {m} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung die Annahme des Angebotes des Bieters mit dem annehmbarsten Angebot durch den Bauherrn / Auftraggeber]
hort. sylv. abattage {m} par extraction de souche [coupe effectuée en enlevant la souche]Rodung {f} [Bäume mit Wurzeln aus dem Boden entfernen resp. die beim Fällen zurückgebliebenen Stubben / Stümpfe ausgraben, ausheben oder heraussprengen]
hist. mil. tunique {f} rouge [soldat britannique du 18 et 19e siècle]Rotrock {m} [britischer Soldat z. B. im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg]
être du même bord {verbe} [avoir les mêmes opinions]gleich gesinnt sein [dieselben Ansichten haben]
du {prep} [de+le][von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
cramer qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. verbrennen [mit dem Bügeleisen, mit Zigarettenglut usw.]
sociol. bourbour {m} [fam.] [bourgeois-bourrin][Wutbürger / Person, die rechtspopulistische Ansichten vertritt und skeptisch ist gegenüber der etablierten Gesellschaft]
manipulation {f} de qc.Umgang {m} mit etw.Dat. [mit einem Gegenstand, Apparat, mit Chemikalien etc.]
tourisme VocVoy. donner sur qc. {verbe} [p. ex. : La chambre donne sur le jardin, le lac, ...]einen Ausblick haben auf etw. [z. B.: Das Zimmer hat einen Ausblick auf den Garten, den See, ...]
cuis. fougasse {f}Fougasse {f} [provenzalisches Brot mit weicher Kruste, vergleichbar mit Pogatschen]
hydro. désenvasement {m} [enlèvement des dépôts sédimentaires d'un étang, bassin de décantation, d'un lac comblé par des atterrissements]Schlammräumung {f} [Entfernung von Schlamm / Sedimenten aus Absetzbecken, Teichen, verlandeten Seen oder aus Flüssen und Hafenbecken]
hist. rafle {f} du Vél d'Hiv [Vélodrome d'Hiver]Vel-d'Hiv-Razzia {f} [Razzia mit Sammlung im damals größten Pariser Stadion, die mit der Deportation der Juden in die Vernichtungslager endete]
badaud {m}Schaulustiger {m} [oft pej.]
marchandage {m}Feilschen {n} [oft pej.]
relig. spéc. philosémitisme {m}Philosemitismus {m} [oft pej.]
sentimentalité {f}Sentimentalität {f} [oft pej.]
néanmoins {adv}nichtsdestotrotz [ugs.] [oft hum.]
nonobstant {adv}nichtsdestotrotz [ugs.] [oft hum.]
bienséance {f}Wohlanständigkeit {f} [geh.] [oft hum.]
dandy {m} [vieilli]Beau {m} [oft pej.]
personne {f} métisseMischling {m} [oft pej.]
putassier {adj} [vulg.]nuttig [derb] [oft pej.]
bête {f} [insecte]Viech {n} [ugs.] [oft pej.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bwei%C3%9Fer+Arbeiter+aus+den+amerikanischen+S%C3%BCdstaaten+oft+mit+reaktion%C3%A4ren+Ansichten%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung