|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [par]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [par]

Translation 1 - 50 of 150  >>

French German
en {adv} [par ex. en parler]
48
darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen]
d'office {adv} [par voie d'autorité]
47
zwangsweise
allié {adj} {past-p} [uni par un accord]
11
verbündet
enseveli {adj} {past-p} [p.ex. par un séisme, une avalanche]
8
verschüttet [zugeschüttet, begraben]
versus {prep} <vs> [par opposition à]
4
versus <vs.> [geh.] [gegen, gegenüber]
gourd {adj} [engourdi par le froid]
3
klamm [vor Kälte]
ravagé {adj} {past-p} [par les épreuves]
3
gezeichnet [durch Schmerz, Kummer, Alter] [geh.]
allié {adj} [uni par un traité]
2
alliiert
adm. administrativement {adv} [par la voie administrative]auf dem Verwaltungsweg
relig. bénit {adj} [par qn.]Weih-
corruptible {adj} [substance ; viande par la chaleur]zersetzbar [Stoff; Fleisch durch Hitze]
essentiellement {adv} [par essence]wesensgemäß
essentiellement {adv} [par essence]wesensmäßig
fortuné {adj} [littéraire] [favorisé par la fortune]vom Glück begünstigt
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif gefroren [fig.] [klamm]
gourd {adj} [engourdi par le froid]starr vor Kälte [nachgestellt]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif vor Kälte [nachgestellt]
humblement {adv} [aussi par ironie]in aller Bescheidenheit [auch ironisch]
noyé {adj} {past-p} [mis à mort par noyade]ertränkt
usé {adj} {past-p} [mains par le travail]abgearbeitet [verbraucht]
welsch {adj} [suisse] [emploi par autodérision]welsch [hier selbstironische Verwendung]
Verbs
surprendre qn. {verbe} [par]
286
jdn. überraschen [mit]
gagner qc. {verbe} [acquérir par travail]
258
etw.Akk. verdienen [als Gehalt oder Lohn erhalten]
ramasser qc. {verbe} [prendre par terre]
237
etw.Akk. aufheben [vom Boden]
répandre qc. {verbe} [du liquide] [par accident]
97
etw.Akk. verschütten [Flüssigkeit]
dr. léguer qc. {verbe} [par testament]
57
jdm. etw.Akk. hinterlassen [testamentarisch]
entendre qc. {verbe} [vouloir dire par]
46
etw.Akk. meinen [etw. sagen wollen mit]
happer qn./qc. {verbe} [par un train, un véhicule]
29
jdn./etw. erfassen [durch einen Zug, ein Fahrzeug]
percevoir qc. {verbe} [voir] [par les sens]
27
etw.Akk. erkennen [sehen]
abîmer qc. {verbe} [par usure]
23
etw.Akk. abnutzen
entendre qc. {verbe} [comprendre, percevoir par l'ouïe]
23
etw.Akk. verstehen [begreifen, hören]
passer qc. {verbe} [aussi : par qc.]
18
etw.Akk. durchlaufen [hindurchlaufen]
doubler qc. {verbe} [multiplier par deux]
15
etw.Akk. verdoppeln
éduquer qn. {verbe} [former par un entraînement]
15
jdn. bilden
forcer qc. {verbe} [obtenir par force]
14
etw.Akk. erzwingen
livrer qn. {verbe} [par traîtrise]
13
jdn. verraten
faucher qn. {verbe} [renverser] [piéton, par une voiture]
11
jdn. umfahren [fahrend umstoßen]
niaiser {verbe} [fam.] [can.] [perdre son temps par sottise]
10
rumblödeln [ugs.] [Zeit vertun]
tordre qc. {verbe} [par torsion]
9
etw.Akk. drehen [winden]
essorer qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
8
etw.Akk. auswringen
dr. interpeller qn. {verbe} [par la police]
6
jdn. festnehmen [durch Polizei zur Aufnahme der Personalien]
méd. phys. irradier qn./qc. {verbe} [brûler par irradiation]
5
jdn./etw. verstrahlen
stat. sonder qn. {verbe} [par sondage d'opinion]
5
jdn. befragen [mittels Meinungsumfrage]
tordre qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
5
etw.Akk. auswringen
justifier qc. {verbe} [par des preuves, des documents]
4
etw.Akk. belegen [durch Beweise, Dokumente]
attester qc. {verbe} [par écrit]
2
etw.Akk. bescheinigen
illustrer qc. {verbe} [par des documents]
2
etw.Akk. dokumentieren [darstellen]
prouver qc. {verbe} [par des documents]
2
etw.Akk. dokumentieren [durch Dokumente belegen]
apparier qc. {verbe} [assortir par paires]etw.Akk. paarweise ordnen
coller qn. {verbe} [fam.] [par une question difficile]jdn. in Verlegenheit bringen [durch eine knifflige Frage]
» See 488 more translations for par outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bpar%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [par]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement