Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [en]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
English - Danish
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Spanish
English - Swedish
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [en]

Übersetzung 1 - 50 von 413  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

notamment {adv} [en particulier]
176
besonders
moyen {adj} [en proportion]
104
durchschnittlich [im Durchschnitt]
ensuite {adv} [plus loin, en second lieu]
88
dann
pour {prep}  cause de; en considération de]
65
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]
effectivement {adv} [en effet]
51
tatsächlich
saillant {adj} [en relief]
30
erhaben [herausragend]
en {adv} [par ex. en parler]
29
darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen]
vers {prep} [en direction de]
12
gen [veraltend]
attardé {adj} {past-p} [en retard]
8
verspätet
sommairement {adv} [en gros]
8
zusammenfassend
également {adv} [en plus]
7
daneben [außerdem, dazu]
divisé {adj} [en désaccord]
5
uneinig
âgé {adj} [avancé en âge, vieux]
3
betagt [geh.]
allumé {adj} {past-p} [mis en marche]
3
eingeschaltet
finalement {adv} [en définitive]
3
letztlich
terrassé {adj} {past-p} [mettre à terre en frappant]
3
niedergestreckt [schwer verletzt am Boden liegend]
certes {adv} [en vérité]
2
wahrlich
grossièrement {adv} [en gros]
2
grob [ungefähr]
paré {adj} {past-p} [en sécurité]
2
geschützt [bereit]
math. coplanaire {adj} [utilisé en pluriel]komplanar
coulant {adj} [en affaires]kulant
déprimé {adj} {past-p} [en état de dépression]niedergeschlagen [deprimiert]
embossé {adj} {past-p} [imprimé en relief]geprägt [z. B. Papier; der Druck bei Blindenschrift, Kreditkarte]
embouteillé {adj} {past-p} [en bouteilles]abgefüllt [in Flaschen]
enflammé {adj} [en flammes]brennend [in Flammen stehend]
ès {prep} [en matière de]in Sachen [auf dem Gebiet von etw.]
frileusement {adv} [en raison du froid]fröstelnd
gradué {adj} {past-p} [divisé en degrés]graduiert [in Einheiten unterteilt]
grossièrement {adv} [en gros]in groben Zügen
imprimé {adj} {past-p} [en-tête, étiquette]aufgedruckt [Briefkopf, Etikette]
justement {adv} [en réponse]eben darum
l'été {adv} [en été]im Sommer
l'hiver {adv} [en hiver]im Winter
notamment {adv} [en particulier]unter anderem [vor allem]
notamment {adv} [en particulier]vor allem
paroissial {adj} [p. ex. bulletin]der Gemeinde [nachgestellt] [z. B. Infobulletin einer Pfarrei, Kirch(en)gemeinde, Kirche]
Unverified quoi [fam.] [explétif en fin de phrase]halt [ugs.] [eben]
selon {conj} [en fonction de]je nach [+Dat.]
suivant {prep} [en fonction de]je nach [+Dat.]
ling. turcophone {adj} [langue parlée en Turquie]türkischsprachig
uni {adj} [en union]einig
valorisant {adj} {pres-p} [en parlant d'estime de soi]das Selbstwertgefühl steigernd
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]bewandert [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]versiert [geh.] [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
Verben
grandir {verbe} [en taille]
203
wachsen
voyager {verbe} [aller en voyage]
191
reisen
aller {verbe} [en véhicule]
179
fahren
allumer qc. {verbe} [mettre en marche] [lampe, ordinateur, etc.]
145
etw.Akk. einschalten [Lampe, Computer etc.]
partir {verbe} [s'en aller - en train]
143
abfahren
avertir qn. {verbe} [mettre en garde]
137
jdn. warnen
» Weitere 2121 Übersetzungen für en außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Ben%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.214 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung