|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [von]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Romanian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [von]

Translation 1 - 50 of 409  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

désormais {adv}
137
fortan [geh. für: von jetzt an]
désormais {adv}
93
nunmehr [geh.] [von jetzt an, künftig]
ému {adj} {past-p}
88
bewegt [von Gefühlen]
hébété {adj} {past-p} [personne]
47
benommen [wie betäubt von etw. sein]
selon qn. {prep} [d'après]
27
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
du {prep} [de+le]
24
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
adm. fin. exonéré {adj} {past-p} [de taxe]
17
befreit [von Steuern, Gebühren]
dont {pron} [de quoi]
14
wessen [Gen. von was]
dont {adv} [partie de qc.]
8
davon [Teil von etw.]
sur {prep} [p. ex. 9 personnes sur 10]
8
von [z. B. 9 von 10 Personen]
dont
8
wovon [von dem / der / denen]
méd. optique hypermétrope {adj}
7
weitsichtig [übersichtig, Gegenteil von kurzsichtig]
retiré {adj}
4
abgeschlossen [von der Welt]
considérable {adj}
3
bedeutend [von großer Bedeutung]
intelligent {adj}
3
gescheit [von Klugheit zeugend]
classe {adj} [d'une élégance souveraine]
3
schick [hier: von souveräner Eleganz]
souverain {adj}
3
unabhängig [von einer Macht]
isolé {adj}abgeschlossen [von der Welt]
inform. décroissant {adj} {pres-p}absteigend [z. B. Sortierung von Suchergebnissen]
relig. hétérodoxe {adj}andersgläubig [von der herrschenden Kirchenlehre abweichend]
atomique {adj}atomar [von Atomen]
durable {adj}beständig [von Dauer]
géogr. alémanique {adj}deutschsprachig [von der frz. Schweiz aus gesehen]
de leur propre chef {adv}eigenständig [von sich aus] [Subjekt im Plural]
têtebêche {adv} [rare] [var. orth.] [tête-bêche]entgegengesetzt [räumliche Lage, im Sinn von Kopf bei Fuß]
tête-bêche {adv}entgegengesetzt [räumliche Lage, im Sinn von Kopf bei Fuß]
zool. frugivore {adj}früchtefressend [von Früchten lebend]
de bout en bout {adv}ganz [von Anfang bis Ende]
de tout (son) cœur {adv}ganz [von ganzem Herzen]
de ce côté-ci {adv} [direction]herüber [von einer anderen Seite +z. B. kommen]
en raison de {prep}infolge etw.Gen. [aufgrund von]
à l'intérieur de {prep}innerhalb [+Gen.] [im Innern von]
relig. ecclésial {adj}kirchlich [von der Kirche ausgehend]
complètement taré {adj} [fam.]malle [ugs.] [nordd.] [fig.] [von Sinnen]
D'accord !Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
Ça m'est égal. {adv} [fam.]Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
marronnasse {adj} [péj.]munkelesbraun [pej.] [südwestd.] [von hässlichem Braun]
au sud-est {adj} [de]südöstlich [von]
Tchao ! [fam.] [de l'italien ciao]Tschau! [ugs.] [eingedeutschte Version von ciao]
méd. optique hypermétrope {adj}übersichtig [weitsichtig als Gegenteil von kurzsichtig]
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]voller etw. [Gen., selten Dat.] [voll (von)]
ce dont {pron}wessen [Gen. von was]
de quoi ? {pron}wessen [Gen. von was]
celle dont {pron}wessen [Gen. von wer]
celui dont {pron}wessen [Gen. von wer]
de qui ? {pron}wessen [Gen. von wer]
Verbs
déconner {verbe} [fam.] [machine, appareil]
200
spinnen [ugs.] [von Maschinen, Geräten] [nicht richtig funktionieren]
éloigner qc. {verbe} [mettre à distance]
152
etw.Akk. fernhalten [von]
distinguer qn./qc. {verbe} [de] [différencier]
101
jdn./etw. unterscheiden [von]
pol. purger qc. {verbe} [de]
48
etw.Akk. säubern [von]
» See 823 more translations for von outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bvon%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.146 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement