Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [faire]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: [faire]

Übersetzung 1 - 50 von 135  >>

Französisch Deutsch
infoutu {adj} [fam.] [de faire qc.]unfähig [z. B. nie pünktlich]
Verben
rencontrer qn. {verbe} [faire la connaissance de]
157
jdn. kennenlernen
écon. employer qn. {verbe} [faire travailler]
130
jdn. beschäftigen
effacer qc. {verbe} [faire disparaître]
129
etw.Akk. löschen [Text, Audio]
renverser qn./qc. {verbe} [faire tomber]
92
jdn./etw. umstoßen
rendre qn. {verbe} [+adj.] [faire devenir] [célèbre / fou / triste]
84
jdn. [+Adj.] machen [berühmt / verrückt / traurig]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
75
etw.Akk. berichten
dissiper qc. {verbe} [faire disparaître ; doutes, brouillard, etc.]
70
etw.Akk. zerstreuen [Zweifel, Bedenken etc.]
engendrer qc. {verbe} [fig.] [causer, faire naître]
66
etw.Akk. erzeugen [hervorrufen]
projeter qc. {verbe} [faire des projets]
53
etw.Akk. planen [vorhaben]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
47
furzen [ugs.]
piquer (qn./qc.) {verbe} [faire une piqûre: personne, guêpe, moustique]
47
(jdn./etw.) stechen [Insekt]
renvoyer qc. {verbe} [faire retourner, réexpédier]
47
etw.Akk. zurückschicken
ramener qn./qc. {verbe} [faire revenir]
43
jdn./etw. zurückholen
dissiper qc. {verbe} [faire cesser] [doute, crainte]
41
etw.Akk. beseitigen [Zweifel, Ängste]
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [faire l'amour, coucher avec]
38
(jdn.) ficken [vulg.]
retirer qc. {verbe} [faire sortir]
28
etw.Akk. herausnehmen
ôter qn./qc. {verbe} [faire disparaître]
26
jdn./etw. beseitigen
aviat. larguer qc. {verbe} [faire tomber]
25
etw.Akk. abwerfen
supprimer qn. {verbe} [faire disparaître]
22
jdn. beseitigen [aus dem Weg räumen, töten]
effacer qc. {verbe} [faire disparaître]
21
etw.Akk. auslöschen [Erinnerungen, Unterschiede]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
19
etw.Akk. wiedergeben [genau berichten]
chahuter {verbe} [faire du tintamarre]
17
herumtoben [Radau machen]
promouvoir qc. {verbe} [faire de la publicité pour qc.]
17
etw.Akk. bewerben [für etw. werben]
renvoyer qn./qc. {verbe} [faire retourner]
15
jdn./etw. abweisen
dissiper qc. {verbe} [faire disparaître]
10
etw.Akk. vertreiben [Wolken, Kummer]
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
10
pupsen [ugs.] [Darmwind]
hâter qc. {verbe} [faire avancer]
9
etw.Akk. vorantreiben
imprimer qc. {verbe} [faire paraître]
8
etw.Akk. abdrucken
éprouver qn. {verbe} [faire souffrir]
6
jdn. mitnehmen [schwer treffen]
superposer {verbe} [faire chevaucher]
6
übereinanderlegen
supprimer qc. {verbe} [faire disparaître douleur, anxiété]
5
etw.Akk. stillen [Schmerz]
chasser qn. {verbe} [faire partir] [de]
4
jdn. verstoßen [aus]
exclure qn./qc. {verbe} [faire sortir]
4
jdn./etw. hinausweisen
péter {verbe} [fam.] [faire un pet / des pets]
4
föhnen [schweiz.] [Darmwind]
mil. rappeler qn. {verbe} [pour faire revenir]
4
jdn. reaktivieren [wieder einberufen, anstellen]
saloper qc. {verbe} [fam.] [faire très mal un travail]
4
etw.Akk. vermurksen [ugs.]
façonner qc. {verbe} [faire de la poterie]
3
etw.Akk. töpfern
avancer {verbe} [faire du progrès dans son travail]
2
vorangehen [Fortschritte machen mit der Arbeit]
conserver qc. {verbe} [faire des conserves]
2
etw.Akk. einkochen [einmachen]
glandouiller {verbe} [fam.] [ne rien faire]
2
herumgammeln [ugs.]
pontifier {verbe} [fig.] [péj.] [faire montre de solennité, d'emphase dans ses paroles]
2
dozieren [in lehrhaftem Ton reden]
baiser qn. {verbe} [vulg.] [faire l'amour]jdn. flachlegen [vulg.] [Sex haben]
bondir {verbe} [faire un bond]einen Sprung machen
bousiller qc. {verbe} [fam.] [faire qc. avec négligence]bei / mit etw.Dat. pfuschen [ugs.] [pej.]
bousiller qc. {verbe} [fam.] [faire qc. avec négligence]bei / mit etw.Dat. schlampen [ugs.] [pej.] [pfuschen]
cartonner {verbe} [fig.] [faire un tabac]großen Erfolg haben [Theaterstück, Film usw.]
Unverified concrétiser qc. {verbe} [illustrer, faire comprendre]etw.Akk. veranschaulichen [konkretisieren]
connaître qn./qc. {verbe} [faire la connaissance de]jdn. kennen lernen
défier qn./qc. {verbe} [faire face à qn./qc.]jdm./etw. die Stirn bieten
» Weitere 1174 Übersetzungen für faire außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bfaire%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung