|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [fig.:]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: [fig ]

Übersetzung 101 - 150 von 1833  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

vert de peur [fig.]blass vor Angst [fig.]
blanchir de l'argent {verbe} [fig.]Geld waschen [fig.]
dépasser les bornes {verbe} [fig.]zu weit gehen [fig.]
élargir son horizon {verbe} [fig.]seinen Horizont erweitern [fig.]
garder le lit {verbe} [fig.]das Bett hüten [fig.]
montrer les dents {verbe} [fig.]die Zähne fletschen [fig.]
parler par énigmes {verbe} [fig.]in Rätseln sprechen [fig.]
perdre la tête {verbe} [fig.]den Kopf verlieren [fig.]
perdre le fil {verbe} [fig.]den Faden verlieren [fig.]
perdre les pédales {verbe} [fig.]den Kopf verlieren [fig.]
porter la culotte {verbe} [fig.]die Hosen anhaben [fig.]
servir de cobaye {verbe} [fig.]als Versuchskaninchen dienen [fig.]
susciter des remous {verbe} [fig.]viel Staub aufwirbeln [fig.]
tirer les ficelles {verbe} [fig.]die Fäden ziehen [fig.]
tirer les ficelles {verbe} [fig.]die Strippen ziehen [fig.]
toucher du bois {verbe} [fig.]auf Holz klopfen [fig.]
avalanche {f} de coups [fig.]Hagel {m} von Schlägen [fig.]
avalanche {f} de dossiers [fig.]Berg {m} von Akten [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
changement {m} de cap [aussi fig.]Kurswechsel {m} [auch fig.]
hist. chasse {f} aux sorcières [aussi fig.]Hexenjagd {f} [auch fig.]
jeux château {m} de cartes [aussi : fig.]Kartenhaus {n} [auch fig.]
fin. chèque {m} en blanc [aussi fig.]Blankoscheck {m} [auch fig.]
film RadioTV clap {m} de fin [aussi fig.]Schlussklappe {f} [auch fig.]
Unverified cœur {m} du problème [fig.]Kern {m} des Problems [fig.]
bot. naut. coque {f} de noix [aussi fig.]Nussschale {f} [auch fig.]
orn. cou {m} de cygne [aussi fig.]Schwanenhals {m} [auch fig.]
zool. crinière {f} du lion [aussi fig.]Löwenmähne {f} [auch fig.]
feu {m} de paille [aussi fig.]Strohfeuer {n} [auch fig.]
bot. feuille {f} de figuier [aussi fig.]Feigenblatt {n} [auch fig.]
trafic file {f} de dépassement [aussi fig.]Überholspur {f} [auch fig.]
ligne {f} de front [aussi fig.]Frontlinie {f} [auch fig.]
sport passage {m} de témoin [aussi fig.]Stabübergabe {f} [auch fig.]
sport passage {m} du témoin [aussi fig.]Stabübergabe {f} [auch fig.]
pièce {f} de puzzle [aussi fig.]Puzzleteil {n} [auch fig.]
Unverified règlement {m} de comptes [aussi fig.]Abrechnung {f} [auch fig.]
vague {f} de réclamations [fig.]Welle {f} von Beschwerden [fig.]
trafic voie {f} de dépassement [aussi fig.]Überholspur {f} [auch fig.]
à pas de géant {adv} [fig.]mit Riesenschritten [fig.]
être dans la lune {verbe} [fig.]zerstreut sein [fig.]
cerise {f} sur le gâteau [fig.]i-Tüpfelchen {n} [fig.]
déplacement {m} du centre d'intérêt [fig.]Gewichtsverlagerung {f} [fig.]
cuis. F gloubi-boulga {m} [aussi fig. ]ungenießbarer Glubberbrei {m} [auch fig.]
sanglant {adj} [fig.] [reproche, incident, répression]vernichtend [fig.] [Vorwurf, Zwischenfall, Niederschlagung]
zool. venimeux {adj} [aussi fig. : regard, remarque]giftig [auch fig.: Blick, Bemerkung]
avoisiner qc. {verbe} [aussi fig.]an etw.Akk. grenzen [auch fig.]
balader qn. {verbe} [fam.] [fig.] [mentir] [tromper]jdn. verschaukeln [ugs.] [fig.]
méd. cicatriser qc. {verbe} [aussi fig.]etw.Akk. vernarben lassen [auch fig.]
déniaiser qn. {verbe} [aussi fig.]jdm. seine Unschuld nehmen [auch fig.]
enterrer qn./qc. {verbe} [aussi fig.]jdn./etw. begraben [auch fig.]
envahir qc. {verbe} [eau] [aussi fig.]etw.Akk. überschwemmen [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bfig.%3A%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.324 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung