All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [dé]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Icelandic
English - Latin
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary French German: [dé]

Translation 1 - 50 of 2012  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

enfin {adv} [de soulagement]
307
endlich
parmi {prep} [au milieu de]
208
zwischen
encore {adv} [de nouveau]
145
wieder
votre {pron} [possessif] [forme de politesse]
101
Ihr
parmi {prep} [au milieu de]
84
inmitten
capable {adj} [de]
77
fähig [zu]
évidemment {adv} [de toute évidence]
76
offensichtlich
tel {adj} [de ce genre]
72
derartig [derart]
pour {prep}  cause de ; en considération de]
71
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]
suffisamment {adv} [de]
58
genügend
étroitement {adv} [de près, rigoureusement]
48
genau
boueux {adj} [plein de boue]
46
matschig [ugs.] [schlammig]
râpeux {adj} [langue de chat]
40
rau [Katzenzunge]
précieux {adj} [de valeur]
38
wertvoll
supérieur {adj} [de grande qualité]
27
überragend
incapable {adj} [de]
24
unfähig [zu]
encore {adv} [de plus]
18
zusätzlich [außerdem]
déconcertant {adj} [de manière désagréable]
16
befremdlich [geh.]
limpide {adj} [clair comme de l'eau de roche]
13
glasklar
municipal {adj} [de ville]
12
städtisch [der Stadt zugehörig]
vers {prep} [en direction de]
12
gen [veraltend]
du {prep} [de+le]
11
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
vrai {adj} [authentique, digne de ce nom]
10
echt [Typ, Geldschein, auch: Schmerz]
adm. fin. exonéré {adj} {past-p} [de taxe]
9
befreit [von Steuern, Gebühren]
dont {pron} [de quoi]
8
wessen [Gen. von was]
suivant {adv} [le long de]
8
entlang [+Dat.]
caractéristique {adj} [pour/de]
7
charakteristisch [für]
natif {adj} [de]
7
gebürtig [aus]
pétrifié {adj} {past-p} [de terreur]
7
erstarrt [vor Schreck]
assorti {adj} [accompagné] [de]
6
versehen [mit]
fumant {adj} {pres-p} [dégageant de la vapeur]
6
dampfend
radieux {adj} [rayonnant de joie]
6
freudestrahlend
imparti {adj} {past-p} [prévu] [temps de parole, délai]
5
vorgesehen [Redezeit, Zahlungsfrist]
repenti {adj} [d'un parti, de la prostitution, de prison]
5
Ex- [ausgestiegen aus einer Partei oder Milieu, Ex-Häftling]
sinistre {adj} [de mauvais augure]
5
unheilverkündend [geh.]
étonnant {adj} [de manière désagréable]
4
befremdlich [geh.]
formel {adj} [de convention]
4
formell
fructueux {adj} [collaboration, effort ; couronné de succès]
4
erfolgreich [Zusammenarbeit, Bemühung]
imparti {adj} {past-p} [temps de parole, délai]
4
festgesetzt [Redezeit, Zahlungsfrist]
maladif {adj} [de constitution fragile, sujet à être souvent malade]
4
kränklich
mdr [mort de rire] [argot internet]
4
lol [Internetslang]
cuis. moelleux {adj} [rempli de moelle]
4
markhaltig
sédentaire {adj} [profession, mode de vie]
4
sitzend [Beruf, Lebensweise]
inform. amovible {adj} [p. ex. lecteur de disquettes]
3
austauschbar [z. B. Diskettenlaufwerk]
apprivoisé {adj} [plein de confiance]
3
zutraulich
grossièrement {adv} [de façon impolie]
3
rüpelhaft
ésot. voyant {adj} [doué de voyance]
3
hellseherisch
arbitraire {adj} [de son propre chef]
2
eigenmächtig
complice {adj} [de]
2
mitschuldig [an]
dépassé {prep}  cause de]
2
ob [+Gen.] [selten auch +Dat.] [geh.] [veraltend] [wegen]
» See 9972 more translations for outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bd%C3%A9%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.937 sec
 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement