| Französisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| Tu mourras. [futur simple du verbe mourir] | Du wirst sterben. [Futur des Verbs sterben] | |
2 Wörter: Verben |
| aller avec qn. {verbe} [à bord du même véhicule] | bei jdm. mitfahren | |
| aller avec qn. {verbe} [à bord du même véhicule] | mit jdm. mitfahren | |
| relig. être défroqué {verbe} [du sacerdoce] | vom Priesteramt ausgeschlossen werden | |
| être tranché {verbe} [membre du corps, tête, branche, etc.] | ab sein [ugs.] [Körperglied, Kopf, Ast usw.] | |
| faire qc. à qn. {verbe} [surtout du mal] | jdm. etw.Akk. antun | |
| redemander qc. à qn. {verbe} [à boire, du pain, du dessert, etc.] | jdn. (noch einmal) um etw.Akk. bitten [zu trinken, noch ein Brotscheibe etc. ] | |
| renvoyer qn. de qc. {verbe} [de l'école, du lycée] | jdn. von etw. verweisen [von der Schule, vom Gymnasium] | |
| se dégager {verbe} [trouver du temps libre] [fam.] | sich freinehmen [freie Zeit finden] | |
| se miner {verbe} [fam.] [se faire du souci] | sichAkk. aufreiben [zermürben] | |
2 Wörter: Substantive |
| beau-père {m} [père du conjoint] | Schwiegervater {m} | |
| belle-mère {f} [mère du conjoint] | Schwiegermutter {f} | |
| brise-jet {m} [bout du robinet] | Mischdüse {f} [Endstück am Wasserhahn] | |
| brise-jet {m} [bout du robinet] | Strahlregler {m} [Endstück am Wasserhahn] | |
| brise-jet {m} [bout du robinet] | Wasserstrahlregler {m} [Endstück am Wasserhahn] | |
| géogr. Unverified désert {m} d'Arabie [désert immense qui s'étend du Yémen à la Jordanie et l'Irak] | Arabische Wüste {f} | |
| dr. femme {f} auteur [du crime] | Täterin {f} | |
| frère {m} consanguin [né du même ancêtre mâle] | Halbbruder {m} [mit demselben Vater] | |
| cuis. galette {f} croustillante [pain de seigle authentique du Tyrol du Sud] | Schüttelbrot {n} | |
| bot. groupement {m} calaminaire [association végétale se développant sur des sols toxiques zincifères, p. ex. la pelouse calaminaire du Violetalia calaminariae] | Galmeiflur {f} [Pflanzengesellschaft auf zink-toxischen Böden, z. B. die Galmeiveilchenflur -- Violetea calaminariae] | |
| mil. haut commandement {m} [sur ordre du Führer] | Oberkommando {n} | |
| pol. Hôtel {m} Matignon [siège du Premier ministre] | Haus {n} Matignon [Sitz des Ministerpräsidenten] | |
| sport lanterne {f} rouge [la dernière place du Tour de France] | rote Laterne {f} [letzter Platz beim Classement der Tour de France] | |
| écol. sylv. litière {f} feuillue [couche supérieure du sol, résultant de la chute de feuilles] | Laubstreu {f} [noch nicht oder kaum zersetzter Bestandesabfall von Laubgehölzen, der die Humusauflage bildet] | |
| cuis. noix {f} brésilienne [aussi : noix de / du Brésil] | Paranuss {f} | |
| géogr. Unverified Porto-Novo {f} [capitale du Bénin] | Porto-Novo / Porto Novo {n} | |
| pol. Quai {m} d'Orsay [siège du ministère des Affaires étrangères] | Orsayufer {n} [Sitz des Außenministeriums] | |
| sœur {f} consanguine [née du même ancêtre mâle] | Halbschwester {f} [mit demselben Vater] | |
| hist. mil. tunique {f} rouge [soldat britannique du 18 et 19e siècle] | Rotrock {m} [britischer Soldat z. B. im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg] | |
3 Wörter: Andere |
| C'est du pipeau. [fam.] [du bluff, des menaces en l'air] | Das ist nur Gerede. [Bluff, leere Drohungen] | |
| plus ..., plus ... {conj} [p. ex. : plus tu t'entraînes, plus tu deviens performant] | je ..., desto ... [z. B.: je mehr du trainierst, desto leistungsfähiger wirst du] | |
| qc. tourne autour de qc. [p. ex. la terre autour du soleil] | etw. dreht sich um etw.Akk. [z. B. die Erde um die Sonne] | |
| Que deviens-tu ? [fam.] [Qu'est-ce que tu deviens ?] | Na, wie geht's? [ugs.] [Was machst du denn so?] | |
| s'il te plaît <stp, stp., s.t.p., STP> [fam.] | bitte [bei Du-Anrede] | |
| Tu me manques. | Ich vermisse dich. [Du fehlst mir.] | |
3 Wörter: Verben |
| occup. être en RTT {verbe} [réduction du temps de travail] | seine Überstunden abbauen | |
| être en vue {verbe} [être à portée du regard] | in Sicht sein [in Sichtweite] | |
| être enceinte de qn. {verbe} [du père de l'enfant] | von jdm. schwanger sein | |
| sport Unverified être forfait pour qc. {verbe} [abandonner avant le début, p. ex. de la Coupe du monde] | für etw. ausfallen [z.B. eine Weltmeisterschaft] | |
| être un as {verbe} [du / de la] | ein Ass sein [in] | |
| sport faire du roller {verbe} [fam.] [faire du patin en ligne] | skaten [Inlineskates fahren] | |
| porter qc. à ébullition {verbe} [du liquide] | etw.Akk. zum Sieden bringen | |
3 Wörter: Substantive |
| comm. artisans {m.pl} du monde [point de vente du commerce équitable] | Weltladen {m} [fairer Handel] | |
| géogr. Bohême-du-Sud {f} [aussi : Bohême du Sud] | Südböhmische Region {f} [Südböhmen] | |
| hist. club {m} de cordeliers [société des droits de l'homme et du citoyen] | Club {m} der Cordeliers [Gesellschaft der Menschenrechte und der Bürger] | |
| géogr. désert {m} de Syrie [situé dans le nord du désert d'Arabie et qui s'étend en Syrie, en Irak et en Jordanie] | Syrische Wüste {f} | |
| géogr. détroit {m} de Danemark [aussi : détroit du Groenland] | Dänemarkstraße {f} | |
| ennui {m} de maison [vieilli ou régional] [mal du pays] | Heimweh {n} | |
| ennui {m} de maison [vieilli ou régional] [mal du pays] | Sehnsucht {f} nach zu Hause | |
| occup. jour {m} de RTT [réduction du temps de travail] | Gleittag {m} | |