|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [lassen]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [lassen]

Translation 1 - 30 of 30

FrenchGerman
prolonger qc. {verbe} [dans le temps]
60
etw.Akk. verlängern [zeitlich, andauern lassen]
obséder qn. {verbe}
59
jdn. beherrschen [keine Ruhe lassen]
décrocher {verbe} [fam.] [fig.] [abandonner]
36
aufgeben [aufhören, bleiben lassen]
perpétuer qc. {verbe}
35
etw.Akk. verewigen [andauern lassen]
noircir qn. {verbe} [fig.] [accentuer le négatif]
34
jdn. schwärzen [fig.] [schlecht dastehen lassen]
méd. cicatriser qc. {verbe}
29
etw.Akk. heilen [vernarben lassen]
plaquer qn. {verbe} [fam.] [abandonner]
15
jdn. versetzen [ugs.] [im Stich lassen]
appeler qc. {verbe} [taxi, ambulance]
13
etw.Akk. bestellen [kommen lassen] [Taxi, Krankenwagen]
baver {verbe}
7
speicheln [Speichel aus dem Mund austreten lassen]
promettre qc. {verbe} [laisser présager]
5
etw.Akk. versprechen [erwarten lassen]
poindre qn. {verbe} [littéraire] [faire souffrir]
5
jdn. verletzen [leiden lassen] [z. B. Erinnerungen]
augmenter qc. {verbe}
4
etw.Akk. vermehren [mehr werden lassen]
dégorger qc. {verbe} [vider]
2
etw.Akk. ablassen [ablaufen lassen]
préfigurer qc. {verbe}
2
etw.Akk. andeuten [erahnen lassen]
passer qc. en revue {verbe}etw.Akk. durchgehen [Revue passieren lassen]
laisser échapper qc. {verbe} [occasion]etw.Akk. versäumen [entgehen lassen, übersehen]
laisser partir qn. {verbe}jdn. fortlassen [weggehen lassen]
poser un lapin à qn. {verbe} [fam.] [loc.]jdn. versetzen [ugs.] [vergeblich warten lassen]
laisser passer qn. {verbe}jdn. vorlassen [ugs.] [Zutritt gewähren, Vortritt lassen, durchlassen]
laisser partir qn. {verbe}jdn. weglassen [fortlassen, fortgehen lassen]
efflanquer qn./qc. {verbe} [rare]jdn./etw. ausmergeln [sehr abmagern lassen, auszehren] [selten]
protéger qn./qc. {verbe} [pistonner]jdn./etw. protegieren [Beziehungen spielen lassen]
Nouns
psych. gaslighting {m} [aussi : gas-lighting]Gaslighting {n} [jdn. an seiner Wahrnehmung der Realität zweifeln lassen]
psych. détournement {m} cognitif [can.]Gaslighting {n} [jdn. an seiner Wahrnehmung der Realität zweifeln lassen]
2 Words
associer qn. à qc. {verbe}jdn. in etw.Akk. einbinden [integrieren, teilhaben lassen]
laisser mariner qn. {verbe} [fam.] [laisser attendre]jdn. schmoren lassen [ugs.] [warten lassen]
faire languir qn. {verbe}jdn. zappeln lassen [ugs.] [lange auf jdn./etw. warten lassen]
envoyer quérir qn. {verbe} [littéraire]nach jdm. schicken [jdn. holen lassen]
dénoter qc. {verbe} [caractère, courage, trouble, talent]von etw.Dat. zeugen [auf etw. schließen lassen]
5+ Words
faire ricocher des galets sur l'eau {verbe}Steine über das Wasser flippen lassen [springen lassen]
» See 236 more translations for lassen outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Blassen%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.063 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [lassen]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement