 | French | German |  |
 | berges {f.pl} [fam.] | Jahre {pl} [hier Ganovensprache] |  |
 | cuis. panure {f} | Paniermehl {n} [hier die Panade] |  |
 | coffre-fort {m} | Safe {m} [hier Tresor] |  |
 | œnol. cuvage {m} | Gärung {f} [hier v. a. Rotwein] |  |
 | œnol. cuvaison {f} | Gärung {f} [hier v. a. Rotwein] |  |
 | œnol. cep {m} greffé | Pfropfrebe {f} [hier: ganze Pflanze] |  |
 | barbouillage {m} [ici : gribouillage] | Gekritzel {n} [hier: unlesbare Schrift] |  |
 | cuis. casserole {f} | Kochtopf {m} [hier: mit Stiel, keinen Henkeln] |  |
 | se désagréger {verbe} | erodieren [hier im Sinn von zerfallen] |  |
 | aviat. décoller {verbe} [avion] | starten [hier ugs. für abheben] [Flugzeug] |  |
 | otage {f} [ici : une femme] | Geisel {f} [hier eine Frau] |  |
 | origine {f} migratoire | Migrationshintergrund {m} [hier: von Bevölkerungen, keinen Einzelpersonen] |  |
 | cuis. œuf {m} mollet | wachsweiches Ei {n} [hier Eigelb noch flüssig] |  |
Partial Matches |
 | cuis. mouliner qc. {verbe} | etw.Akk. passieren [pürieren, hier durch Kreisbewegung] |  |
 | perdre qc. en pariant {verbe} | etw.Akk. verwetten [hier verlieren] |  |
 | bavarder {verbe} | schwätzen [südd., v. a. südwestdeutsch] [schweiz.] [hier: schwatzen] |  |
 | film prise {f} de vues en extérieur | Außenaufnahme {f} [hier beim Film] |  |
 | bot. T | |  |
 | homme {m} à haut potentiel intellectuel | Hochbegabter {m} [hier: intellektuell hochbegabt] |  |
 | ethn. pol. Premières Nations {f.pl} [can.] | Indianer {pl} [ugs.] [indigene Völker, hier Kanadas] |  |
 | éduc. occup. professeur {m} des écoles | Primarlehrer {m} [schweiz.] [Grundschullehrer] [hier in Frankreich] |  |
 | satiété {f} | Sattheit {f} [hier meist fig. im Sinn von Überdruss] |  |
 | enfant {m} intellectuellement précoce <EIP> | hochbegabtes Kind {n} [hier: intellektuell hochbegabt] |  |
 | classe {adj} [d'une élégance souveraine] | schick [hier: von souveräner Eleganz] |  |
 | personne {f} à haut potentiel intellectuel [femme] | Hochbegabte {f} [hier: intellektuell hochbegabt] |  |
 | jeux perdre de l'argent des paris {verbe} | Geld verwetten [hier verlieren] |  |
 | cuis. œuf {m} à la coque | wachsweiches Ei {n} [hier: 3-Minuten-Ei] |  |
 | descendre qn./qc. {verbe} [abattre] | jdn./etw. killen [ugs.] [hier: im Flug abschießen] |  |
 | pétasse {f} [vieilli] [vulg.] [femme facile] | Dirne {f} [veraltet] [hier: leichtes Mädchen, bes. fig.] |  |
 | sport champion {m} [sportif qui excelle dans sa discipline] | Spitzensportler {m} [hier: besonders erfolgreicher, Champion] |  |
 | Joyeuses fêtes ! [ici : Joyeuses fêtes de Noël !] | Frohes Fest! [hier: Frohe Weihnacht!] |  |
 | fuyard {m} [fugitif] [d'une prison, du bagne] | Ausreißer {m} [ugs.] [hier: Ausbrecher aus einer Strafanstalt] |  |
 | glander {verbe} [fam.] [rester à ne rien faire, lambiner] | trödeln [ugs.] [hier: müßig seine Zeit verplempern] |  |
 | trafic File ! [fam.] [ici : Va tout droit !] [en voiture] | Geradeaus! [hier: Fahre geradeaus weiter!] [mit dem Auto] |  |
 | welsch {adj} [suisse] [emploi par autodérision] | welsch [hier selbstironische Verwendung] |  |
 | bradage {m} [fig.] [rare] [spéc. afr.] | Ausverkauf {m} [hier fig.] |  |
 | pucelle {f} [fam.] [ironique ou péj.] | Jungfrau {f} [hier pej.] |  |
 | puceau {m} [fam.] [ironique ou péj.] | Jungfrau {f} [hier männlich und pej.] |  |
 | psych. mateur {m} [fam.] [voyeur] | Spanner {m} [ugs.] [Voyeur, hier auch Peepshow-Besucher] |  |
 | tourner à vide {verbe} [souvent fig.] | Leerlauf haben [hier oft fig.] |  |
 | littérat. littérature {f} de cul [ici péj.] | Schundliteratur {f} [pej.] [hier: nur erotischer Natur] |  |
 | emmerdeur {m} [fam.] [personne de sexe masculin qui agace] | Nervensäge {f} [ugs.] [hier: männliche Person, die jdm. lästig fällt] |  |
 | enquestre {m} [fam.] [mérid.] [objet encombrant, gros vieux meuble] | Trumm {n} [ugs.] [südd.] [hier: sperriges (altes) Möbel oder Gerät] |  |
 | cagole {f} [mérid.] [fam.] [souvent péj.] | Schnecke {f} [ugs.] [auch pej.] [hier: aufgedonnerte meist junge Südfranzösin] |  |
 | callipyge {adj} [aux formes arrondies, joufflu] [rare] [fig.] [iron.] [objet] | pausbäckig [hier fig.] [z. B. bauchige Vase] |  |
 | être en règle {verbe} [être en ordre, être correct] | in Ordnung sein [hier bes.: den Vorschriften entsprechen] |  |
 | éduc. internat {m} | Internat {n} [hier als Schülerwohnheim] |  |
 | œnol. tord-boyaux {m} [fam.] [eau-de-vie très forte et de mauvaise qualité] | Fusel {m} [ugs.] [hier: schlechter, hochprozentiger Schnaps] |  |
 | rebaladisses {f.pl} [fam.] [mérid.] [ici : petites choses, un peu inutiles, qui traînent ci et là] [cf. rebaladis] | Kruscht {m} [ugs.] [südd.] [hier: herumliegender Kram] |  |
 | feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.] | verblichen [hier: (kürzlich) verstorben] [geh.] [veraltet] |  |