|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [plate-forme]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Slowakisch
English - French
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: [plate forme]

Translation 1 - 48 of 48

FrenchGerman
Full phrase not found.
Did you mean [plateforme]?
» Report missing translation
» [plateforme]
Partial Matches
plateforme {f} [aussi plate-forme]Plattform {f}
naut. ponton {m} [plate-forme flottante]Ponton {m}
vêt. haute-forme {m} [aussi : haute forme, haut-de-forme, haut de forme]Zylinder {m} [Hut]
pointu {adj} [forme]spitz
arrondi {adj} [forme]abgerundet [Form]
instruit {adj} {past-p} [formé]geschult [gebildet, studiert]
changeant {adj} {pres-p} [aspect, forme]wechselnd [Aussehen, Form]
longiligne {adj} [forme, élément, chose]länglich [langgezogen]
pur {adj} [forme, style]klar [Form, Stil]
votre {pron} [possessif] [forme de politesse]Ihr
matériel zool. corne {f} [forme, substance]Horn {n} [Form, Material]
étamine {f} [filtre formé d'etoffe]Siebtuch {n}
le vôtre {pron} [forme de politesse]Ihrer
chrono {m} [fam.] [forme brève de chronomètre]Stoppuhr {f}
Peuchère ! [mérid.] [femme, forme de politesse]Sie Ärmste!
Peuchère ! [mérid.] [homme, forme de politesse]Sie Ärmster!
formel {adj} [relatif à la forme]formal [die Form betreffend]
revêtir qc. {verbe} [caractère, forme]etw.Akk. aufweisen [haben] [Charakter, Form]
être mue {verbe} [forme féminine de / mouvoir]angetrieben werden [bewegt]
vêt. tuyau {m} de poêle [fig.] [fam.] [chapeau haut de forme]Zylinder {m}
dessiner qc. {verbe} [donner une forme]etw.Akk. gestalten [eine Form geben]
équi. bipède {m} [ensemble formé par deux des jambes du cheval]Beinpaar {n} [beim Pferd]
Soyez ... ! [impératif avec être] [forme de politesse]Seien Sie ...! [Befehlsform von Sein]
hérald. croix {f} alésée [les extrémités terminés en forme de croissants]Mondendenkreuz {n} [auch: Mond-Endenkreuz]
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie es für richtig halten
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie meinen [nach Ihrem Gutdünken]
Si vous voulez bien ... [forme de politesse]Wenn Sie bitte so freundlich wären ...
pain {m} [en forme de pain : savon, cire, etc.]Stück {n} [in Brotform: Seife, Wachs usw.]
si bon vous semble [forme de politesse]falls Sie es für gut / richtig halten
Puis-je me joindre à vous ? [accompagner] [forme de politesse]Darf ich Sie begleiten?
respecter qc. {verbe} [forme, tradition]etw.Akk. wahren [Form, Tradition]
cuis. bagel {m} [petit pain en forme d'anneau] [can.]Bagel {m} [ringförmiges Gebäckstück] [Beigel]
biscornu {adj} [fig.] [forme, esprit, idee, imagination, etc.]verquer [Form, Geist, Idee, Vorstellung usw.]
revêtir qc. {verbe} [aspect, caractère, forme, etc.]etw.Akk. annehmen [Form, Gestalt, Aussehen etc.]
sport fitness {m} [anglicisme] [mise en forme]Fitness {f}
hist. littérat. mus. lai {m} [forme poétique et musicale] [Moyen Âge]Lai {n} [liedhaftes Gedicht, entspricht dem Leich] [Mittelalter]
[nombre formé d'un même chiffre qui se répète] [cf. nombre uniforme]Schnapszahl {f} [ugs.] [hum.]
constr. talus {m} de fouille [plan incliné formé lors de travaux d'excavation]Einschnittböschung {f} [durch Abgrabung in bestehendes Gelände entstandene Böschung]
Vous étiez vous-même furieux. [forme de politesse]Sie selbst waren (ebenfalls) sehr wütend. [Sie = Höflichkeitsform, Ansprache]
cuis. [gnocchi en forme de doigt, pointus, souvent de pommes de terre]Schupfnudeln {pl} [südd.] [österr.]
Que voulez-vous que je vous dise ? [forme de politesse]Was erwarten Sie von mir? [wörtlich: Was möchten Sie, das ich Ihnen sage?]
ling. verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot]Verlan {n} [eine in der franz. Jugendsprache verbreitete Spielsprache, in der die Silben umgekehrt werden]
agr. hort. Unverified planche {f} [plate-bande]Beet {n}
hort. platebande {f} [aussi : plate-bande]Gartenbeet {n}
constr. plinthe {f} [plate-bande au bas d'un mur]Fußleiste {f}
constr. plinthe {f} [plate-bande au bas d'un mur]Sockelleiste {f}
œnol. [bouteille plate et à large panse caractéristique des vins de Franconie]Bocksbeutel {m}
tech. rive {f} [face longitudinale étroite d'une pièce plate]Längskante {f} [eines flachen Werkstückes]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bplate-forme%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.014 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement