|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [i.d.R.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
English - Russian
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French German: [i d R]

Translation 1 - 50 of 940  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [idR]?
» Report missing translation
» [idR]
Partial Matches
cuis. sorbet {m}Halbgefrorenes {n} [Sorbet; i.d.R. eine halb gefrorene Speise aus Fruchtsaft, Fruchtpüree und Zucker]
spéc. trafic terre-plein {m} central <TPC> d'une autorouteAutobahnmittelstreifen {m} [i. d. R. begrünter Mittelstreifen zwischen den Richtungsfahrbahnen]
dr. urban schéma {m} de cohérence territoriale <SCOT> [document d'urbanisme qui fixe, à l'échelle de plusieurs communes ou groupement de communes, l'organisation de l'occupation des sols]Flächennutzungsplan {m} <FNP> [behördenverbindliches Planwerk, das die beabsichtigte städtebauliche Entwicklung und die Art der Bodennutzung einer Gemeinde i.d.R. für die nächsten 10 Jahre darstellt]
chaire {f}Kanzel {f} [i. d. Kirche]
sonorité {f} [d'une voix, d'un instrument, d'une langue]Klang {m} [einer Stimme, eines Instruments, einer Sprache]
sport bond {m} [d'une personne, d'un animal]Satz {m} [Sprung]
dépaysement {m} [changement d'environnement, d'habitudes]Tapetenwechsel {m} [fig.] [ugs.]
market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum]Markenbotschafterin {f} [fig.]
market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum]Werbegesicht {n} [fig.]
étreinte {f} [d'un bras, d'une main]Griff {m} [Umklammerung]
frottoir {m} [d'une boîte d'allumettes]Reibfläche {f} [einer Streichholzschachtel]
génie {m} [particularité d'un peuple, d'une langue]Eigentümlichkeit {f}
transp. puissance {f} [d'un moteur, d'une émission sonore]Leistung {f}
rudiments {m.pl} [d'une organisation, d'un système]Grundlagen {pl} [Ausgangspunkt]
market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum]Werbeträgerin {f}
présidence {f} [d'un comité, d'une association]Präsidium {n}
trésorier {m} [d'une association, d'un club]Kassenwart {m}
bordier {m} [suisse] [riverain d'un domaine, d'une voie]Anlieger {m}
décadence {f} [d'une civilisation, d'un empire]Niedergang {m} [Untergang, Verfall]
market. égérie {f} [d'une marque, d'un parfum]Botschafterin {f} [fig.] [Markenbotschafterin]
faille {f} [fig.] [défaut] [d'un système, d'une théorie]Schwachstelle {f}
ferronnier {m} [vendeur d'objets d'art]Kunsthändler {m} [Kunst aus Eisen]
recharge {f} [d'un produit d'entretien, des denrées alimentaires]Nachfüllpackung {f}
bordier {m} [suisse] [riverain d'un domaine, d'une voie]Anwohner {m} [Anlieger]
convocation {f} [d'un groupe, d'une personne]Aufforderung {f} [von offizieller Stelle]
convocation {f} [d'un groupe, d'une personne]Einladung {f} [von offizieller Stelle]
curage {m} [d'égouts, des fosses, d'étangs]Reinigen {n} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
curage {m} [d'égouts, des fosses, d'étangs]Reinigung {f} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
curage {m} [d'égouts, des fosses, d'étangs]Säubern {n} [Abwasserkanäle, Gräben, Teiche]
fondateur {m} [d'une œuvre de bienfaisance, d'un prix]Stifter {m} [Begründer]
fondatrice {f} [d'une œuvre de bienfaisance, d'un prix]Stifterin {f} [Begründerin]
cuis. onctuosité {f} [p. ex. d'un potage, d'une sauce]sämige Konsistenz {f}
SAMU {m} [fam.] [abréviation de Service d'aide médicale d'urgence]Rettungsdienst {m}
trésorier {m} [d'une association, d'un club]Vereinskassierer {m} [österr.] [südd.] [schweiz.]
hydro. débit {m} [d'un cours d'eau]Wasserführung {f}
instabilité {f} [du temps, d'une opinion, situation, d'un sentiment, caractère]Unbeständigkeit {f}
ricochet {m} [rebond d'une pierre ou d'un projectile]Abprall {m} [Stein, Projektil]
vocation {f} [destination d'une personne, région, d'un peuple]Aufgabe {f} [Bestimmung, Eignung]
éduc. corps {m} enseignant [au niveau d'une école, d'un lycée]Lehrkörper {m} [Schule]
bot. égouttement {m} [périphérie d'une couronne d'arbre]Kronentrauf {m} [äußere, seitliche Begrenzung einer Baumkrone]
bot. égouttement {m} [périphérie d'une couronne d'arbre]Kronentraufe {f} [äußere, seitliche Begrenzung einer Baumkrone]
embout {m} [d'un parapluie ou d'une canne]Spitze {f} [eines Regenschirms oder Gehstocks]
manœuvre {f} [maniement] [d'un appareil, d'une machine]Handhabung {f} [eines Geräts, einer Maschine]
reconstitution {f} [d'armée, d'association]Wiedereinsetzung {f}
vol {m} [d'avion, d'oiseau]Flug {m}
apostasie {f} [fig.] [littéraire] [d'un parti, d'une doctrine]Abtrünnigwerden {n} [gegenüber einer Partei, Lehrmeinung]
élévation {f} [mouvement d'un bras, d'une charge]Heben {n} [Anheben eines Arms, einer Ladung]
manœuvre {f} [maniement] [d'un appareil, d'une machine]Bedienung {f} [Handhabung] [eines Geräts, einer Maschine]
bot. T
Vél d'Hiv {m} [aussi : Vél' d'Hiv'] [Vélodrome d'Hiver]Wintervelodrom {n} [ehemaliges Stadion in Paris]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bi.d.R.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.074 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement