|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [eau-de-vie]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages
Add to ...

Dictionary French German: [eau de vie]

Translation 1 - 50 of 2194  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

cuis. marc {m} [eau-de-vie]Branntwein {m}
cuis. marc {m} [eau-de-vie]Tresterbrand {m}
goutte {f} [fam.] [eau de vie]Schnaps {m}
Partial Matches
occup. distillateur {m} [de l'eau de vie]Schnapsbrenner {m} [ugs.]
occup. distillatrice {f} [de l'eau de vie]Schnapsbrennerin {f} [ugs.]
œnol. tord-boyaux {m} [fam.] [eau-de-vie très forte et de mauvaise qualité]Fusel {m} [ugs.] [hier: schlechter, hochprozentiger Schnaps]
longévité {f} [durée de vie]Lebensdauer {f}
déborder de qc. {verbe} [d'idées, de bonne humeur, de vie]vor etw.Dat. überschäumen [vor Ideen, guter Laune, Temperament]
longévité {f} [longue durée de vie]Langlebigkeit {f}
vieillesse {f} [période de la vie]Alter {n}
sédentaire {adj} [profession, mode de vie]sitzend [Beruf, Lebensweise]
CV {m} [chemin de vie, lat. curriculum vitæ]Lebenslauf {m}
augmenter {verbe} [produits, coût de la vie]sichAkk. verteuern
augmentation {f} [du coût de la vie]Anstieg {m} [der Kosten, Preise]
violer qc. {verbe} [domicile, vie de qn.]unbefugt in etw.Akk. eindringen
minorité {f} [période de vie précédant l'âge adulte]Unmündigkeit {f} [des Kindes / Jugendlichen] [veraltet]
optimiste {adj} [vis-à-vis de la vie]lebensbejahend
libertinisme {m} [en tant que mode de vie] [cf. libertinage]Liederlichkeit {f} [oft pej.] [auch noch hum., sonst veraltet] [ausschweifender Lebenswandel]
pourvoir qn. de qc. {verbe} [de connaissances pour la vie, d'une recommandation]jdm. etw.Akk. mitgeben [gute Ausbildung, Wissen fürs Leben, Empfehlung]
limpide {adj} [clair comme de l'eau de roche]glasklar
chim. aqueux {adj} [de la nature de l'eau]wässrig
cuis. [mélange de jus de pommes et d'eau minérale gazeuse]Apfelsaft {m} gespritzt [österr.]
cuis. [mélange de jus de pommes et d'eau minérale gazeuse]Apfelsaftschorle {f} [auch Apfelschorle]
profondeur {f} [de l'eau]Wassertiefe {f}
adoucissement {m} [de l'eau]Enthärtung {f} [Wasser]
aqueux {adj} [qui contient de l'eau]wasserhaltig
émerger {verbe} [de l'eau]auftauchen [aus dem Wasser]
tech. conduite {f} [d'eau, de gaz]Leitung {f} [Wasserleitung, Gasleitung]
cuis. congélation {f} [de l'eau, denrées]Einfrieren {n} [von Wasser, Lebensmitteln]
cuis. congélation {f} [de l'eau, denrées]Gefrieren {n} [von Wasser, Lebensmitteln]
cuis. congélation {f} [de l'eau, denrées]Tiefkühlen {n} [von Wasser, Lebensmitteln]
cuis. [boisson : mélange de vin et d'eau minérale gazeuse]Weinschorle {f}
fondrière {f} [trou plein de boue, d'eau, etc.]Loch {n} [Wasserloch, Schlammloch]
murmure {m} [littéraire] [de l'eau, d'un ruisseau]Plätschern {n} [Wasser, Bach]
cuis. chair {f} à saucisse [viande de porc avec lard, eau, couenne]Brät {n}
trafiquer (qc.) {verbe} [vin, lait, miel avec de l'eau](etw.Akk.) pantschen [auch: panschen] [mit Wasser verdünnen]
écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer]Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials]
naut. sonder qc. {verbe} [mesurer la profondeur de l'eau] [aussi fig.]etw.Akk. ausloten [die Wassertiefe bestimmen] [auch fig.]
futur {adj} [vie]künftig
vagabond {adj} [vie]unstet
dévergondé {adj} [vie, allure]ausschweifend
errant {adj} [vie, regard]unstet
mondain {adj} [vie, public]mondän
mouvementé {adj} {past-p} [vie]bewegt [Leben]
paisible {adj} [lieu, vie]ruhig
solitaire {adj} [vie]zurückgezogen [Leben]
trépidant {adj} {pres-p} [vie]pulsierend [Leben]
intimité {f} [vie privée]Privatleben {n}
quotidien {m} [vie quotidienne]Alltag {m}
rabougri {adj} [vie, arbre, plante]kümmerlich
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Beau-de-vie%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.551 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement