Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [isländische Rettungsorganisation für Luft Land und Wasserrettung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: [isländische Rettungsorganisation für Luft Land und Wasserrettung]

Übersetzung 1 - 50 von 531  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
arch. vêt. ajourer qc. {verbe}etw.Akk. durchbrechen [für Licht und Luft; als Schmuck]
étanche {adj}undurchlässig [für Wasser, Luft, auch fig.]
écol. biodégradation {f} de matières polluantes [dans les milieux pédologiques, aériens et aquatiques]Abbau {m} von Schadstoffen [in Boden, Luft und Wasser]
trafic dépôt {m} mixteBetriebshof {m} [für Bus und Straßenbahn]
acclimatement {m}Akklimatisation {f} [für Mensch, ohne Pflanzen und Tiere]
tech. crochet {m} de voletAnziehschlengge {f} [schweiz. für: Sturm- und Windhaken]
dr. juge {m} de paixFriedensrichter {m} [Einzelrichter für geringfügige Zivil- und Strafsachen]
relig. révérendissime {adj} [antépos.]hochwürdig [katholische Anrede für Kardinäle, Bischöfe, Äbte und Äbtissinnen]
peser qc. {verbe} [fig.] [considérer, comparer]etw.Akk. abwägen [das Für und Wider]
constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte]Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen]
agr. œnol. appellation {f} d'origine contrôlée <A.O.C., AOC>[Frankreich und Schweiz: kontrollierte Herkunftsbezeichnung; Schutzsiegel für bestimmte landwirtschaftl. Erzeugnisse]
courrier {m} d'entreprise à distribution exceptionnelle <cédex, CEDEX>[Sammelpostamt für gesondert zugestellte Behörden- und Firmenpost]
le pour et le contre [plus rarement : le pour et contre]das Für und Wider [selten auch: das Für und das Wider]
lourd {adj}drückend [Luft]
météo. lourd {adj}schwül [Luft]
météo. atmosphère {f}Atmosphäre {f} [Luft]
youpin {m} [terme insultant][Schimpfwort für einen Juden bzw. für jüdisch gehaltenen Menschen]
poupon {m}(kleiner) Pausback {m} [ugs.] [als Bezeichnung für ein Kleinkind; auch fig. für Erwachsene]
confiné {adj} {past-p} [air]verbraucht [Luft]
limpide {adj} [air]rein [Luft]
vicié {adj} {past-p} [pollué]verschmutzt [Luft]
relents {m.pl}übler Geruch {m} [abgestandene Luft]
salutaire {adj} [air, remède]wohltuend [Luft, Heilmittel]
fuir {verbe} [gaz, air]entweichen [Gas, Luft]
irrespirable {adj} [air]äußerst stickig [nicht einatembare Luft]
raréfaction {f} [de l'air]Verdünnung {f} [von Luft]
aspirer qc. {verbe} [air, parfum]etw.Akk. einsaugen [Luft]
aspirer qc. {verbe} [air, parfum]etw.Akk. einziehen [Luft]
souffler (qc.) {verbe}(etw.Akk.) blasen [Rauch; Luft ausstoßen]
aspirer qc. {verbe} [gaz, liquide]etw.Akk. absaugen [Luft, Flüssigkeit]
brasser qc. {verbe} [air, argent]etw.Akk. umwälzen [Luft, Geld]
creuser {verbe} [grand air, exercice]hungrig machen [frische Luft, Bewegung]
inspirer qc. {verbe} [air, gaz]etw.Akk. einatmen [Luft, Gas]
aviat. aérodyne {m}Luftfahrzeug {n} [schwerer als Luft, z. B. Flugzeug, Helikopter]
aviat. aérostat {m}Luftfahrzeug {n} [leichter als Luft, z. B. Ballon, Luftschiff]
géogr. Sarre {f} [Land]Saarland {n}
doux {adj} [climat, lumière, air, savon]mild [Klima, Licht, Luft, Seife]
aspirer qc. {verbe} [gaz, liquide, poussière]etw.Akk. ansaugen [Luft, Flüssigkeit, Staub]
arriéré {adj}rückständig [Land, Technik, Zahlung]
arriéré {m}Rückstand {m} [Land, Technik, Zahlung]
géogr. hist. pays {m} de BadeBaden {n} [Land]
inhaler qc. {verbe} [air froid, gaz, fumée]etw.Akk. einatmen [kalte Luft, Gas, Rauch]
aborner qc. {verbe}etw.Akk. abstecken [Land vermessen]
naut. débarquer {verbe}von Bord gehen [an Land gehen]
explorer qc. {verbe}etw.Akk. erforschen [Land etc.]
mesurer qc. {verbe} [terrain]etw.Akk. vermessen [Land]
visiter qc. {verbe} [pays]etw.Akk. bereisen [Land]
déliquescence {f} [déchéance](völliger) Verfall {m} [Land, Sitten, Gesellschaft]
nomansland {m} [rare] [no man's land]Niemandsland {n}
assainir qc. {verbe} [fig.] [eau, air, climat social]etw.Akk. verbessern [Wasser, Luft, soziales Klima]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bisl%C3%A4ndische+Rettungsorganisation+f%C3%BCr+Luft+Land+und+Wasserrettung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung