|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [faire]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: [faire]

Translation 1 - 50 of 152  >>

French German
infoutu {adj} [fam.] [de faire qc.]
3
unfähig [z. B. nie pünktlich]
Verbs
effacer qc. {verbe} [faire disparaître]
230
etw.Akk. löschen [Text, Audio]
rencontrer qn. {verbe} [faire la connaissance de]
214
jdn. kennenlernen
renverser qn./qc. {verbe} [faire tomber]
175
jdn./etw. umstoßen
rendre qn. {verbe} [+adj.] [faire devenir] [célèbre / fou / triste]
162
jdn. [+Adj.] machen [berühmt / verrückt / traurig]
écon. employer qn. {verbe} [faire travailler]
158
jdn. beschäftigen
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
133
etw.Akk. berichten
engendrer qc. {verbe} [fig.] [causer, faire naître]
130
etw.Akk. erzeugen [hervorrufen]
dissiper qc. {verbe} [faire disparaître ; doutes, brouillard, etc.]
127
etw.Akk. zerstreuen [Zweifel, Bedenken etc.]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
107
furzen [ugs.]
piquer (qn./qc.) {verbe} [faire une piqûre: personne, guêpe, moustique]
92
(jdn./etw.) stechen [Insekt]
projeter qc. {verbe} [faire des projets]
86
etw.Akk. planen [vorhaben]
renvoyer qc. {verbe} [faire retourner, réexpédier]
83
etw.Akk. zurückschicken
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [faire l'amour, coucher avec]
79
(jdn.) ficken [vulg.]
dissiper qc. {verbe} [faire cesser] [doute, crainte]
78
etw.Akk. beseitigen [Zweifel, Ängste]
ramener qn./qc. {verbe} [faire revenir]
76
jdn./etw. zurückholen
aviat. larguer qc. {verbe} [faire tomber]
62
etw.Akk. abwerfen
ôter qn./qc. {verbe} [faire disparaître]
58
jdn./etw. beseitigen
retirer qc. {verbe} [faire sortir]
56
etw.Akk. herausnehmen
promouvoir qc. {verbe} [faire de la publicité pour qc.]
39
etw.Akk. bewerben [für etw. werben]
chahuter {verbe} [faire du tintamarre]
31
herumtoben [Radau machen]
renvoyer qn./qc. {verbe} [faire retourner]
31
jdn./etw. abweisen
effacer qc. {verbe} [faire disparaître]
29
etw.Akk. auslöschen [Erinnerungen, Unterschiede]
supprimer qn. {verbe} [faire disparaître]
29
jdn. beseitigen [aus dem Weg räumen, töten]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
28
etw.Akk. wiedergeben [genau berichten]
hâter qc. {verbe} [faire avancer]
23
etw.Akk. vorantreiben
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
21
pupsen [ugs.] [Darmwind]
dissiper qc. {verbe} [faire disparaître]
15
etw.Akk. vertreiben [Wolken, Kummer]
éprouver qn. {verbe} [faire souffrir]
15
jdn. mitnehmen [schwer treffen]
superposer {verbe} [faire chevaucher]
14
übereinanderlegen
imprimer qc. {verbe} [faire paraître]
10
etw.Akk. abdrucken
avancer {verbe} [faire du progrès dans son travail]
9
vorangehen [Fortschritte machen mit der Arbeit]
façonner qc. {verbe} [faire de la poterie]
9
etw.Akk. töpfern
saloper qc. {verbe} [fam.] [faire très mal un travail]
9
etw.Akk. vermurksen [ugs.]
essorer qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
8
etw.Akk. auswringen
glandouiller {verbe} [fam.] [ne rien faire]
8
herumgammeln [ugs.]
mil. rappeler qn. {verbe} [pour faire revenir]
8
jdn. reaktivieren [wieder einberufen, anstellen]
exclure qn./qc. {verbe} [faire sortir]
7
jdn./etw. hinausweisen
supprimer qc. {verbe} [faire disparaître douleur, anxiété]
7
etw.Akk. stillen [Schmerz]
chasser qn. {verbe} [faire partir] [de]
6
jdn. verstoßen [aus]
glander {verbe} [fam.] [rester à ne rien faire]
6
bummeln [ugs.] [pej.] [nichts tun, faulenzen]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
6
föhnen [schweiz.] [Darmwind]
baiser qn. {verbe} [vulg.] [faire l'amour]
5
jdn. flachlegen [vulg.] [Sex haben]
poindre qn. {verbe} [littéraire] [faire souffrir]
5
jdn. verletzen [leiden lassen] [z. B. Erinnerungen]
tordre qc. {verbe} [faire sécher par pression, torsion] [linge]
5
etw.Akk. auswringen
glander {verbe} [fam.] [rester à ne rien faire, lambiner]
4
trödeln [ugs.] [hier: müßig seine Zeit verplempern]
conserver qc. {verbe} [faire des conserves]
3
etw.Akk. einkochen [einmachen]
pontifier {verbe} [fig.] [péj.] [faire montre de solennité, d'emphase dans ses paroles]
3
dozieren [in lehrhaftem Ton reden]
culbuter {verbe} [faire la culbute]
2
umkippen [umfallen]
enguirlander qn. {verbe} [fam.] [faire des reproches]
2
jdn. zusammenstauchen [ugs.]
» See 1279 more translations for faire outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bfaire%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [faire]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement