Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [qui]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
English - French
English - Italian

Wörterbuch Französisch Deutsch: [qui]

Übersetzung 1 - 50 von 106  >>

Französisch Deutsch
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]
24
Ohr-
altéré {adj} [qui a soif]
11
durstig
bouillant {adj} {pres-p} [qui bout]
8
kochend
sonore {adj} [qui sonne fort]
5
klangvoll
discret {adj} [qui n'attire pas l'attention]
3
dezent
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]
2
Ohren-
éprouvé {adj} {past-p} [qui a souffert]
2
leidgeprüft
voyant {adj} {pres-p} [qui se remarque]
2
auffallend [Farbe, Kleidungsstück]
relig. [qui a d'autres convictions religieuses] {adj}andersgläubig
ling. [qui appartient au langage érudit / langage de lettré] {adj}bildungssprachlich <bildungsspr.>
amovible {adj} [qui peut être déplacé]versetzbar [Person auf einen anderen Posten / an eine andere Stelle]
amovible {adj} [qui peut être révoqué]absetzbar [eine Person]
bot. annuel {adj} [qui dure un an]einjährig
aqueux {adj} [qui contient de l'eau]wasserhaltig
anat. méd. auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]aurikular
bancal {adj} [fig.] [qui n'est pas établi sur des bases solides]wackelig [fig.] [z. B. Argument]
biennal {adj} [qui a lieu tous les deux ans]alle zwei Jahre stattfindend
brunet {adj} [rare] [qui a les cheveux bruns]brünett [mit braunen Haaren]
économique {adj} [qui rend bien, p. ex. lessive]ergiebig [sparsam im Verbrauch]
éduc. pol. inclusif {adj} [qui n'exclu aucun groupe de personnes]offen [fig.] [für jedermann frei zugänglich]
malchanceux {adj} [qui n'a pas de chance]glücklos
minimal {adj} [qui constitue un minimum]minimal
dr. opposable {adj} [acte juridique qui a des effets à l'égard des tiers]gegenüber Dritten wirksam
passif {adj} [qui n'agit pas]untätig
poisonneux {adj} [après ingestion] [aussi fig.] [qui évoque le poison]giftig [durch Einnahme] [auch fig.] [Anmerkung, Blick usw.]
prévoyant {adj} {pres-p} [qui prend des précautions]vorsorgend
serpentin {adj} [qui fait penser au serpent]schlangenartig
stockable {adj} [rare] [qui se conserve]lagerfähig
triennal {adj} [qui dure trois ans]dreijährig [Amtszeit, Ausbildung etc.]
zoophile {adj} [qui aime les animaux](übertrieben) tierlieb
zoophile {adj} [qui pratique la zoophilie]sodomitisch
Substantive
emmerdeur {m} [fam.] [personne de sexe masculin qui agace]
33
Nervensäge {f} [ugs.] [hier: männliche Person, die jdm. lästig fällt]
entrevue {f} [rencontre concertée entre personnes qui ont à parler]
17
Treffen {n}
apparence {f} [ce qui semble être]
14
Anschein {m}
partisan {m} [qui prend parti pour qc. ou qn.]
14
Anhänger {m} [Befürworter]
banlieusard {m} [qui fait la navette]
11
Pendler {m}
ling. verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot]
8
Verlan {n} [eine in der franz. Jugendsprache verbreitete Spielsprache, in der die Silben umgekehrt werden]
méd. guérisseur {m} [Personne qui soigne les malades sans avoir la qualité officielle de médecin]
7
Heilkundiger {m}
huée {f} [les cris de la foule qui se moque de qn]
7
Buhruf {m}
extrémité {f} [la partie extrême, qui termine une chose]
6
Ende {n} [Endpunkt, Endstück]
hôte {m} [personne qui offre l'hospitalité]
6
Gastgeber {m}
occup. teinturier {m} [qui teint]
6
Färber {m}
apparence {f} [ce qui semble être]
5
Schein {m} [Anschein]
banlieusarde {f} [qui fait la navette]
4
Pendlerin {f}
solitaire {m} [personne qui aime la solitude]
4
Einzelgänger {m}
fermeture {f} [dispositif qui sert à fermer]
3
Verschluss {m}
navetteur {m} [belge] [qui fait la navette]
3
Pendler {m}
sourd {m} [qui n'entend pas]
3
Gehörloser {m}
béance {f} [état de ce qui est largement ouvert]
2
Offenheit {f} [Lücke, weite Öffnung]
lecteur {m} [qui fait la lecture]
2
Vorleser {m}
» Weitere 150 Übersetzungen für qui außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bqui%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung