Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [um]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Icelandic
English - Portuguese
English - Slovak
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [um]

Übersetzung 1 - 32 von 32

FranzösischDeutsch
ventre-saint-gris ! [littéraire] [vieux][Fluch aus der Zeit des Henri IV - geb. 1553 gest. 1610 - so etwas wie heiliger Kardreitag (Karfreitag - Saint Vendredi), um Blasphemie zu vermeiden ]
en amont de {adv} [fig.] [faire qc. en amont de qc. pour éviter une crise]vorab [z. B. vorher intervenieren, um eine Krise zu vermeiden]
en amont de {adv} [fig.] [faire qc. en amont de qc. pour éviter une crise]vorher [z. B. vorher intervenieren, um eine Krise zu vermeiden]
Verben
appeler qc. {verbe} [un taxi, au secours]
13
etw. rufen [ein Taxi, um Hilfe]
consulter qn. {verbe}
7
jdn. heranziehen [um Rat fragen]
comparer qc. à {verbe} [fam.]etw.Akk. dagegenhalten [ugs.] [um zu vergleichen]
exhausser qc. {verbe}etw.Akk. erhöhen [z. B. um ein Stockwerk]
réduire qc. de moitié {verbe}etw.Akk. halbieren [um die Hälfte verringern]
se charger de qc. {verbe} [prendre sur soi la responsabilité ou le soin de qc.]etw.Akk. übernehmen [sich um etw. kümmern]
prendre les devants {verbe} [fig.] [agir afin de devancer qn. / prévenir qc.]handeln [um jdm./etw. zuvorzukommen]
rouler {verbe} [en tournant sur soi-même]kullern [ugs.] [um sich selbst drehend rollen]
Substantive
prétendant {m} [au titre, d'une femme]
22
Bewerber {m} [um einen Titel, Auszeichnung, Frau]
mendicité {f}
5
Betteln {n} [um Almosen bitten]
géogr. sport pivot {m} [personne, boussole]
5
Mittelpunkt {m} [um den sich alles kreist, Kompass]
dr. réquisition {f}
2
Gesuch {n} [um Beschlagnahmung]
adm. Unverified zone {f} d'aménagement différé <ZAD>[Bauerwartungsland, das der Preisbindung und Vorkaufsrechten unterliegt, um Spekulationen zu vermeiden]
mus. si {m} bémolb {n} [auch: B] [um einen halben Ton vermindertes h]
virevolte {f}Drehung {f} [um die eigene Achse]
rotation {f}Drehung {f} [um eigene Achse]
sigisbée {m} [littéraire] [chevalier servant une dame]Galan {m} [veraltet] [Mann, der sich um eine Dame bemüht]
rotation {f}Umdrehung {f} [um eigene Achse]
2 Wörter: Andere
et encore (bien) moins ... {conj}geschweige denn ... [um so weniger]
2 Wörter: Verben
faire des efforts {verbe} [pour]sich bemühen [um]
accoster qn. {verbe}sich jdm. nähern [um Kontakt aufzunehmen]
3 Wörter: Andere
danse Voulez-vous danser avec moi ?Darf ich bitten? [Darf ich um den nächsten Tanz bitten?]
à six heures pétante {adv}Schlag sechs Uhr [um genau sechs Uhr]
à une heure {adv}um ein Uhr <um 1, um 1 Uhr>
3 Wörter: Verben
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [satisfaire aux exigences]bestimmte Voraussetzungen erfüllen [für einen Beitritt, um eine Bewilligung zu erhalten]
chercher noise {verbe} [des noises] à qn.  propos de qc.] [fig.]mit jdm. Streit suchen [um etw.]
4 Wörter: Andere
Qu'est-ce qui ne va pas ?Wo fehlt es denn? [ugs.] [Frage um das Befinden]
5+ Wörter: Andere
loc. Œil pour œil, dent pour dent.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
5+ Wörter: Verben
battre la semelle {verbe} [pour se réchauffer les pieds]sichDat. die Füße warm treten [um sich aufzuwärmen]
» Weitere 190 Übersetzungen für um außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bum%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten