|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [die]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Danish
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: [die]

Translation 1 - 50 of 210  >>

FrenchGerman
accaparant {adj} [travail, enfants]
101
anstrengend [beansprucht durch die Arbeit, Kinder]
délétère {adj} [pour la santé]
62
gefährlich [für die Gesundheit]
familial {adj}
17
familiär [die Familie betreffend]
cutané {adj}
11
Haut- [auf die Haut bezogen]
antique {adj}
9
antik [die Antike betreffend]
malfaisant {adj}
4
schädlich [Einfluss, auch für die Gesundheit]
obscurantiste {adj}
3
fortschrittsfeindlich [gegen die Aufklärung]
accrocheur {adj} [tenace] [personne]
3
hartnäckig [Person, die ein Ziel verfolgt]
plastique {adj} [les arts plastiques]
2
bildend [die bildenden Künste]
centré {adj}
2
mittig [durch die Mitte gehend]
sport Allez les Bleus ![Anfeuerungsruf für die französische Nationalmannschaft]
ethn. géogr. domien {adj}[die Bewohner und das Gebiet der Überseedepartements Frankreichs betreffend]
taignon {adj} [franc-montagnard][die Freiberge betreffend]
Pierre qui roule n'amasse pas mousse. [loc.][Französische Redewendung, die besagt, dass man nicht reich wird, wenn man zu oft den Beruf, den Ort usw. wechselt.]
décoloré {adj} {past-p} [le soleil a décoloré qc.]ausgebleicht [die Sonne hat etw. ausgebleicht]
décoloré {adj} {past-p} [la couleur est affaiblie]ausgeblichen [die Farbe ist ausgeblichen]
formel {adj} [relatif à la forme]formal [die Form betreffend]
hist. littérat. courtois {adj} [littérature, poésie courtoise du Moyen Âge]höfisch [auf die ritterliche Kultur des Mittelalters bezogen]
à cause de moi {adv}meinetwegen [aus Gründen, die mich betreffen, wegen mir]
spécieux {adj} [trompeur]trügerisch [Argumente, Informationen etc., die täuschen sollen]
Verbs
amorcer qc. {verbe}
113
etw.Akk. anfangen [in die Wege leiten]
déployer qc. {verbe} [les ailes]
69
etw.Akk. ausbreiten [die Flügel]
remonter qc. {verbe} [avec une manivelle]
69
etw.Akk. hochkurbeln [in die Höhe drehen]
piéger qn. {verbe}
54
jdn. reinlegen [ugs.] [in die Falle locken]
étaler qc. {verbe} [étendre, aussi dans le temps]
52
etw.Akk. verteilen [ausbreiten, auch über die Zeit]
frapper {verbe} [p. ex. à la porte]
48
klopfen [z. B. an die Tür]
exciter qc. {verbe} [l'appétit, l'imagination, etc.]
10
etw.Akk. anregen [den Appetit, die Fantasie etc.]
gravir qc. {verbe} [escalier]
9
etw.Akk. emporsteigen [z. B. die Treppe]
tech. embrayer qc. {verbe}
8
etw.Akk. einrücken [die Verbindung zum Motor herstellen]
rejaillir {verbe} [jaillir avec force] [boue, liquide]
7
aufspritzen [in die Höhe spritzen]
naut. sonder qc. {verbe} [mesurer la profondeur de l'eau] [aussi fig.]
5
etw.Akk. ausloten [die Wassertiefe bestimmen] [auch fig.]
griller qc. {verbe} [le gel grille les plantes]
5
etw.Akk. vernichten [Frost die Pflanzen]
débiter qc. {verbe} [découper]
5
etw.Akk. zuschneiden [Holz, Stoff: auf die Länge]
transpirer {verbe} [fig.] [secret, information]
4
durchsickern [fig.] [an die Öffentlichkeit dringen]
cuis. flamber qc. {verbe} [volaille]
4
etw.Akk. absengen [die feinen Härchen beim rohen Geflügel]
rôder {verbe} [déambuler]
4
herumstreichen [durch die Gegend]
débarquer qc. {verbe} [décharger la cargaison d'un navire]
3
etw.Akk. löschen [die Fracht eines Schiffs ausladen]
sceller qc. {verbe} [fixer avec du plâtre] [dans le mur]
2
etw.Akk. eingipsen [in die Wand]
diminuer qc. {verbe} [rendre plus petit]
2
etw.Akk. verkleinern [die Größe von etwas verringern]
nager {verbe} [fam.] [ne savoir comment faire, hésiter]
2
schwimmen [ugs.] [die Situation nicht unter Kontrolle haben]
fin. faire les comptes {verbe}abrechnen [die Abrechnung machen, als Abschluss]
aller aux toilettes {verbe}austreten [ugs.] [auf die Toilette gehen]
être derrière tout ça {verbe}dahinterstecken [ugs.] [die Ursache für etwas sein]
perdre la boule {verbe} [fig.] [perdre la tête]durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
perdre la boussole {verbe} [fam.] [perdre la raison]durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
s'imprégner de qc. {verbe} [fig.] [p. ex. l'ambiance d'une ville]etw.Akk. aufsaugen [ugs.] [z. B. die Atmosphäre einer Stadt]
déplier qc. {verbe} [les jambes, etc.]etw.Akk. ausstrecken [die Beine etc.]
auto Unverified écraser qc. {verbe} [la pédale d'accélérateur, de frein] [fig.] [fam.]etw.Akk. durchtreten [das Gaspedal, die Bremse] [fig.]
tenir lieu de qc. {verbe}etw.Akk. ersetzen [die Stelle etw.Gen. einnehmen]
réduire qc. de moitié {verbe}etw.Akk. halbieren [um die Hälfte verringern]
» See 1032 more translations for die outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bdie%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 2.130 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement