|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [parler]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: [parler]

Translation 1 - 28 of 28

French German
en {adv} [par ex. en parler]
46
darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen]
pertinemment {adv} [parler, traduire]
6
sachkundig [sprechen, übersetzen]
compassé {adj} [attitude, façon de parler]
3
gestelzt [pej.] [Haltung, Art zu reden]
ouvertement {adv} [parler, contredire, se manifester, etc.]
3
offen [sprechen, widersprechen, zutage treten etc.]
durement {adv} [parler, répondre, négocier]knallhart
durement {adv} [parler, répondre, négocier]in hartem Ton
longuement {adv} [expliquer, s'étendre, parler, raconter]lang und breit [ausführlich]
sincèrement {adv}  franchement parler]ehrlich gesagt
vulgairement {adv} [appeler, dire, se nommer, parler]gemein [veraltend] [allgemein, gewöhnlich] [auch bot., zool.]
Verbs
causer {verbe} [péj.] [parler pour ne rien dire]
13
labern [ugs.] [pej.] [daherreden]
bredouiller {verbe} [parler confusément]
10
herumstammeln [ugs.]
délirer {verbe} [fam.] [péj.] [parler ou agir de façon déraisonnable]
8
spinnen [ugs.] [pej.] [nicht recht bei Verstand sein]
mimer qc. {verbe} [exprimer sans parler]
7
etw.Akk. mimen
ling. jargonner {verbe} [parler en jargon]im Jargon sprechen
Nouns
entrevue {f} [rencontre concertée entre personnes qui ont à parler]
38
Treffen {n}
parole {f} [faculté de parler]
23
Sprache {f}
ling. débit {m} [manière de parler]
5
Sprechweise {f}
élocution {f} [manière de parler]
4
Sprechweise {f}
faconde {f} [vieilli] [élégance de parler]
4
Beredsamkeit {f}
parler {m} [la manière de parler]
3
Sprechweise {f}
faconde {f} [vieilli] [élégance de parler]Wortgewandtheit {f}
gone {m} [parler lyonnais] [fam.]Knabe {m}
2 Words
embrayer sur qn./qc. {verbe} [parler]auf jdn./etw. zu sprechen kommen
s'adresser à qn. {verbe} [parler à / aller chercher]sich an jdn. wenden
s'adresser à qn. {verbe} [parler à]jdn. ansprechen
se raconter {verbe} [parler de soi]von sich erzählen
4 Words
avoir le verbe haut {verbe} [parler fort]laut sprechen
5+ Words
avoir le cœur sur les lèvres {verbe} [parler sans déguisement]das Herz auf den Lippen tragen
» See 57 more translations for parler outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bparler%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [parler]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement