| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| canne {f} blanche | Langstock {m} [weißer Stock für Blinde] | |
| contre {prep} [échanger un sac contre une montre] | für [eine Tasche für/gegen eine Uhr eintauschen] | |
| hommasse {adj} [vieilli] [péj.] | vermännlicht [für eine Frau] | |
| Quelle suprise ! | Welche Überraschung! [Was für eine Überraschung] | |
| ingurgiter qc. {verbe} | etw.Akk. verspeisen [geh.] [mit Appetit und eine große Menge] | |
| amovible {adj} [qui peut être révoqué] | absetzbar [eine Person] | |
| trafic dépôt {m} mixte | Betriebshof {m} [für Bus und Straßenbahn] | |
| conduire qn. {verbe} | jdn. führen [eine Person, auch im übertragenen Sinn] | |
| acclimatement {m} | Akklimatisation {f} [für Mensch, ohne Pflanzen und Tiere] | |
| cuis. sorbet {m} | Halbgefrorenes {n} [Sorbet; i.d.R. eine halb gefrorene Speise aus Fruchtsaft, Fruchtpüree und Zucker] | |
| tech. crochet {m} de volet | Anziehschlengge {f} [schweiz. für: Sturm- und Windhaken] | |
| dr. juge {m} de paix | Friedensrichter {m} [Einzelrichter für geringfügige Zivil- und Strafsachen] | |
| relig. révérendissime {adj} [antépos.] | hochwürdig [katholische Anrede für Kardinäle, Bischöfe, Äbte und Äbtissinnen] | |
| arch. vêt. ajourer qc. {verbe} | etw.Akk. durchbrechen [für Licht und Luft; als Schmuck] | |
| grande perche {f} [fam.] | Bohnenstange {f} [hum.] [ugs.] [dünne und hochgewachsene Person] | |
| peser qc. {verbe} [fig.] [considérer, comparer] | etw.Akk. abwägen [das Für und Wider] | |
| Unverified abrutie {f} [péj.] | Ziege {f} [ugs.] [pej. für eine Frau] | |
| amovible {adj} [qui peut être déplacé] | versetzbar [Person auf einen anderen Posten / an eine andere Stelle] | |
| constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte] | Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen] | |
| vieux briscard {m} [loc.] [homme pourvu d'une longue expérience] | alter Hase {m} [ugs.] [eine sehr erfahrene Person] | |
| montrer patte blanche {verbe} [fig.] [satisfaire aux exigences] | bestimmte Voraussetzungen erfüllen [für einen Beitritt, um eine Bewilligung zu erhalten] | |
| enfoncer qc. {verbe} [briser en poussant] | etw.Akk. eindrücken [durch eine Person, durch Wassermassen etc.] | |
| sociol. bobo {m} [fam.] [bourgeois-bohème] | [Person, die bürgerlich ist, eher reich, aber alternativ lebt und links wählt] | |
| agr. œnol. appellation {f} d'origine contrôlée <A.O.C., AOC> | [Frankreich und Schweiz: kontrollierte Herkunftsbezeichnung; Schutzsiegel für bestimmte landwirtschaftl. Erzeugnisse] | |
| sociol. bourbour {m} [fam.] [bourgeois-bourrin] | [Wutbürger / Person, die rechtspopulistische Ansichten vertritt und skeptisch ist gegenüber der etablierten Gesellschaft] | |
| cuis. touron {m} [espagnol : turrón] | Turrón {n} [weißer Nougat] | |
| courrier {m} d'entreprise à distribution exceptionnelle <cédex, CEDEX> | [Sammelpostamt für gesondert zugestellte Behörden- und Firmenpost] | |
| ethn. sociol. métissage {m} | [Nachwuchs von gemischter ethnischer Herkunft] | |
| astron. naine {f} blanche | weißer Zwerg {m} [auch: Weißer Zwerg] | |
| injurieux {adj} | verletzend [beleidigend] | |
| écon. chevalier {m} blanc | Retter {m} in der Not [auch weißer Ritter] | |
| bon chic bon genre {adj} <BCBG, B.C.B.G> | [super adrett und piekfein gekleidete Person mit klassenbewusstem Umgang] | |
| terrien {adj} [origine, etc.] [cf. rural] | bodenständig [Herkunft usw.] [vgl. ländlich, bäuerlich] | |
| le pour et le contre [plus rarement : le pour et contre] | das Für und Wider [selten auch: das Für und das Wider] | |
| placer qn. {verbe} [procurer un emploi] | jdn./etw. vermitteln [z. B. Kinder zu Pflegeeltern; Arbeitslosen eine Stelle; Hunde, Katzen etc. in eine Familie] | |
| présenter un risque {verbe} [ou un danger, de grands avantages, une chance] | ein Risiko bergen [oder eine Gefahr, Vorteile, eine Chance] | |
| écon. géogr. pol. [mot inventé pour l'Allemagne <D>, l'Autriche <A> et la Suisse <CH>] | DACH [auch: D-A-CH] [Kunstwort für Deutschland, Österreich und die Schweiz] | |
| gogol {m} [fam.] [péj.] [injurieux] [imbécile] | Spasti {m} [derb] [pej.] [beleidigend] [Dummkopf] | |
| Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime] | Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird] | |
| youpin {m} [terme insultant] | [Schimpfwort für einen Juden bzw. für jüdisch gehaltenen Menschen] | |
| poupon {m} | (kleiner) Pausback {m} [ugs.] [als Bezeichnung für ein Kleinkind; auch fig. für Erwachsene] | |
| hort. sylv. pépinière {f} [terrain consacré à la multiplication de plantes ligneuses ou herbacées qu'on élève jusqu'à ce qu'elles puissent être transplantées] | Pepiniere {f} [veraltet für Baumschule] [Gartenbaubetrieb zur Anzucht und zum Verkauf von Freilandgehölzen, oft auch von Stauden] | |
| dr. urban schéma {m} de cohérence territoriale <SCOT> [document d'urbanisme qui fixe, à l'échelle de plusieurs communes ou groupement de communes, l'organisation de l'occupation des sols] | Flächennutzungsplan {m} <FNP> [behördenverbindliches Planwerk, das die beabsichtigte städtebauliche Entwicklung und die Art der Bodennutzung einer Gemeinde i.d.R. für die nächsten 10 Jahre darstellt] | |
| urban restructuration {f} urbaine [opération de transformation immobilière dans les quartiers anciens impliquant la démolition des immeubles existants pour construire à la place de nouveaux logements] | Flächensanierung {f} [Abreißen ganzer Baublöcke und Neuaufbau statt Erhaltung und Modernisierung vorhandener Bausubstanz] | |
| écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] | |
| ling. locutrice {f} | Sprecherin {f} [eine Sprechende] | |
| sinistré {adj} | zerstört [durch eine Katastrophe] | |
| imprudent {adj} | unklug [z. B. eine Bemerkung] | |
| marieuse {f} | [Frau, die eine Ehe arrangiert] | |
| plaisir {m} coupable | Laster {n} [eine schlechte Angewohnheit] | |