|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [wegen]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French German: [wegen]

Translation 1 - 28 of 28

FrenchGerman
méd. alité {adj}
37
bettlägerig [wegen akuter Krankheit]
méd. optique presbyte {adj}
5
weitsichtig [wegen Alter]
dépassé {prep}  cause de]
2
ob [+Gen.] [selten auch +Dat.] [geh.] [veraltend] [wegen]
à cause de moi {adv}meinetwegen [aus Gründen, die mich betreffen, wegen mir]
Verbs
aliéner qc. {verbe} [pour qc.]
77
auf etw.Akk. verzichten [wegen etw. [Dat.]]
Nouns
dédale {m} [de rues, chemins, idées]
77
Wirrwarr {n} [Irrgarten, Labyrinth, Gewirr von Straßen, Wegen, Ideen]
équivoque {f}
7
Missverständnis {n} [wegen Zweideutigkeit]
déconvenue {f} [soutenu]
4
Enttäuschung {f} [wegen eines Misserfolgs, Irrtums]
dr. récusation {f} [d'un directeur, politicien, juge à cause de partialité]
2
Ausstand {m} [eines Vorstands, Politikers, Richters wegen Parteilichkeit]
occup. téléconfinement {m}[Beschränkung, wegen der COVID-19-Pandemie im Homeoffice arbeiten zu müssen]
congé {m} maladieKrankenstand {m} [Nichtarbeiten wegen Krankheit]
2 Words
crier après qn. pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. anschreien [ugs. auch wegen etw. Dat.]
poursuivre qn. (en justice) pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. belangen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
faire l'éloge de qn. pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. rühmen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
porter plainte contre qn. à cause de qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. verklagen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
se pâmer {verbe} [vieilli] [s'évanouir]ohnmächtig werden [wegen großer Emotionen]
3 Words
méd. alité {adj} {past-p}ans Bett gebunden [fig.] [wegen akuter Krankheit]
en vouloir à qn. de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. pour qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. à cause de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
méd. aliter qn. {verbe}jdn. ins Bett schicken [wegen Krankheit]
s'alarmer de qc. {verbe}sichAkk. wegen etw.Gen. ängstigen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'alarmer de qc. {verbe}sichAkk. wegen etw.Gen. beunruhigen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
4 Words
se reprocher qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'en vouloir de qc. {verbe}sichDat. wegen etw.Gen. Vorwürfe machen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
méd. s'aliter {verbe}sich ins Bett legen [wegen Krankheit]
méd. se faire traiter pour qc. {verbe}wegen etw.Gen. in Behandlung sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
5+ Words
perdre le boire et le manger {verbe} [loc.]alles um sich herum vergessen [vor Sorge, wegen der Arbeit, durch Gefühle]
» See 32 more translations for wegen outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bwegen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement