|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [sich]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [sich]

Übersetzung 1 - 50 von 196  >>

Französisch Deutsch
se {pron} [réciproque]
4
einander [sich gegenseitig]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]
3
bewandert [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
activement {adv}aktiv [unterstützen, sich beteiligen]
platement {adv} [s'excuser servilement]unterwürfig [sich entschuldigen]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]versiert [geh.] [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
Verben
apparaître {verbe} [se montrer]
178
erscheinen [kommen, sich zeigen]
diminuer {verbe}
170
abnehmen [sich verringern]
réunir qn./qc. {verbe} [autour de soi]
146
jdn./etw. versammeln [bei sich, um sich]
basculer {verbe} [passer au contraire]
110
umschlagen [sich plötzlich ändern]
bafouer qn./qc. {verbe}
105
jdn./etw. missachten [sich hinwegsetzen über]
convoquer qn. {verbe} [employé]
82
jdn. einbestellen [zu sich zitieren]
tituber {verbe}
69
schwanken [sich schwankend fortbewegen]
participer {verbe}
60
mitmachen [sich beteiligen]
tâtonner qc. {verbe} [chercher en hésitant]
42
etw.Akk. ausprobieren [indem man sich vorantastet]
arriver {verbe} [se produire]
27
vorkommen [sich ereignen]
receler qc. {verbe} [aussi recéler] [renfermer]
20
etw.Akk. enthalten [in sich bergen]
s'emporter {verbe}
20
aufbrausen [sich erregen]
apporter qc. {verbe} [littéraire] [des raisons]
19
etw.Akk. anführen [Gründe; sich berufen auf]
invoquer qc. {verbe} [avoir recours à]
16
etw.Akk. heranziehen [sich berufen auf]
mijoter qc. {verbe} [fam.] [fig.] [manigancer]
16
etw.Akk. ausbrüten [ugs.] [sich ausdenken]
inform. pirater qc. {verbe} [ordinateur, site Internet]
6
etw.Akk. hacken [sich als Hacker betätigen]
déguerpir {verbe}
5
verschwinden [sich davonmachen]
s'absenter {verbe}
5
weggehen [sich entfernen]
s'ouvrir {verbe}
5
aufgehen [sich öffnen: Tür, Knopf, Verschluss]
déchanter {verbe} [fam.]
4
zurückstecken [sich mit weniger zufriedengeben]
déguerpir {verbe}
3
türmen [ugs.] [sich davonmachen]
s'amasser {verbe} [objets, fortune]
3
zusammenkommen [sich anhäufen]
naut. éviter {verbe} [tourner autour de son ancre au changement de vent ou de marée]
2
schwojen [auch: schwoien] [Schiff od. Boot: sich treibend um den Anker drehen]
filer {verbe} [fam.] [s'en aller]
2
abzischen [ugs.] [sich davonmachen]
arriver {verbe} [se passer]sichAkk. zutragen [geh.] [sich ereignen]
assurer {verbe} [fam.] [s'y connaître]wissen, wo's langgeht [ugs.] [sich auskennen]
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
Unverified bouffer qc. {verbe} [fam.] [aussi fig.] [consommer excessivement]etw. verschlingen [auch fig.] [gierig oder hastig in sich aufnehmen, essen, fressen]
chasse bouquiner {verbe} [lapin, lièvre]rammeln [sich paaren] [bes. Hase, Kaninchen]
décaniller {verbe} [fam.]abzischen [ugs.] [sich davonmachen]
entreprendre qc. {verbe} [un travail]sichDat. etw.Akk. vornehmen [sich mit einer Arbeit beschäftigen]
filer {verbe} [fam.] [s'en aller]sichAkk. verziehen [ugs.] [sich davonmachen]
haleter {verbe} [littéraire] [émettre un souffle rythmé]puffen [stoßartig dumpfe Töne von sich geben]
minauder {verbe}sichAkk. zieren [sich kokett aufführen]
peiner {verbe} [se fatiguer]hart arbeiten [sich mühen]
peler {verbe}sichAkk. pellen [nordd.] [sich schälen]
rouler {verbe} [en tournant sur soi-même]kullern [ugs.] [um sich selbst drehend rollen]
Unverified s'accentuer {verbe} [devenir plus intense]sichAkk. verschärfen [sich verstärken]
s'accumuler {verbe}zusammenkommen [sich anhäufen]
s'amasser {verbe}sichAkk. häufen [sich anhäufen, aufhäufen]
s'assembler {verbe}zusammenkommen [sich versammeln]
s'émanciper {verbe}sichAkk. unabhängig machen [sich emanzipieren]
s'embêter {verbe} [s'ennuyer]sichAkk. mopsen [ugs.] [sich langweilen]
s'emporter {verbe}heftig werden [sich aufregen]
s'étaler {verbe} [dans l'espace] [plaine, ville]sichAkk. ausdehnen [sich erstrecken]
» Weitere 2173 Übersetzungen für sich außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bsich%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.190 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung