Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [beleidigend für eine Person gemischt schwarzer und weißer Herkunft]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: [beleidigend für eine Person gemischt schwarzer und weißer Herkunft]

Übersetzung 1 - 50 von 718  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
canne {f} blancheLangstock {m} [weißer Stock für Blinde]
contre {prep} [échanger un sac contre une montre]für [eine Tasche für/gegen eine Uhr eintauschen]
amovible {adj} [qui peut être révoqué]absetzbar [eine Person]
Quelle suprise !Welche Überraschung! [Was für eine Überraschung]
conduire qn. {verbe}jdn. führen [eine Person, auch im übertragenen Sinn]
trafic dépôt {m} mixteBetriebshof {m} [für Bus und Straßenbahn]
acclimatement {m}Akklimatisation {f} [für Mensch, ohne Pflanzen und Tiere]
cuis. sorbet {m}Halbgefrorenes {n} [Sorbet; i.d.R. eine halb gefrorene Speise aus Fruchtsaft, Fruchtpüree und Zucker]
tech. crochet {m} de voletAnziehschlengge {f} [schweiz. für: Sturm- und Windhaken]
grande perche {f} [fam.]Bohnenstange {f} [hum.] [ugs.] [dünne und hochgewachsene Person]
dr. juge {m} de paixFriedensrichter {m} [Einzelrichter für geringfügige Zivil- und Strafsachen]
arch. vêt. ajourer qc. {verbe}etw.Akk. durchbrechen [für Licht und Luft; als Schmuck]
amovible {adj} [qui peut être déplacé]versetzbar [Person auf einen anderen Posten / an eine andere Stelle]
peser qc. {verbe} [fig.] [considérer, comparer]etw.Akk. abwägen [das Für und Wider]
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [satisfaire aux exigences]bestimmte Voraussetzungen erfüllen [für einen Beitritt, um eine Bewilligung zu erhalten]
enfoncer qc. {verbe} [briser en poussant]etw.Akk. eindrücken [durch eine Person, durch Wassermassen etc.]
sociol. bobo {m} [fam.] [bourgeois-bohème][Person, die bürgerlich ist, eher reich, aber alternativ lebt und links wählt]
sociol. bourbour {m} [fam.] [bourgeois-bourrin][Wutbürger / Person, die rechtspopulistische Ansichten vertritt und skeptisch ist gegenüber der etablierten Gesellschaft]
injurieux {adj}verletzend [beleidigend]
ethn. sociol. métissage {m}[Nachwuchs von gemischter ethnischer Herkunft]
agr. œnol. appellation {f} d'origine contrôlée <A.O.C., AOC>[Frankreich und Schweiz: kontrollierte Herkunftsbezeichnung; Schutzsiegel für bestimmte landwirtschaftl. Erzeugnisse]
cuis. touron {m} [espagnol : turrón]Turrón {n} [weißer Nougat]
courrier {m} d'entreprise à distribution exceptionnelle <cédex, CEDEX>[Sammelpostamt für gesondert zugestellte Behörden- und Firmenpost]
astron. naine {f} blancheweißer Zwerg {m} [auch: Weißer Zwerg]
bon chic bon genre {adj} <BCBG, B.C.B.G>[super adrett und piekfein gekleidete Person mit klassenbewusstem Umgang]
écon. chevalier {m} blancRetter {m} in der Not [auch: weißer Ritter]
terrien {adj} [origine, etc.] [cf. rural]bodenständig [Herkunft usw.] [vgl. ländlich, bäuerlich]
loc. le pour et le contre [plus rarement: le pour et contre]das Für und Wider [selten auch: das Für und das Wider]
poupon {m}(kleiner) Pausback {m} [ugs.] [als Bezeichnung für ein Kleinkind; auch fig. für Erwachsene]
youpin {m} [terme insultant][Schimpfwort für einen Juden bzw. für jüdisch gehaltenen Menschen]
ling. locutrice {f}Sprecherin {f} [eine Sprechende]
sinistré {adj}zerstört [durch eine Katastrophe]
imprudent {adj}unklug [z. B. eine Bemerkung]
marieuse {f}[Frau, die eine Ehe arrangiert]
anat. arch. aveugle {adj} [simulant une ouverture]blind [eine Öffnung vortäuschend]
dr. abroger qc. {verbe}etw.Akk. widerrufen [eine Verfügung]
regarder qn. {verbe} [concerner]jdn. angehen [eine Angelegenheit]
otage {f} [ici : une femme]Geisel {f} [hier eine Frau]
éduc. se faire recaler {verbe}durchfallen [eine Prüfung nicht bestehen]
se mettre en ménage {verbe}zusammenziehen [in eine Wohnung]
armes dégoupiller qc. {verbe} [une grenade]etw.Akk. entsichern [eine Granate]
décharger qn. {verbe} [soulager]jdn. entlasten [jdm. eine Arbeit abnehmen]
écharper qn./qc. {verbe}jdn./etw. vollständig vernichten [eine Armee]
instaurer qc. {verbe} [une réforme]etw.Akk. einführen [eine Reform]
constr. surélever qc. {verbe}etw.Akk. hochziehen [z. B. eine Mauer]
se disperser {verbe} [la foule]sichAkk. zerstreuen [eine Menge]
dégorger qc. {verbe} [débarrasser un passage]etw.Akk. beseitigen [eine Verstopfung]
entamer qc. {verbe} [commencer]etw.Akk. anspinnen [z. B. eine Beziehung]
arts quadriller qc. {verbe}etw.Akk. quadrieren [eine Fläche in Quadrate aufteilen]
inform. signet {m}Bookmark {n} [auch {m} und {f}]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bbeleidigend+f%C3%BCr+eine+Person+gemischt+schwarzer+und+wei%C3%9Fer+Herkunft%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung