Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [le]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Italian
English - Spanish

Wörterbuch Französisch Deutsch: [le]

Übersetzung 1 - 50 von 236  >>

Französisch Deutsch
quand {conj} [dans le passé répétitif, futur]
109
wenn
quand {conj} [dans le passé ponctuel]
80
als
au  + le]
62
an [+ Artikel]
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.]
8
selig [geh. oder hum. für: verstorben]
antérieur {adj} [dans le temps]
6
früherer
du {prep} [de+le]
6
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
suivant {adv} [le long de]
6
entlang [+Dat.]
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
5
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
gourd {adj} [engourdi par le froid]
4
klamm [vor Kälte]
citation [Slogan des étudiants soixante-huitards allemands : sous les toges - le renfermé de mille années]Unter den Talaren - der Muff von tausend Jahren
éloigné {adj} [dans le temps]weit zurückliegend
relig. sci. émérite {adj} [placé après le titre]emeritus <em., emer., emerit.> [nachgestellt hinter dem Titel]
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.]verblichen [hier: (kürzlich) verstorben] [geh.] [veraltet]
sport footeux {adj} [fam.] [passionné pour le football, supporteur]fußballverrückt [ugs.]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif gefroren [fig.] [klamm]
gourd {adj} [engourdi par le froid]starr vor Kälte [nachgestellt]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif vor Kälte [nachgestellt]
relig. Inch'Allah [Si Dieu le veut.]Inschallah [So Gott will.]
poisonneux {adj} [après ingestion] [aussi fig.] [qui évoque le poison]giftig [durch Einnahme] [auch fig.] [Anmerkung, Blick usw.]
réglementaire {adj} [selon le règlement]reglementarisch [vorschriftsmäßig, dem Reglement entsprechend]
solitaire {adj} [qui n'a pas de contact avec le monde extérieur]kontaktlos [einsiedlerisch]
usé {adj} {past-p} [mains par le travail]abgearbeitet [verbraucht]
Verben
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
68
etw.Akk. berichten
reporter qc. {verbe} [décaler dans le temps]
63
etw.Akk. verschieben [zeitlich]
attiser qc. {verbe} [le feu, la haine]
45
etw.Akk. schüren [das Feuer, den Hass]
prolonger qc. {verbe} [dans le temps]
39
etw.Akk. verlängern [zeitlich, andauern lassen]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
38
etw.Akk. verschieben [zeitlich aufschieben]
étaler qc. {verbe} [étendre, aussi dans le temps]
28
etw.Akk. verteilen [ausbreiten, auch über die Zeit]
hâter qc. {verbe} [le pas]
26
etw.Akk. beschleunigen [Schritt]
tracer qc. {verbe} [le chemin, la voie] [frayer]
23
etw.Akk. anlegen [Weg]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
15
etw.Akk. wiedergeben [genau berichten]
noircir qn. {verbe} [fig.] [accentuer le négatif]
12
jdn. schwärzen [fig.] [schlecht dastehen lassen]
déjeuner {verbe} [vieux ou régional pour : prendre le petit-déjeuner]
11
frühstücken
relig. égorger qc. {verbe} [tuer un animal en lui tranchant la gorge et le vider de son sang]
9
etw.Akk. schächten
sport frapper qc. {verbe} [(dans) le ballon]
9
etw.Akk. schießen [Fußball]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
7
etw.Akk. verlegen [zeitlich]
bourreler qn. {verbe} [rare] [fig.] [tourmenter comme le ferait un bourreau]
5
jdn. peinigen [fig.] [Gewissen usw.]
enlacer qc. {verbe} [le corps de qn.]
4
etw.Akk. umfassen [jds. Körper umschlingen]
stocker qc. {verbe} [le plus possible et au détriment de qn.]
3
etw.Akk. horten
abaisser qc. {verbe} [le niveau d'eau]
2
etw.Akk. verringern [Wasserstand, Eigenkapital]
cueillir qn. {verbe} [fam.] [passer le prendre]
2
jdn. abholen
élever qc. {verbe} [porter vers le haut]
2
etw.Akk. hochheben
pol. gouverner qc. {verbe} [exercer le pouvoir politique]
2
etw.Akk. lenken [Staat]
resquiller {verbe} [dans le train, etc.]
2
schwarzfahren
cuis. confire qc. {verbe} [fruits dans le sucre]etw.Akk. kandieren
côtoyer qc. {verbe} [aller tout le long de qc.]an etw.Dat. entlanggehen
déballer qc. {verbe} [fam.] [le savoir]etw.Akk. von sichDat. geben [z. B. Wissen]
diminuer qn. {verbe} [réduire le salaire]jds. Gehalt kürzen
sport égaliser {verbe} [le score]ausgleichen [den Ausgleich erzielen]
sport égaliser {verbe} [le score]den Ausgleich erzielen
» Weitere 1231 Übersetzungen für le außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Ble%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.171 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung