Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [vieilli]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: [vieilli]

Übersetzung 1 - 50 von 170  >>

Französisch Deutsch
chagrin {adj} [triste] [vieilli]
20
betrübt
chagrin {adj} [triste] [vieilli]
4
bekümmert
arch. borgne {adj} [fig.] [sans ouverture] [vieilli]
2
fensterlos [Mauer, Wand]
impertinent {adj} [littéraire ou vieilli]impertinent [geh.]
incontinent {adv} [vieilli ou littéraire]unverzüglich
comm. mercantile {adj} [vieilli]Handels-
comm. mercantile {adj} [vieilli]kaufmännisch [mit Gewinn als Ziel]
moult {adv} {adj} [régional ou vieilli ou plaisant]viel [sehr]
nuiteux {adj} [vieilli]Nacht-
Verben
rosser qn. {verbe} [vieilli]
30
jdn. verprügeln
recueillir qc. {verbe} [vieilli] [fruits]
28
etw.Akk. ernten [einsammeln]
ouïr {verbe} [vieilli]
13
hören
ployer qc. {verbe} [vieilli] [littér.] [plier]
9
etw.Akk. biegen [beugen]
préjudicier qc. {verbe} [vieilli]
3
etw.Akk. beeinträchtigen
chiner qn. {verbe} [vieilli] [taquiner]
2
jdn. aufziehen [ugs.] [hänseln]
enguirlander qc. {verbe} [vieilli] [discours, récit] [enjoliver]
2
etw.Akk. schönreden
jeux flouer qn. {verbe} [vieilli] [tricher]
2
jdn. beschummeln [ugs.]
cabaler {verbe} [vieilli] [intriguer, comploter]kabalieren [veraltet] [intrigrieren]
coltiner qc. {verbe} [vieilli]etw.Akk. (schweres) schleppen [tragen]
Unverified coltiner qc. {verbe} [vieilli]etw. schweres tragen
corner {verbe} [vieilli] [klaxonner]tuten [hupen]
débagouler {verbe} [vulg.] [vieilli]kotzen [vulg.]
jouxter qc. {verbe} [vieilli] [littéraire]an etw. angrenzen
mitiger qc. {verbe} [vieilli]etw.Akk. mildern
ravauder qc. {verbe} [vieilli] [vêtements, chaussettes]etw.Akk. ausbessern [Kleider, Socken]
voussoyer qn. {verbe} [vieilli]jdn. siezen
Substantive
bru {f} [vieilli]
30
Schwiegertochter {f}
outil. gâche {f} [vieilli] [spatule]
28
Spachtel {m} {f}
naut. vaisseau {m} [vieilli]
25
Schiff {n}
rebouteux {m} [vieilli]
23
Einrenker {m} [ugs.]
clapier {m} [vieilli] [cage pour des lapins]
20
Kaninchenstall {m}
anat. prunelle {f} [vieilli ou littéraire] [pupille de l'œil]
20
Pupille {f}
huis {m} [littéraire] [vieilli]
18
Tür {f} [Außentür]
bribe {f} [vieilli]
13
Bruchstück {n}
aboi {m} [vieilli] [littéraire]
9
Bellen {n}
anat. prunelle {f} [vieilli ou littéraire] [pupille de l'œil]
8
Augenstern {m} [poet.] [Pupille]
orn. T
6
Spatz {m}
falot {m} [vieilli]
5
Laterne {f}
gazette {f} [comme nom, sinon vieilli]
5
Zeitung {f}
éduc. communale {f} [vieilli]
4
Grundschule {f}
littérat. dit {m} [vieilli] [conte]
4
Geschichte {f} [Erzählung]
méd. grabat {m} [vieilli] [lit de malade]
4
Krankenbett {n}
plaisance {f} [vieilli ou fam.] [plaisir]
4
Spaß {m}
scélérat {m} [vieilli ou littéraire, souvent hum.]
4
Schurke {m}
cabaret {m} [auberge] [vieilli]
3
Schenke {f} [veraltend]
méd. occup. doctoresse {f} [suisse] [sinon vieilli]
3
Ärztin {f}
faquin {m} [fig.] [vieilli]
3
Lümmel {m} [pej.] [schlechter Kerl]
fripon {m} [vieilli]
3
Schelm {m} [Strolch]
bible larron {m} [vieilli] [malfaiteur, criminel]
3
Schächer {m} [veraltet] [Übeltäter, der neben Jesus gekreuzigt wurde]
aubergine {f} [fam.] [vieilli]
2
Politesse {f}
» Weitere 2 Übersetzungen für vieilli außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bvieilli%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung