|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [einer]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary French German: [einer]

Translation 1 - 50 of 313  >>

FrenchGerman
repenti {adj} [d'un parti, de la prostitution, de prison]
6
Ex- [ausgestiegen aus einer Partei oder Milieu, Ex-Häftling]
tech. plaqué {adj} {past-p}
6
überzogen [mit einer dünnen Schicht]
souverain {adj}
3
unabhängig [von einer Macht]
inamovible {adj} [titulaire d'une fonction]
3
unabsetzbar [Inhaber einer Funktion, eines Titels]
admissible {adj} [à]
2
zugelassen [zu einer Prüfung]
exposé qc.) {adj} {past-p} [p. ex. à la critique, au soleil, à un danger](etw.Dat.) ausgesetzt [z. B. der Kritik, der Sonne, einer Gefahr]
sport sans indemnité de transfert {adj}ablösefrei [ohne Zahlung einer Ablösesumme verpflichtbar]
hors de qc. {prep}  l'extérieur de]außerhalb etw.Gen. [einer Sache, eines Ortes]
près de [presque] [quantité, temps]fast [einer Zahl oder Zeitangabe nahekommend]
facultatif {adj} [présence, devoir]freigestellt [Teilnahme an einer Veranstaltung, Hausaufgaben]
de ce côté-ci {adv} [direction]herüber [von einer anderen Seite +z. B. kommen]
leurs semblables {pron}ihresgleichen [Bezug innerhalb einer Gruppe]
près de [presque] [quantité, temps]nahezu [einer Zahl oder Zeitangabe nahekommend]
Verbs
prévenir qn. {verbe} [d'un danger]
135
jdn. warnen [vor einer Gefahr]
ficher qn./qc. {verbe}
18
jdn./etw. erfassen [in einer Liste]
pointer qc. {verbe} [noms sur une liste]
15
etw.Akk. abhaken [Namen auf einer Liste]
chapeauter qn./qc. {verbe} [fam.]
15
jdn./etw. leiten [einer Partei, Organisation vorstehen]
enceindre qc. {verbe} [rare]
7
etw.Akk. umschließen [mit einer Einfriedung, Umfassungsmauer]
défiler {verbe}
7
marschieren [in einer Parade, defilieren]
mater {verbe} [fam.] [p. ex. observer des ébats sexuels]
5
zusehen [z. B. bei einer sexuellen Betätigung]
disparaître {verbe} [dans / en]
3
aufgehen [in einer größeren Einheit verschwinden]
synthétiser qc. {verbe}
3
etw.Akk. zusammenfassen [zu einer Synthese]
conforter qn. {verbe}
3
jdn. bekräftigen [in einer Ansicht, einer Beweisführung]
constr. bretter qc. {verbe} [layer]
2
etw.Akk. zacken [bearbeiten mit einer Fläche]
exempter qn. {verbe} [d'une obligation]
2
jdn. befreien [von einer Pflicht]
dr. décharger qn. {verbe} [disculper]
2
jdn. entlasten [jdn. von einer zur Last gelegten Schuld befreien]
piquer du nez {verbe} [fam.] [s'endormir]einnicken [oft in einer unangemessenen Situation]
entrer dans la danse {verbe} [fig.]einsteigen [mitmachen bei einem Geschäft, einer Aktion]
s'imprégner de qc. {verbe} [fig.] [p. ex. l'ambiance d'une ville]etw.Akk. aufsaugen [ugs.] [z. B. die Atmosphäre einer Stadt]
faire état de qc. {verbe} [en statistique]etw.Akk. ausweisen [in einer Statistik]
s'apercevoir de qc. {verbe}etw.Akk. bemerken [einer Sache gewahr werden]
s'aviser de qc. {verbe} [remarquer]etw.Akk. bemerken [einer Sache gewahr werden] [wahrnehmen]
intituler qc. {verbe}etw.Akk. überschreiben [mit einer Überschrift betiteln]
succomber à qc. {verbe} [maladie, tentation]etw.Dat. erliegen [einer Krankheit, Versuchung]
pol. se présenter {verbe}  une élection]kandidieren [bei einer Wahl]
souper {verbe} [prendre un repas dans la nuit, après une sortie vespérale]soupieren [geh.] [nach dem Besuch einer Abendveranstaltung]
voter {verbe} [pour ou contre qn.]stimmen [für oder gegen jdn.] [bei einer Wahl]
rester {verbe} [sans bouger]verharren [geh.] [innehalten, in einer Position]
Nouns
bout {m}
140
Stück {n} [einer Schnur, eines Drahts]
anat. sein {m} [mamelle]
110
Brust {f} [einer Frau]
cuis. patron {m} [d'une auberge]
84
Wirt {m} [einer Gaststätte]
arch. parvis {m} [d'église]
82
Vorplatz {m} [einer Kirche]
bot. floraison {f}
78
Blütezeit {f} [einer Planze]
cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge]
77
Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte]
maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment]
67
Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls]
dénouement {m} [d'histoire, de film]
63
Ausgang {m} [einer Geschichte, eines Films]
percée {f} [dans un mur; mil.: des ennemis, etc.; fig.: progrès spectaculaire]
63
Durchbruch {m} [in einer Mauer; mil.: des Feindes etc.; fig. für: Erfolg]
occup. relève {f}
60
Ablösung {f} [einer Person, bei der Arbeit / Wache]
dr. imposition {f}
45
Auferlegung {f} [einer Pflicht, Strafe, Busse]
pol. cohabitation {f}
45
Kohabitation {f} [in Frankreich: Koexistenz eines Staatspräsidenten und einer Regierung unterschiedlicher politischer Orientierung; zuerst in der Zeit zwischen 1986-1988 benutzt]
» See 158 more translations for einer outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Beiner%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.099 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement