 | French | German  |  |
 | améliorer qc. {verbe} | 289 etw.Akk. verbessern [besser machen] |  |
 | tenter qc. {verbe} [essayer] | 237 etw.Akk. versuchen [machen, wagen] |  |
 | flâner {verbe} [se promener] | 100 bummeln [ugs.] [Spaziergang machen, herumschlendern] |  |
 | grincer {verbe} [produire un bruit strident] | 100 quietschen [Geräusch machen] [Fenster, Tür etc.] |  |
 | desserrer qc. {verbe} [vis, ceinture] | 79 etw.Akk. lockern [locker machen] |  |
 | divulguer qc. {verbe} | 77 etw.Akk. offenlegen [bekannt machen] |  |
 | rehausser qc. {verbe} [surélever] | 69 etw.Akk. erhöhen [höher machen] |  |
 | faire qc. {verbe} | 65 etw.Akk. tun [machen] |  |
 | cuis. mus. lier qc. {verbe} | 58 etw.Akk. binden [anbinden, sämig machen] |  |
 | cuis. allonger qc. {verbe} | 56 etw.Akk. strecken [ergiebiger machen, z. B. Suppe, Soße] |  |
 | divulguer qc. {verbe} | 41 etw.Akk. verbreiten [bekannt machen] |  |
 | encombrer qn./qc. {verbe} [gêner] | 41 jdn./etw. belasten [zu schaffen machen] |  |
 | épouser qc. {verbe} [fig.] [idée, principe] | 37 etw.Akk. übernehmen [zu Eigen machen] |  |
 | diffuser qc. {verbe} [fig.] [idées] | 28 etw.Akk. verbreiten [bekannt machen] |  |
 | chahuter {verbe} [faire du tintamarre] | 27 herumtoben [Radau machen] |  |
 | rajeunir qn./qc. {verbe} | 26 jdn./etw. verjüngen [jünger machen] |  |
 | constr. cuis. lier qn./qc. {verbe} | 19 jdn./etw. binden [verpflichten, durch knoten, sämig machen] |  |
 | soûler qn. {verbe} [fam.] [fatiguer] | 18 jdn. ermüden [fertig machen] |  |
 | achever qn./qc. {verbe} [fig.] [accabler] | 17 jdn./etw. niederdrücken [fig.] [betroffen machen] |  |
 | rétrécir qc. {verbe} | 16 etw.Akk. verengen [enger machen] |  |
 | foirer {verbe} [fam.] | 16 etw.Akk. verkacken [derb] [versagen, etw. schlecht machen] |  |
 | inform. annuler qc. {verbe} | 13 etw.Akk. abbrechen [rückgängig machen] |  |
 | vulgariser qc. {verbe} | 10 etw.Akk. popularisieren [geh.] [allgemein verständlich machen] |  |
 | enlaidir qn. {verbe} | 9 jdn. entstellen [hässlich machen] |  |
 | avancer {verbe} [faire du progrès dans son travail] | 9 vorangehen [Fortschritte machen mit der Arbeit] |  |
 | consolider qc. {verbe} [renforcer] | 7 etw.Akk. verstärken [stärker machen] |  |
 | agr. faner {verbe} | 7 heuen [regional] [Heu machen / ernten] |  |
 | dr. tester {verbe} | 5 testieren [Testament machen] |  |
 | rétrograder {verbe} [régresser] | 4 zurückbleiben [Rückschritte machen] |  |
 | rétrécir qc. {verbe} | 3 etw.Akk. verengern [selten] [enger machen] |  |
 | pol. émanciper qn. {verbe} | 3 jdn. befreien [unabhängig machen, emanzipieren] |  |
 | détecter qc. {verbe} | 2 etw.Akk. auffinden [ausfindig machen] |  |
 | compliquer qc. {verbe} | 2 etw.Akk. beeinträchtigen [Arbeiten kompliziert machen] |  |
 | fin. faire les comptes {verbe} | abrechnen [die Abrechnung machen, als Abschluss] |  |
 | lâcher du lest {verbe} [fig.] [faire des concessions] | einlenken [Zugeständnisse machen] |  |
 | jouer sur qc. {verbe} [crédulité, sentiment] | etw.Akk. ausnutzen [sich etw. zunutze machen] |  |
 | dépersonnaliser qc. {verbe} | etw.Akk. entpersönlichen [unpersönlich machen] |  |
 | déblayer un terrain {verbe} | etw.Akk. freimachen [auch: frei machen] [Weg, Zugang] |  |
 | remettre qc. au lendemain {verbe} | etw.Akk. hinausschieben [später machen, aufschieben] |  |
 | raccourcir qc. {verbe} [barbe, haie] | etw.Akk. stutzen [Bart, Hecke] [kürzer machen] |  |
 | dénier qc. à qn. {verbe} | jdm. etw.Akk. abstreiten [streitig machen] |  |
 | enfoncer qc. dans la tête de qn. {verbe} [essayer de le lui faire comprendre] | jdm. etw.Akk. eintrichtern [ugs.] [mit Mühe begreiflich machen] |  |
 | attribuer qc. à qn. {verbe} [imputer] | jdm. etw.Akk. zuschreiben [verantwortlich machen, zuweisen] |  |
 | affecter qn./qc. {verbe} | jdn./etw. affizieren [selten] [Eindruck machen] |  |
 | relig. sanctifier qn./qc. {verbe} | jdn./etw. heiligen [weihen, heilig machen] |  |
 | faire du bruit {verbe} | lärmen [Lärm machen] |  |
 | faire du profit {verbe} | profitieren [Gewinn machen] |  |
Nouns |
 | rétropédalage {m} [fig.] [faire marche arrière] | 2 Zurückrudern {n} [Äußerung zurücknehmen; Handlung, Maßnahme rückgängig machen] [ugs.] |  |
2 Words: Others |
 | Unverified faire grossir qn. | bei jdm. anschlagen [ugs.] [ jdn. dick machen] |  |
 | à toute allure {adv} [faire qc.] | im Eiltempo [etw. machen] |  |
2 Words: Verbs |
 | signaler qc. {verbe} | auf etw.Akk. hinweisen [aufmerksam machen] |  |
 | pointer qc. du doigt {verbe} [fig.] [loc.] | auf etw.Akk. hinweisen [aufmerksam machen] |  |
 | pouvoir aller se rhabiller {verbe} [fam.] [échouer] | einpacken können [ugs.] [keinen Erfolg haben, Schluss machen ] |  |
 | stupéfier qn. {verbe} | jdn. (sehr) erstaunen [und sprachlos machen] |  |
 | anéantir qn. {verbe} | jdn. völlig aufreiben [ugs.] [durch Zermürbung handlungsfähig machen] |  |
 | pol. s'émanciper {verbe} | sichAkk. befreien [unabhängig machen] |  |
 | faire une faute de frappe {verbe} | sichAkk. vertippen [einen Tippfehler machen] |  |
 | partir {verbe} [se mettre en route] | sich aufmachen [auf den Weg machen] |  |
 | se mettre en route {verbe} | sich aufmachen [auf den Weg machen] |  |
 | se pomponner {verbe} | sich herausputzen [sich schön machen] |  |
3 Words: Verbs |
 | faire remarquer en passant {verbe} | am Rande bemerken [darauf aufmerksam machen] |  |
 | envoyer des piques à qn. {verbe} [loc.] | gegen jdn. Spitzen verteilen [Redewendung] [bissige / spitze Bemerkungen machen] |  |
 | lancer des piques à / contre qn. {verbe} [loc.] | gegen jdn. Spitzen verteilen [Redewendung] [bissige / spitze Bemerkungen machen] |  |
4 Words: Verbs |
 | faire du caravaning {verbe} | mit dem Caravan verreisen [Urlaub machen] |  |
 | faire table rase de qc. {verbe} | mit etw.Dat. Tabula rasa machen [Redewendung] [reinen Tisch machen für einen Neustart] |  |
5+ Words: Verbs |
 | corner une page {verbe} | die Ecke einer Seite umknicken [ein Eselsohr machen] |  |
 | ménager la chèvre et le chou {verbe} [loc.] | es sich mit niemandem verderben wollen [es allen recht machen wollen] |  |
 | brûler la chandelle par les deux bouts {verbe} [loc.] | in Saus und Braus leben [Redewendung] [ohne sich über die Konsequenzen Gedanken zu machen] |  |
 | se compliquer la vie {verbe} | sichDat. das Leben (unnötig) schwermachen [Rsv.] [... schwer machen] |  |