Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [dat.m]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Czech
English - Dutch
English - Icelandic
English - Latin
English - Polish
English - Russian
English - Slovak

Wörterbuch Französisch Deutsch: [dat m]

Übersetzung 51 - 100 von 941  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
assister à qc. {verbe}etw.Dat. beiwohnen [geh.]
combattre qc. {verbe}etw.Dat. entgegenwirken [z. B. Alterungsprozess, Schmerzen]
correspondre à qc. {verbe}etw.Dat. entsprechen
équivaloir à qc. {verbe}etw.Dat. entsprechen
équivaloir à qc. {verbe}etw.Dat. gleichkommen
être inhérent à qc. {verbe}etw.Dat. innewohnen
endommager qc. {verbe}etw.Dat. schaden
résister à qc. {verbe}etw.Dat. standhalten
donner suite à qc. {verbe}  une demande]etw.Dat. stattgeben
sombrer dans qc. {verbe} [fig.] [se perdre]etw.Dat. verfallen
prévenir qc. {verbe}etw.Dat. vorbeugen
préjuger de qc. {verbe}etw.Dat. vorgreifen
devancer qc. {verbe} [anticiper]etw.Dat. zuvorkommen
prévenir qc. {verbe}etw.Dat. zuvorkommen
déguiser qc. {verbe} [sous qc.]etw. verbergen [hinter etw. Dat.]
rôder {verbe} [dans]herumstreunen [in]Dat.
soumettre qn. à qc. {verbe}jdn. etw.Dat. unterziehen
insuffisance {f} [de qc.]Knappheit {f} [an etw. [Dat.]]
insuffisance {f} [de qc.]Mangel {m} [an etw. [Dat.]]
approvisionnement {m} [en qc.] [provisions]Vorrat {m} [an etw. [Dat.]]
auprès de {prep}(nahe) bei [+Dat.]
aveuglé (par qc.) {adj} {past-p}(von etw.Dat.) verblendet
par dérogation à qc. {adv}abweichend von etw.Dat.
suite à {prep}aufgrund von [+Dat.]
sur la base de {prep}aufgrund von [+Dat.]
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. entstanden
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. hervorgegangen
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. stammend
à même qc. {prep}direkt auf etw.Dat.
biol. mâtiné de qc. {adj} [mêlé, métissé]gekreuzt mit etw.Dat.
hérissé de qc. {adj}gespickt mit etw.Dat.
au milieu de qc. {adv}inmitten von etw.Dat.
selon {conj} [en fonction de]je nach [+Dat.]
suivant {prep} [en fonction de]je nach [+Dat.]
au-delà de qc. {prep}jenseits von etw.Dat.
imbibé de qc. {adj} {past-p}mit etw.Dat. getränkt
au cœur de {adv} [centre]mitten in [+Dat.]
près de {prep}nah bei [+Dat.]
près de {prep}nahe bei [+Dat.]
indépendamment de qc.unabhängig von etw.Dat.
sans préjudice de qc. {adv}unbeschadet von etw.Dat.
assimilable à qc. {adj}vergleichbar mit etw.Dat.
mâtiné de qc. {adj} [fig.]vermischt mit etw.Dat.
doté de qc. {adj} {past-p}versehen mit etw.Dat. [ausgestattet]
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]voll von etw.Dat.
Unverified imbu de qc. {adj}von etw.Dat. durchdrungen
hanté par qc. {adj} {past-p} [obsédé]von etw.Dat. geplagt
empreint de qc. {adj}von etw.Dat. geprägt
ajouté à qc. {adj} {past-p}zu etw.Dat. hinzugefügt
enclin à qc. {adj}zu etw.Dat. neigend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bdat.m%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.199 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung