|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [einem]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [einem]

Translation 1 - 50 of 137  >>

FrenchGerman
selon qn. {prep} [d'après]
22
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
dr. pacsé {adj}
8
[in einem eheähnlichen Verhältnis lebend] [Frankreich]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]
3
bewandert [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
honorifique {adj}
2
ehrenamtlich [Tätigkeit in einem Amt]
Cul sec !Ex! [das Glas in einem Zug leeren]
par excellence {adv}schlechthin [einem Substantiv nachgestellt] [in reinster Ausprägung]
absolument {adv} [+adj.]schlechthin [vor einem Adjektiv] [geradezu]
tout bonnement {adv}schlechthin [vor einem Adjektiv] [geradezu]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]versiert [geh.] [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
dans un premier temps {adv}zunächst [in einem ersten Schritt]
Verbs
cocher qc. {verbe}
299
etw.Akk. ankreuzen [auf einem Formular]
accrocher qc. {verbe} [tableau, manteau]
239
etw.Akk. aufhängen [an einem Haken]
égorger qn. {verbe}
111
jdn. abstechen [derb] [mit einem Messer töten]
entourer qc. {verbe} [encercler]
75
etw.Akk. einkreisen [mit einem Stift etc.]
s'évader {verbe} [d'un lieu]
41
ausbrechen [aus einem Ort]
démissionner {verbe} [d'une fonction]
30
zurücktreten [von einem Amt]
entretenir qc. {verbe} [maintenir]
19
etw.Akk. erhalten [in einem bestimmten Zustand]
brosser qc. {verbe} [un tableau de la situation]
13
etw.Akk. schildern [flüchtig und knapp, wie mit einem Pinselstrich]
pol. abdiquer {verbe} [renoncer à une fonction]
10
abdanken [von einem Amt zurücktreten]
zigouiller qn. {verbe} [fam.]
10
jdn. abmurksen [ugs.] [schnell und bes. mit einem Messer]
zigouiller qn. {verbe} [fam.] [tuer au couteau]
10
jdn. abstechen [derb] [mit einem spitzen Gegenstand töten]
remiser qc. {verbe} [une valise, etc.]
9
etw.Akk. abstellen [etwas an einem geeigneten Platz unterbringen]
blanchir qn. {verbe} [fig.] [disculper]
9
jdn. reinwaschen [von einem Verdacht, Schuld]
demeurer {verbe} [rester]
6
verharren [geh.] [innehalten, an einem Ort / in einem Zustand verbleiben]
vêt. retoucher qc. {verbe}
5
etw.Akk. ändern [an einem Kleidungsstück]
inclure qc. {verbe} [dans une lettre]
5
etw.Akk. beifügen [einem Brief]
mitrailler qn./qc. {verbe}
5
jdn./etw. beschießen [mit einem Maschinengewehr o. ä.]
sécuriser qc. {verbe} [stabiliser]
4
etw.Akk. beruhigen [z. B. Situation in einem Gebiet]
zoner {verbe} [fam.] [habiter]
4
hausen [ugs.] [in einem Problemviertel]
désincarcérer qn. {verbe}
3
jdn. befreien [aus Auto bei einem Unfall]
pénaliser qn. {verbe}
2
jdn. bestrafen [durch Benachteiligung oder auch Belegung mit einem Bußgeld u. ä.]
zigouiller qn. {verbe} [fam.]
2
jdn. kaltmachen [ugs.] [töten] [schnell und bes. mit einem Messer]
hist. empaler qn. {verbe}
2
jdn. pfählen [mit einem Pfahl durchbohren und töten]
sport se présenter à une épreuve {verbe}antreten [zu einem Wettkampf]
être éliminé {verbe}ausscheiden [bei einem Wettbewerb]
entrer dans la danse {verbe} [fig.]einsteigen [mitmachen bei einem Geschäft, einer Aktion]
atteler qc. qc. ) {verbe} [cheval, locomotive]etw.Akk. (etw.Dat.) vorspannen [Pferde (einem Wagen) etc.]
fermer qc. à clé {verbe}etw.Akk. abschließen [mit einem Schlüssel]
ouvrir qc. {verbe} [avec une clé]etw.Akk. aufschließen [mit einem Schlüssel]
inclure qc. {verbe} [dans une lettre]etw.Akk. beilegen [einem Brief]
sport Unverified disputer qc. {verbe} [participer à un match, une compétition]etw.Akk. bestreiten [an einem Spiel / Wettkampf teilnehmen]
minuter qc. {verbe} [organiser selon un horaire rigoureux]etw.Akk. durchorganisieren [nach einem genauen Zeitplan]
agr. échalasser qc. {verbe}etw.Akk. pfählen [mit einem Pfahl stützen]
équi. faire du cheval {verbe}reiten [auf einem Pferd]
sport évoluer {verbe} [fig.] [jouer]spielen [als Mannschaftssportler meist in einem Klub, einer Liga oder Meisterschaft]
continuer sa route {verbe}weiterfahren [mit einem Fahrzeug]
jeux jeter le {verbe}würfeln [mit einem Würfel]
jeux lancer le {verbe}würfeln [mit einem Würfel]
Nouns
vestiaire {m} [de musée, de théâtre, etc.]
86
Garderobe {f} [in einem Theater, Museum usw.]
tech. tare {f}
81
Defekt {m} [Makel, Fehler] [an einem Gegenstand]
» See 126 more translations for einem outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Beinem%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.123 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement