|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [eine durch den Sheriff zusammengeführte Gruppe von Männern zwecks Durchsetzung des Gesetzes]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: [eine durch den Sheriff zusammengeführte Gruppe von Männern zwecks Durchsetzung des Gesetzes]

Übersetzung 51 - 100 von 1108  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
régir qc. {verbe} [régler]etw.Akk. regeln [durch Bestimmungen, durch Gesetze, auch Naturgesetze]
extermination {f} [des insectes nuisibles, etc.]Vertilgung {f} [von Schädlingen etc.]
mobilisation {f} [d'énergie, des personnes, ressources]Bereitstellung {f} [von Energie, Personen, Mitteln]
mobilisation {f} [d'énergie, des personnes, ressources]Einsatz {m} [von Energie, Personen, Mitteln]
effet {m} rétroactifRückwirkung {f} [eines Gesetzes]
hist. relig. autodafé {m} [aussi : acte de brûler des livres]Autodafé {n} [geh. auch: Verbrennung von Büchern und Schriften]
naut. bachot {m} [petit bateau servant à passer des bras d'eau]Boot {n} [zum Überqueren von Flüssen u. ä.]
dr. promulgation {f} [d'une loi]Verkündung {f} [eines Gesetzes]
constr. résistance {f} à la compression [caractéristique technique des matériaux de construction]Druckfestigkeit {f} [wesentliche bautechnische Eigenschaft von Werkstoffen, einem geforderten maximalen Druck zu widerstehen]
contre {prep} [échanger un sac contre une montre]für [eine Tasche für/gegen eine Uhr eintauschen]
ling. verlan {m} [une forme d'argot français qui consiste en l'inversion des syllabes d'un mot]Verlan {n} [eine in der franz. Jugendsprache verbreitete Spielsprache, in der die Silben umgekehrt werden]
écol. géogr. synchorologie {f} [science qui étudie la répartition géographique des associations végétales]Synchorologie {f} [Wissenschaft von der Verbreitung der Vegetationseinheiten auf der Erde]
placer qn. {verbe} [procurer un emploi]jdn./etw. vermitteln [z. B. Kinder zu Pflegeeltern; Arbeitslosen eine Stelle; Hunde, Katzen etc. in eine Familie]
écol. syndynamique [f] [science qui étudie l'évolution des associations végétales]Syndynamik [f] [Teilgebiet der ökologischen Forschung, die sich mit der Ausbreitung und Entwicklung von Vegetationseinheiten an bestimmten Standorten beschäftigt]
présenter un risque {verbe} [ou un danger, de grands avantages, une chance]ein Risiko bergen [oder eine Gefahr, Vorteile, eine Chance]
profondeurs {f.pl} [littéraire] [vaste espace]Weiten {pl} [poetisch] [des Himmels, des Raumes]
arts morbidesse {f} [peinture][Zartheit und Weichheit des Porträts, vor allem des Fleisches]
tchop {f} [langage des jeunes, notamment des quartiers] [voiture]Karre {f} [ugs.] [Auto]
régler qc. {verbe} [résoudre des problèmes, des conflits]etw.Akk. bereinigen [Angelegenheiten, Konflikt]
cuis. écaler qc. {verbe} [des noix, des œufs durs]etw.Akk. schälen [Nüsse, gekochte Eier]
pol. Quai {m} d'Orsay [siège du ministère des Affaires étrangères]Orsayufer {n} [Sitz des Außenministeriums]
PoSauv. étoile {f} de vie [emblème international des services de secours]Star of Life {m} [internationales Zeichen für Einrichtungen des Rettungsdienstes]
occup. lotisseur {m} [personne spécialisée dans le lotissement des terrains à bâtir]Parzellierer {m} [Vermessungstechniker des Katasteramts in der Funktion Grundstücke aufzuteilen]
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.][Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
adm. écon. notification {f} (de l'attribution) du marché à l'entreprise retenue [dans un marché sur appel d'offres ouvert ou restreint la personne responsable du marché avise par écrit l'entreprise]Zuschlagserteilung {f} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung an den Bieter des annehmbarsten Angebotes ergangene schriftliche Erklärung]
dr. opposable {adj} [acte juridique qui a des effets à l'égard des tiers]gegenüber Dritten wirksam
tourisme VocVoy. donner sur qc. {verbe} [p. ex. : La chambre donne sur le jardin, le lac, ...]einen Ausblick haben auf etw. [z. B.: Das Zimmer hat einen Ausblick auf den Garten, den See, ...]
mil. détachement {m}Sonderkommando {n} [Gruppe]
désagrégation {f}Auflösung {f} [einer Gruppe]
sport leader {m}Spitzenreiter {m} [Person, Gruppe]
cohérence {f} [solidarité]Zusammenhalt {m} [einer Gruppe]
complet {adj} [groupe, équipe]vollzählig [Gruppe, Mannschaft]
pol. faction {f} [groupe subversif]Fraktion {f} [umstürzlerische Gruppe]
cercle {m} d'habituésStammtisch {m} [als Gruppe]
cadets {m.pl} [d'un groupe]Jüngsten {pl} [einer Gruppe]
fond {m} [problème]Kern {m} [v. Problem, Sache, Gruppe]
leurs semblables {pron}ihresgleichen [Bezug innerhalb einer Gruppe]
cohésion {f} [d'un groupe]Zusammenhalt {m} [in einer Gruppe]
sociol. féminisation {f} [d'un groupe]Erhöhung {f} des Frauenanteils [einer Gruppe]
ethn. manouche {m} [autodénomination]Manusch {m} [in Frankreich lebende Gruppe der Sinti]
biol. écol. synécologie {f} [partie de l'écologie qui étudie les relations entre les facteurs écologiques et l'ensemble des individus d'une communauté biologique ainsi que les rapports entre organismes]Synökologie {f} [Teilgebiet der Ökologie, das die Beziehungen von Lebensgemeinschaften im jeweiligen Lebensraum und die einzelnen Umweltfaktoren untersucht]
cuis. andouillette {f}Andouillette {f} [franz. Wurstspezialität, hergestellt aus dem Darm / Magen von Schweinen und teilweise auch von Kälbern oder Kühen]
percée {f} [dans un mur; mil.: des ennemis, etc.; fig.: progrès spectaculaire]Durchbruch {m} [in einer Mauer; mil.: des Feindes etc.; fig. für: Erfolg]
féminisation {f} [d'un groupe]Zunahme {f} des Frauenanteils [in einer Gruppe]
appartenir à qc. {verbe} [faire partie de]etw.Dat. angehören [Gruppe]
sport Unverified poule {f} [groupe d'équipes]Gruppe {f} [z. B. an einem Turnier: Gruppe A]
encadrer qn./qc. {verbe} [fig.] [prendre en charge]jdn./etw. betreuen [Besucher, Gruppe, Sportler]
sylv. coupe {f} à blanc [sensu stricto : coupe de la totalité des arbres d'un peuplement, en enlevant ou en laissant le résidu]Kahlschlag {m} [i.e.S. Fällung aller Bäume einer Waldfläche unter Beseitigung oder Liegenlassen des Schlagabraumes]
ling. numéronyme {m} [p. ex. "K7" pour "cassette"]Numeronym {n} [z. B. "G8" für "Gruppe der Acht"]
mus. Guggenmusik {f} [musique de fanfare au carnaval alémanique]Guggenmusik {f} [Gruppe]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Beine+durch+den+Sheriff+zusammengef%C3%BChrte+Gruppe+von+M%C3%A4nnern+zwecks+Durchsetzung+des+Gesetzes%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung