All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [einem]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary French German: [einem]

Translation 1 - 50 of 131  >>

FrenchGerman
selon qn. {prep} [d'après]
19
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
dr. pacsé {adj}
6
[in einem eheähnlichen Verhältnis lebend] [Frankreich]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]
2
bewandert [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
honorifique {adj}
2
ehrenamtlich [Tätigkeit in einem Amt]
Cul sec !Ex! [das Glas in einem Zug leeren]
par excellence {adv}schlechthin [einem Substantiv nachgestellt] [in reinster Ausprägung]
absolument {adv} [+adj.]schlechthin [vor einem Adjektiv] [geradezu]
tout bonnement {adv}schlechthin [vor einem Adjektiv] [geradezu]
versé {adj} [littéraire] [expérimenté et savant dans / en une matière]versiert [geh.] [auf einem Gebiet erfahren, sich auskennend]
dans un premier temps {adv}zunächst [in einem ersten Schritt]
Verbs
cocher qc. {verbe}
244
etw.Akk. ankreuzen [auf einem Formular]
accrocher qc. {verbe} [tableau, manteau]
187
etw.Akk. aufhängen [an einem Haken]
égorger qn. {verbe}
99
jdn. abstechen [derb] [mit einem Messer töten]
entourer qc. {verbe} [encercler]
63
etw.Akk. einkreisen [mit einem Stift etc.]
s'évader {verbe} [d'un lieu]
32
ausbrechen [aus einem Ort]
démissionner {verbe} [d'une fonction]
26
zurücktreten [von einem Amt]
entretenir qc. {verbe} [maintenir]
15
etw.Akk. erhalten [in einem bestimmten Zustand]
brosser qc. {verbe} [un tableau de la situation]
9
etw.Akk. schildern [flüchtig und knapp, wie mit einem Pinselstrich]
zigouiller qn. {verbe} [fam.] [tuer au couteau]
8
jdn. abstechen [derb] [mit einem spitzen Gegenstand töten]
blanchir qn. {verbe} [fig.] [disculper]
8
jdn. reinwaschen [von einem Verdacht, Schuld]
pol. abdiquer {verbe} [renoncer à une fonction]
6
abdanken [von einem Amt zurücktreten]
vêt. retoucher qc. {verbe}
5
etw.Akk. ändern [an einem Kleidungsstück]
zigouiller qn. {verbe} [fam.]
5
jdn. abmurksen [ugs.] [schnell und bes. mit einem Messer]
remiser qc. {verbe} [une valise, etc.]
4
etw.Akk. abstellen [etwas an einem geeigneten Platz unterbringen]
zoner {verbe} [fam.] [habiter]
4
hausen [ugs.] [in einem Problemviertel]
mitrailler qn./qc. {verbe}
4
jdn./etw. beschießen [mit einem Maschinengewehr o. ä.]
inclure qc. {verbe} [dans une lettre]
3
etw.Akk. beifügen [einem Brief]
sécuriser qc. {verbe} [stabiliser]
3
etw.Akk. beruhigen [z. B. Situation in einem Gebiet]
désincarcérer qn. {verbe}
2
jdn. befreien [aus Auto bei einem Unfall]
sport se présenter à une épreuve {verbe}antreten [zu einem Wettkampf]
être éliminé {verbe}ausscheiden [bei einem Wettbewerb]
entrer dans la danse {verbe} [fig.]einsteigen [mitmachen bei einem Geschäft, einer Aktion]
atteler qc. qc. ) {verbe} [cheval, locomotive]etw.Akk. (etw.Dat.) vorspannen [Pferde (einem Wagen) etc.]
fermer qc. à clé {verbe}etw.Akk. abschließen [mit einem Schlüssel]
ouvrir qc. {verbe} [avec une clé]etw.Akk. aufschließen [mit einem Schlüssel]
inclure qc. {verbe} [dans une lettre]etw.Akk. beilegen [einem Brief]
minuter qc. {verbe} [organiser selon un horaire rigoureux]etw.Akk. durchorganisieren [nach einem genauen Zeitplan]
agr. échalasser qc. {verbe}etw.Akk. pfählen [mit einem Pfahl stützen]
pénaliser qn. {verbe}jdn. bestrafen [durch Benachteiligung oder auch Belegung mit einem Bußgeld u. ä.]
zigouiller qn. {verbe} [fam.]jdn. kaltmachen [ugs.] [töten] [schnell und bes. mit einem Messer]
hist. empaler qn. {verbe}jdn. pfählen [mit einem Pfahl durchbohren und töten]
équi. faire du cheval {verbe}reiten [auf einem Pferd]
demeurer {verbe} [rester]verharren [geh.] [innehalten, an einem Ort / in einem Zustand verbleiben]
continuer sa route {verbe}weiterfahren [mit einem Fahrzeug]
jeux jeter le {verbe}würfeln [mit einem Würfel]
jeux lancer le {verbe}würfeln [mit einem Würfel]
Nouns
vestiaire {m} [de musée, de théâtre, etc.]
63
Garderobe {f} [in einem Theater, Museum usw.]
tech. tare {f}
61
Defekt {m} [Makel, Fehler] [an einem Gegenstand]
compartiment {m} [division]
45
Fach {n} [in einem Möbelstück, Koffer etc.]
fleuron {m} [fig.]
43
Schmuckstück {n} [fig.] [von einem Ganzen]
» See 121 more translations for einem outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Beinem%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.073 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement