Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [un]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Spanish
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [un]

Übersetzung 1 - 50 von 619  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

étranger {adj} [d'un autre pays (personne), concernant l'étranger (politique, affaires)]
101
ausländisch
personne {pron} [quelqu'un]
89
jemand [irgendwer]
gris {adj} [fam.] [un peu saoul / soûl]
63
blau [ugs.] [benebelt, angetrunken]
moqueur {adj} [d'un ton moqueur]
9
spöttisch
personne {pron} [quelqu'un]
8
irgendjemand
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm.: inv.] [littéraire ou hum.]
7
selig [geh. oder hum. für: verstorben]
abordé {adj} {past-p} [un sujet]
2
angesprochen [ein Thema]
dr. acquitté {adj} {past-p} [d'un accusé]
2
freigesprochen
allié {adj} {past-p} [uni par un accord]
2
verbündet
d'affilée {adv} [l'un après l'autre]
2
pausenlos [hintereinander]
méd. manchot {adj} [privé d'un bras]
2
einarmig
abordé {adj} {past-p} [un sujet]eingegangen [auf ein Thema]
adm. administrativement {adv} [vu sous un angle administratif]verwaltungstechnisch gesehen
ahuri {adj} {past-p} [manifestant un grand étonnement](völlig) verdutzt [ugs.]
allié {adj} [uni par un traité]alliiert
bot. annuel {adj} [qui dure un an]einjährig
archiver qc. {verbe} [mettre qc. dans un classeur]etw.Akk. abheften [Papiere, Briefe etc.]
vêt. chapeauté {adj} [coiffé d'un chapeau]mit Hut [nachgestellt]
contre {prep} [échanger un sac contre une montre]für [eine Tasche für/gegen eine Uhr eintauschen]
depuis {prep} [dans un sens spatial]von ... aus
gai {adj} [un peu ivre]angeheitert
inépousé {adj} [littéraire] [surtout dans un contexte religieux]unvermählt [geh.]
minimal {adj} [qui constitue un minimum]minimal
ministériel {adj} [de ministre ou d'un ministère]ministeriell
or {conj} [dans un syllogisme]und da
précoce {adj} [et un petit peu arrogant]altklug
dr. Unverified reconvoquer qn. [un témoin]jdn. noch einmal vorladen [einen Zeugen]
repenti {adj} [d'un parti, de la prostitution, de prison]Ex- [ausgestiegen aus einer Partei oder Milieu, Ex-Häftling]
sédentaire {adj} [attaché à un lieu]ortsgebunden
Verben
embrasser qn. {verbe} [donner un baiser]
146
jdn. küssen
soulever qc. {verbe} [un objet]
132
etw.Akk. heben [hochheben]
couper qc. {verbe} [séparer d'un tout]
80
etw.Akk. abschneiden
prévenir qn. {verbe} [d'un danger]
78
jdn. warnen [vor einer Gefahr]
réussir qc. {verbe} [(à) un examen]
57
etw.Akk. bestehen [Prüfung]
grincer {verbe} [produire un bruit strident]
43
quietschen [Geräusch machen] [Fenster, Tür etc.]
marquer qc. {verbe} [mettre un repère sur]
43
etw.Akk. markieren [kennzeichnen]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
37
furzen [ugs.]
enfouir qc. {verbe} [cacher dans un tiroir, une poche, etc.]
31
etw. verstecken
fouler qc. {verbe} [littéraire] [un sol, un lieu]
30
etw.Akk. betreten [den Boden, einen Ort]
s'échapper qn./qc. {verbe} [d'un endroit, d'une situation]
20
jdm./etw. entfliehen [Alltag, Lärm, Schmerzen]
s'évader {verbe} [d'un lieu]
18
ausbrechen [aus einem Ort]
jouir {verbe} [éprouver un orgasme]
16
kommen [ugs.] [Orgasmus erleben]
faire qc. {verbe} [sa valise, un colis]
15
etw.Akk. packen [Koffer, Paket]
passer qc. {verbe} [p. ex. réussir un examen]
15
etw.Akk. ablegen [z. B. Examen bestehen]
rappeler qc. {verbe} [un souvenir, traumatisme]
14
etw. wachrufen [Erinnerung, Verletzung]
appeler qc. {verbe} [un taxi, au secours]
13
etw. rufen [ein Taxi, um Hilfe]
cibler qc. {verbe} [p. ex. un résultat, un objectif]
9
etw.Akk. anstreben
coincer qc. {verbe} [avec un coin]
9
etw.Akk. festkeilen
déposer qn. {verbe} [d'un véhicule]
8
jdn. absetzen [mit dem Auto]
agr. parquer qc. {verbe} [dans un enclos ; animaux]
8
etw.Akk. einpferchen
» Weitere 996 Übersetzungen für un außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bun%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung