All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [par]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish

Dictionary French German: [par]

Translation 1 - 50 of 131  >>

French German
d'office {adv} [par voie d'autorité]
42
zwangsweise
en {adv} [par ex. en parler]
31
darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen]
allié {adj} {past-p} [uni par un accord]
9
verbündet
gourd {adj} [engourdi par le froid]
4
klamm [vor Kälte]
allié {adj} [uni par un traité]
2
alliiert
adm. administrativement {adv} [par la voie administrative]auf dem Verwaltungsweg
corruptible {adj} [substance ; viande par la chaleur]zersetzbar [Stoff; Fleisch durch Hitze]
essentiellement {adv} [par essence]wesensgemäß
essentiellement {adv} [par essence]wesensmäßig
fortuné {adj} [littéraire] [favorisé par la fortune]vom Glück begünstigt
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif gefroren [fig.] [klamm]
gourd {adj} [engourdi par le froid]starr vor Kälte [nachgestellt]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif vor Kälte [nachgestellt]
noyé {adj} {past-p} [mis à mort par noyade]ertränkt
ravagé {adj} {past-p} [par les épreuves]gezeichnet [durch Schmerz, Kummer, Alter] [geh.]
usé {adj} {past-p} [mains par le travail]abgearbeitet [verbraucht]
versus {prep} <vs> [par opposition à]versus <vs.> [geh.] [gegen, gegenüber]
welsch {adj} [suisse] [emploi par autodérision]welsch [hier selbstironische Verwendung]
Verbs
surprendre qn. {verbe} [par]
218
jdn. überraschen [mit]
ramasser qc. {verbe} [prendre par terre]
199
etw.Akk. aufheben [vom Boden]
répandre qc. {verbe} [du liquide] [par accident]
64
etw.Akk. verschütten [Flüssigkeit]
dr. léguer qc. {verbe} [par testament]
36
jdm. etw.Akk. hinterlassen [testamentarisch]
entendre qc. {verbe} [vouloir dire par]
23
etw.Akk. meinen [etw. sagen wollen mit]
percevoir qc. {verbe} [voir] [par les sens]
18
etw.Akk. erkennen [sehen]
happer qn./qc. {verbe} [par un train, un véhicule]
15
jdn./etw. erfassen [durch einen Zug, ein Fahrzeug]
passer qc. {verbe} [aussi : par qc.]
15
etw.Akk. durchlaufen [hindurchlaufen]
abîmer qc. {verbe} [par usure]
13
etw.Akk. abnutzen
doubler qc. {verbe} [multiplier par deux]
11
etw.Akk. verdoppeln
forcer qc. {verbe} [obtenir par force]
11
etw.Akk. erzwingen
éduquer qn. {verbe} [former par un entraînement]
8
jdn. bilden
livrer qn. {verbe} [par traîtrise]
6
jdn. verraten
tordre qc. {verbe} [par torsion]
5
etw.Akk. drehen [winden]
faucher qn. {verbe} [renverser] [piéton, par une voiture]
4
jdn. umfahren [fahrend umstoßen]
stat. sonder qn. {verbe} [par sondage d'opinion]
4
jdn. befragen [mittels Meinungsumfrage]
méd. phys. irradier qn./qc. {verbe} [brûler par irradiation]
2
jdn./etw. verstrahlen
tordre qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
2
etw.Akk. auswringen
apparier qc. {verbe} [assortir par paires]etw.Akk. paarweise ordnen
attester qc. {verbe} [par écrit]etw.Akk. bescheinigen
coller qn. {verbe} [fam.] [par une question difficile]jdn. in Verlegenheit bringen [durch eine knifflige Frage]
compenser qc. {verbe} [par]etw.Akk. aufrechnen [verrechnen] [gegen]
décacheter qc. {verbe} [ouvrir ce qui est fermé par un cachet]etw.Akk. entsiegeln [das Siegel entfernen]
démanteler qc. {verbe} [par la police]etw.Akk. gewaltsam auflösen
engourdir qc. {verbe} [par le froid]etw.Akk. klamm werden lassen
entendre qc. {verbe} [comprendre, percevoir par l'ouïe]etw.Akk. verstehen [begreifen, hören]
essorer qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]etw.Akk. auswringen
formuler qc. {verbe} [par écrit]etw.Akk. abfassen
illustrer qc. {verbe} [par des documents]etw.Akk. dokumentieren [darstellen]
infester qc. {verbe} [la côte, région] [par des pirates, brigands, troupes]etw.Akk. unsicher machen [die Küste, Region] [durch Piraten, Räuber, Truppen]
interpeller qn. {verbe} [par la police]jds. Personalien überprüfen
justifier qc. {verbe} [par des preuves, des documents]etw.Akk. belegen [durch Beweise, Dokumente]
» See 426 more translations for par outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bpar%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.034 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement