|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [i.d.R.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
English - Russian
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [i d R]

Übersetzung 601 - 650 von 940  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
naut. annexe {f} [d'un yacht, etc.]Beiboot {n} [einer Jacht usw.]
approvisionnement {m} [de la population, d'une ville, etc.]Versorgung {f}
tourisme VocVoy. bagagerie {f} [p. ex. d'un hôtel]Raum {m} für Gepäckaufbewahrung
Unverified calage {m} [d'un moteur]Absterben {n} [ugs.] [stehen bleiben (Motor)]
canevas {m} [d'un roman, exposé]Grundgerüst {n} [eines literarischen Werks]
communauté {f} [de sentiments, d'intérêts]Gemeinsamkeit {f} [von Neigungen, Interessen]
coquille {f} [d'œuf, noix, moule]Schale {f} [Ei, Nuss, Muschel]
coquin {m} [fam.] [en parlant d'un enfant]Frechdachs {m} [ugs.]
éduc. correspondant {m} [dans le cadre d'un échange scolaire]Austauschpartner {m}
méd. couches {f.pl} [temps d'alitement après l'accouchement]Kindsbett {n} [Wochenbett]
zool. couinement {m} [d'un petit animal]Quiecken {n} [eines kleinen Tiers]
cuis. croûton {m} [extrémité d'un pain ]Anschnitt {m} [eines Brotes, Brotkanten]
encaissement {m} [d'une rivière, vallée]Einengung {f} [eines Flusses, Tals]
sociol. féminisation {f} [d'un groupe]Erhöhung {f} des Frauenanteils [einer Gruppe]
géogr. hydro. fleuve {m} [cours d'eau]Fluss {m} [der ins Meer mündet]
inconstance {f} [facilité à changer d'opinion]Flatterhaftigkeit {f} [pej.] [Wankelmütigkeit]
sport lame {f} [d'un patin à glace]Kufe {f} [eines Schlittschuhs]
malpropreté {f} [saleté des mains, d'un objet, lieu]Schmutzigkeit {f}
manche {m} [d'outil, parapluie, etc.]Griff {m} [Werkzeug, Regenschirm usw.]
manche {m} [d'un outil]Handgriff {m} [Griff an einem Werkzeug]
mention {f} [d'un nom, etc.]Nennung {f} [von Namen usw.]
tech. organe {m} [partie d'une machine]Element {n} [Bauteil einer Maschine]
bot. pive {f} [suisse] [cône d'un conifère]Zapfen {m} [eines Nadelbaums]
constr. plinthe {f} [plate-bande au bas d'un mur]Fußleiste {f}
constr. plinthe {f} [plate-bande au bas d'un mur]Sockelleiste {f}
internet réseautage {m} [création d'un réseau de contacts sociaux]Netzwerken {n}
réunion {f} [d'entreprises, de terrains]Zusammenlegung {f} [von Betrieben, Grundstücken]
revêtement {m} [de sol, d'une route]Belag {m} [Boden, Weg]
pol. relig. sacre {m} [d'un souverain, évêque]Weihe {f} [eines Herrschers, Bischofs]
soumission {f} [can.] [suisse] [appel d'offres]Submission {f} [schweiz.] [Ausschreibungsverfahren]
tutrice {f} [d'un orphelin](weiblicher) Vormund {m} [einer minderjährigen Waise]
vétusté {f} [d'une chose, infrastructure]Überalterung {f} [einer Sache, Infrastruktur]
volée {f} [d'oiseau] [action de voler]Flug {m} [das Fliegen]
de loin {adv} [d'une distance assez grande]von fern
math. Unverified axiome {m} d'Euclide [aussi : cinquième postulat d'Euclide]Parallelenaxiom {n}
auto carte {f} grise [en France] [certificat d'immatriculation]Wagenpapiere {pl} [ugs.]
fin. dernière relance {f} [d'impayé]letzte Mahnung {f} [einer unbezahlten Rechnung]
geste {m} d'urgence [souvent les gestes d'urgence]Sofortmaßnahme {f}
éduc. haute école {f} [établissement d'enseignement supérieur]Hochschule {f} [Niveau Universität]
mauvaise humeur {f} [causée par le comportement d'autrui]Unmut {m}
arts retable {m} d'Issenheim [aussi : retable d'Isenheim]Isenheimer Altar {m}
tête {f} d'affiche [d'une manifestation]Hauptattraktion {f} [einer Veranstaltung]
journ. à la une {adv} [d'un journal]auf der Titelseite
exposer le corps {verbe} [d'un défunt]die Leiche aufbahren
zool. T
zool. T
orn. T
zool. T
meub. guéridon {m}Säulentisch {m} [Sockeltisch, Beistelltisch, i. A. rund]
classe {adj} [d'une élégance souveraine]schick [hier: von souveräner Eleganz]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bi.d.R.%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung