Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [régional]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - French
English - Hungarian
English - Italian
English - Romanian
English - Slovak
English - Swedish

Wörterbuch Französisch Deutsch: [régional]

Übersetzung 1 - 50 von 138  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

huitante [suisse] [régional]
38
achtzig
hargneux {adj}
2
grantig [ugs., regional]
moult {adv} {adj} [régional ou vieilli ou plaisant]
2
viel [sehr]
en tout temps {adv} [toujours]allezeit [veraltend, regional]
par petits bouts {adv}bröckelesweise [südd.] [regional] [bröckchenweise]
Berk ! [beurk]Igitt! [regional]
naze {adj} [fam.] [ivre] [aussi : nase]knülle [ugs.] [regional] [leicht betrunken]
assez souvent {adv}öfters [regional] [öfter]
perfide {adj} [littéraire]perfid [regional] [perfide]
perfidement {adv} [littéraire]perfid [regional] [perfide]
Verben
déjeuner {verbe} [vieux ou régional pour : prendre le petit-déjeuner]
12
frühstücken
tech. gerber qc. {verbe} [empiler]
5
etw.Akk. schichten [regional] [stapeln, auftürmen]
allumer qc. {verbe} [feu, cigarette]
4
etw.Akk. anstecken [regional] [anzünden]
agr. faner {verbe}
3
heuen [regional] [Heu machen / ernten]
farfouiller {verbe} [fam.]kruschteln [ugs.] [regional] [kramen]
pleurnicher {verbe} [fam.]piensen [ugs.] [regional]
pisser {verbe} [fam.]seichen [regional] [derb] [urinieren]
vomir {verbe}spucken [regional] [erbrechen]
Substantive
cuis. pharm. réglisse {m} {f}
40
Lakritz {m} {n} [regional] [Lakritze]
joute {f} [régional] [compétition]
34
Wettbewerb {m} [Wettkampf, oft über zwei Tage]
baffe {f} [fam.]
8
Backpfeife {f} [regional]
chignon {m}
8
Dutt {m} [regional]
bot. cuis. mûron {m} [régional pour mûre]
5
Brombeere {f} [Frucht]
bot. cuis. persil {m}
4
Peterle {n} [regional] [Petersilie]
cuis. tripes {f.pl}
3
Fleck {pl} [regional] [Kutteln]
conneries {f.pl} [fam.]
3
Kappes {m} [regional]
cuis. choucroute {f}
3
Sauerkohl {m} [regional] [Sauerkraut]
porte {f}
3
Türe {f} [regional für Tür]
agr. alpage {m}
2
Alp {f} [schweiz.] [regional] [Alm]
cuis. tripes {f.pl}
2
Flecke {pl} [regional] [Kutteln]
ramoneur {m}
2
Schlotfeger {m} [regional]
dent {f} [d'un peigne, d'une scie, engrenage, etc]
2
Zacken {m} [Kamm, Säge, Zahnrad usw.] [österr.] [regional]
branche {f} [d'une étoile]
2
Zacken {m} [regional] [die Zacke eines Sterns]
œnol. égrappage {m}Abbeeren {n} [regional]
œnol. éraflage {m}Abbeeren {n} [regional]
météo. cagnard {m} [fam.] [régional]Affenhitze {f} [ugs.]
agr. alpe {f}Alp {f} [schweiz.] [regional] [Alm]
cuis. compote {f} de pommesApfelmus {n} [regional auch {m}]
pétasse {f} [vulg.] [femme prétentieuse]Arschkuh {f} [regional] [vulg.]
Cendrillon {f}Aschenbrödel {n} [regional]
cuis. biscuit {m} de Noël [qui est découpé]Ausstecherle {n} [regional] [ausgestochenes Plätzchen]
pain {m} [fam.] [gifle]Backpfeife {f} [regional] [Ohrfeige]
cuis. limonade {f}Brause {f} [regional] [veraltet]
bot. cuis. meuron {m} [régional pour mûre]Brombeere {f} [Frucht]
arbre {m} de NoëlChristbaum {m} [regional]
sapin {m} de NoëlChristbaum {m} [regional]
immo. combles {m.pl}Dachstock {m} [regional]
immo. étage {m} mansardéDachstock {m} [regional]
époux {m}Ehewirt {m} [regional, sonst veraltet] [Ehemann]
bot. T
» Weitere 9 Übersetzungen für régional außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Br%C3%A9gional%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung