|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [sans]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Norwegisch
English - French
English - Polish

Dictionary French German: [sans]

Translation 1 - 50 of 91  >>

French German
tranquille {adj} [paisible, sans histoire]
215
ruhig
absolument {adv} [sans faute]
124
unbedingt
anodin {adj} [sans danger]
119
harmlos
aucun {pron} [sans 'ne' dans une question]
38
irgendein
aisément {adv} [sans peine]
37
mühelos
évanoui {adj} [personne] [sans conscience]
27
ohnmächtig [ohne Bewusstsein]
incessamment {adv} [sans délai]
18
unverzüglich
perpétuellement {adv} [toujours, sans arrêt]
14
unaufhörlich
ingénu {adj} [sans malice]
12
aufrichtig
résolument {adv} [sans hésiter]
12
entschlossen
personne {pron} [quelqu'un] [dans une phrase sans "ne"]
11
irgendjemand
confiant {adj} [sans méfiance]
9
vertrauensvoll [Mensch, Blick]
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.]
9
selig [geh. oder hum. für: verstorben]
uni {adj} [lisse, sans aspérités]
8
glatt [eben, Oberfläche]
veule {adj} [littéraire] [sans volonté]
8
willenlos
faible {adj} [sans volonté]
6
willensschwach
médiocre {adj} [sans valeur, insuffisant]
6
dürftig
rien {pron} [littéraire] [sans "ne"]
6
etwas [gehobener Grammatik-Stil]
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
5
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
certainement {adv} [sans aucun doute]
4
zweifellos
lent {adj} [sans énergie]
4
lahm [ohne Energie]
pâle {adj} [sans éclat]
4
fahl
arch. borgne {adj} [fig.] [sans ouverture] [vieilli]
3
fensterlos [Mauer, Wand]
évanoui {adj} [personne] [sans conscience]
2
bewusstlos [ohne Bewusstsein]
neutre {adj} [sans couleur]
2
farblos
Unverified d'emblée {adv} [loc.] [sans difficulté]ohne Weiteres [auch: ohne weiteres]
désargenté {adj} [fam.] [sans argent]mittellos [ohne Geld]
désargenté {adj} [fam.] [sans argent]ohne Geld
erratique {adj} [sans repos]ruhelos
dr. ferme {adj} [sans sursis]ohne Bewährung
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.]verblichen [hier: (kürzlich) verstorben] [geh.] [veraltet]
froid {adj} [sans cœur]kaltherzig
inactif {adj} [sans action] [remède]unwirksam [Medikament]
inexistant {adj} [sans valeur]wertlos
insondable {adj} [sans fond] [eaux, profondeurs]grundlos [keinen festen Untergrund, Boden besitzend] [selten]
rondement {adv} [vieux] [avec franchise, sans détour]ohne Umschweife
uni {adj} [sans motifs]ungemustert
volontairement {adv} [sans être contraint]unaufgefordert [freiwillig]
volontairement {adv} [sans être contraint]aus freiem Willen
Verbs
palpiter {verbe} [sans objet]
17
klopfen [Herz]
mimer qc. {verbe} [exprimer sans parler]
5
etw.Akk. mimen
palpiter {verbe} [sans objet]
3
schlagen [Herz]
cuisiner qn. {verbe} [fam.] [interroger sans relâche]
2
jdn. weichkochen [ugs.] [eindringlich vernehmen]
chômer {verbe} [être sans travail]arbeitslos sein
urban flâner {verbe} [se promener sans but]flanieren
prodiguer qc. {verbe} [distribuer sans compter]etw.Akk. verschwenderisch austeilen
rester {verbe} [sans bouger]verharren [geh.] [innehalten, in einer Position]
tâtonner {verbe} [se déplacer sans voir]sichAkk. vorantasten
Nouns
relig. Noël {m} [sans article]
129
Weihnachten {n} [meist ohne Artikel]
phys. vide {m} [espace sans air]
64
Vakuum {n}
» See 340 more translations for sans outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bsans%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement