All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [nicht]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary French German: [nicht]

Translation 1 - 50 of 138  >>

FrenchGerman
ferme {adj}
74
fest [nicht weich]
droit {adj} [ne pas courbe]
39
gerade [nicht krumm]
sobre {adj}
27
nüchtern [nicht betrunken, sachlich]
quelqu'un {pron}
22
irgendwer [nicht genauer bestimmbar] [ugs.]
immobile {adj} [personne, mécanisme]
22
unbeweglich [nicht beweglich]
selon qn. {prep} [d'après]
19
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
désuet {adj} [p. ex. mode, aspect]
18
überholt [nicht mehr aktuell / zeitgemäß]
peinard {adj} [fam.] [vie, travail]
17
gemütlich [nicht mühevoll]
absent {adj}
15
weg [abwesend, nicht da]
déchaîné {adj}
10
zügellos [nicht zu bändigen]
obsolète {adj} [littéraire]
7
überholt [nicht mehr benützt, veraltet]
insaisissable {adj} [inexplicable]
7
unglaublich [nicht erklärbar]
insupportable {adj}
6
untragbar [nicht mehr zu ertragen]
incorrect {adj}
5
fehlerhaft [nicht korrekt] [Aussprache etc.]
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
5
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
caduc {adj}
5
überholt [nicht mehr gültig, veraltet]
indéterminé {adj} [temps, durée, contrat, état]
4
unbestimmt [nicht festgelegt]
louche {adj} [douteux, suspect]
4
windig [nicht solide, zwielichtig]
inoxydable {adj}
3
rostfrei [nicht rostend]
incommensurable {adj} [immense]
3
unermesslich [geh.] [maßlos, nicht messbar]
à l'extérieur {adv}auswärts [nicht zu Hause]
infalsifiable {adj}fälschungssicher [nicht zu fälschen]
pas {adv} [qn. n'est pas là]fort [jd. ist nicht da]
perdu {adj} [monnaie, possession]futsch [ugs.] [verloren, nicht mehr da]
indisponible {adj}indisponibel [geh.] [nicht verfügbar]
vivant {adj} {pres-p}lebend [nicht tot]
ne ... pas {adv} [p. ex. Il ne travaille pas.]nicht [z. B. Er arbeitet nicht.]
internet hors connexion {adv}offline [nicht verbunden]
soignant {adj} [paramédical]Pflege- [nicht-ärztlich]
sans pointe {adj}stumpf [Nadel; nicht spitz]
non identifié {adj}unbekannt [nicht identifiziert]
sourd {adj} [insaisissable, indistinct]unbestimmt [nicht greifbar, diffus, vage]
infaisable {adj}undurchführbar [nicht machbar]
irréalisable {adj}undurchführbar [nicht realisierbar]
non-noble {adj} [roturier]unedel [nicht adlig]
non rempli {adj} [vie]unerfüllt [nicht ausgefüllt] [Leben]
insatisfait {adj} [besoin, désir, aspiration]unerfüllt [nicht in Erfüllung gegangen] [Wunsch, Sehnsucht]
irréalisé {adj} [désir]unerfüllt [nicht in Erfüllung gegangen] [Wunsch, Sehnsucht]
non divisé {adj}ungeteilt [nicht getrennt]
relig. inengendré {adj} {past-p} [littéraire]ungezeugt [nicht fleischlich gezeugt]
irréligieux {adj}ungläubig [nicht religiös]
indéchiffrable {adj}unkenntlich [nicht zu entziffern]
comm. non contractuel {adj}unverbindlich [nicht bindend]
incorruptible {adj} [non pourrissant]unverderblich [nicht verweslich]
sans discernement {adv}wahllos [nicht wählerisch]
méd. erratique {adj} [douleur]wandernd [nicht lokalisierbare Schmerzen]
Verbs
baiser qc. {verbe}
64
etw.Akk. küssen [Stirn, Hand usw., nicht den Mund]
conserver qc. {verbe} [position]
49
etw.Akk. halten [beibehalten, nicht aufgeben]
persévérer {verbe}
44
durchhalten [nicht aufgeben]
égarer qc. {verbe} [perdre momentanément]
39
etw.Akk. verlegen [nicht mehr finden]
» See 457 more translations for nicht outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bnicht%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.214 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement