|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [petit-déjeuner]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [petit déjeuner]

Übersetzung 1 - 57 von 57

FranzösischDeutsch
cuis. petit déj {m} [fam.] [petit-déjeuner](kleines) Frühstück {n}
Teilweise Übereinstimmung
déjeuner {verbe} [vieux ou régional pour : prendre le petit-déjeuner]frühstücken
VocVoy. À partir de quelle heure servez-vous ... ? [p. ex. le petit déjeuner]Ab wann gibt es ...? [z. B. das Frühstück]
dîner {m} [belge] [suisse] [can.] [déjeuner]Mittagessen {n}
dîner {verbe} [can.] [suisse] [belge] [déjeuner]zu Mittag essen
cuis. dîner {m} [belge] [suisse] [can.] [déjeuner]Zmittag {m} {n} [schweiz.] [Mittagesen]
creux {m} [petit]Delle {f}
mus. orchestre {m} [petit]Kapelle {f}
minuscule {adj} [très petit]winzig
cuis. bouchée {f} [petit morceau]Bissen {m}
escapade {f} [petit voyage]Ausflug {m}
piquet {m} [petit pieu]Pflock {m}
représentation {f} [petit spectacle]Darbietung {f}
anat. auriculaire {m} [petit doigt]kleiner Finger {m}
zool. bidet {m} [hum.] [petit cheval]Pferdchen {n}
mil. fortin {m} [petit fort]kleines Fort {n}
gloussement {m} [petit rire]glucksendes Lachen {n}
larcin {m} [petit vol]kleiner Diebstahl {m}
gosse {m} [fam.] [petit garçon]Kleiner {m} [Junge]
édition plaquette {f} [petit livre]Bändchen {n} [kleines Buch]
cuis. verrine {f} [petit récipient en verre]Gläschen {n}
verroterie {f} [petit bijou de verre]Glasperlen {pl}
petit à petit {adv}nach und nach
précoce {adj} [et un petit peu arrogant]altklug
édition guide {m} [petit ouvrage à caractère didactique]Leitfaden {m}
cuis. pistolet {m} (croquant) [petit pain][knuspriges, belgisches Brötchen]
zool. blanchon {m} [petit du phoque]Robbenbaby {n} [mit weißem Fell]
zool. blanchon {m} [petit du phoque]Robbenjunges {n} [mit weißem Fell]
zool. blanchon {m} [petit du phoque]Seehundbaby {n} [mit weißem Fell]
zool. blanchon {m} [petit du phoque]Seehundjunges {n} [mit weißem Fell]
interstice {m} [petit espace vide]Spalt {m} [schmale, längliche Öffnung]
souvenir {m} [petit cadeau]Mitbringsel {n} [ugs.] [von einer Reise]
rapetisser qc. {verbe} [rendre plus petit]etw.Akk. kleiner machen
zool. couinement {m} [d'un petit animal]Quiecken {n} [eines kleinen Tiers]
astron. Petit Cheval {m} <Equ> [aussi : Petit cheval] [constellation]Füllen {n} [Sternbild]
armes sport pistolet {m} de petit calibre [aussi : pistolet petit calibre]Kleinkaliberpistole {f}
riquiqui {adj} [fam.] [petit, étroit, étriqué] [aussi : rikiki]mickrig [ugs.] [winzig]
astron. Petit Chien {m} <CMi> [aussi : Petit chien] [constellation]Kleiner Hund {m} [Sternbild]
astron. Petit Lion {m} <LMi> [aussi : Petit lion] [constellation]Kleiner Löwe {m} [Sternbild]
naut. coquille {f} de noix [fig.] [petit bateau]schwankende Nussschale {f} [ugs.] [Schiffchen]
avoir peur des étrangers {verbe} [petit enfant]fremden [schweiz.] [fremdeln] [Kleinkind]
armes sport fusil {m} de petit calibre [aussi : fusil à petit calibre]Kleinkalibergewehr {n}
rapetisser qc. {verbe} [faire paraître plus petit]etw.Akk. kleiner erscheinen lassen
minou {m} [fam.] [langage enfantin] [petit chat]Miezekatze {f} [ugs.] [auch: Mieze, Muschi]
porte-crayon {m} [petit pièce pour un crayon]Stifthalterung {f} [Verlängerung oder Schreibhilfe]
petit quelque chose {m} [fam.] [petit cadeau]Mitbringsel {n} [ugs.] [bei einer Einladung]
diminuer qc. {verbe} [rendre plus petit]etw.Akk. verkleinern [die Größe von etwas verringern]
atelier {m} [cours ou activité en petit groupe]Workshop {m} [österr. auch {n}] [Kurs, Seminar in kleinen Gruppen]
J'aime boire du babeurre. [rare] [J'aime boire du petit-lait.]Ich trinke gerne Buttermilch.
thune {f} [fam.] [petit somme d'argent]Knete {f} [fam.] [Geld]
cuis. bagel {m} [petit pain en forme d'anneau] [can.]Bagel {m} [ringförmiges Gebäckstück] [Beigel]
donner à manger à qn./qc. {verbe} [petit enfant, animal, etc.]jdn./etw. füttern [Kleinkind, Tier etc.]
kiosque {m} [petit pavillon]Gartenhäuschen {n} [Pavillon]
naut. bachot {m} [petit bateau servant à passer des bras d'eau]Boot {n} [zum Überqueren von Flüssen u. ä.]
cuis. petit four {m} [aussi : petit-four]Petit Four {n}
agr. géogr. talus {m} embroussaillé [petit talus buissonnant créé par ablation d'un versant et parallèle à la pente séparant deux parcelles cultivées étagées]Stufenrain {m} [hangparallel vergraste oder verbuschte Geländestufe in der bäuerlichen Kulturlandschaft]
agr. bosquet {m} [petit massif d'arbres isolé dans le paysage rural d'une superficie de 10 à 50 ares]Gehölz {n} [kleine Gruppe von Bäumen und Sträuchern von 10-50 Ar in der bäuerlichen Kulturlandschaft]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bpetit-d%C3%A9jeuner%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung