|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [avec]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: [avec]

Translation 1 - 50 of 140  >>

French German
franchement {adv} [avec franchise]
33
offen [unverblümt]
doucement {adv} [avec précaution]
22
sachte
savamment {adv} [avec habileté]
14
geschickt
doucement {adv} [avec précaution]
12
sacht
brusquement {adv} [avec brusquerie]
8
schroff [brüsk]
vigoureusement {adv} [avec détermination]
8
energisch
envers {prep} [avec]
7
zu [gegenüber]
assidûment {adv} [avec zèle]
6
eifrig
rondement {adv} [avec rapidité, efficacité]
4
zügig
délicatement {adv} [avec précaution, douceur]
3
behutsam
fermement {adv} [avec autorité, assurance]
3
nachdrücklich
proprement {adv} [avec honnêteté]
3
anständig
saintement {adv} [avec sainteté]
3
heilig
nombreux {adj} [avec beaucoup d'enfants]
2
kinderreich
ling. [l'adjectif est utilisé avec être, devenir, etc.] {adj}prädikativ <präd.>
allègrement {adv} [fam.] [avec insouciance]unbekümmert
Unverified parfumé {adj} {past-p} [avec du parfum]parfümiert
rêveusement {adv} [avec perplexité]erstaunt
rondement {adv} [vieux] [avec franchise, sans détour]ohne Umschweife
sobrement {adv} [avec modération]mit Zurückhaltung
solitaire {adj} [qui n'a pas de contact avec le monde extérieur]kontaktlos [einsiedlerisch]
Verbs
emporter qn./qc. {verbe} [amener avec soi]
308
jdn./etw. mitnehmen
comparer qn./qc. {verbe} /avec]
177
jdn./etw. vergleichen [mit]
amener qn./qc. {verbe} [venir avec]
151
jdn./etw. mitbringen
remonter qc. {verbe} [avec une manivelle]
60
etw.Akk. hochkurbeln [in die Höhe drehen]
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [faire l'amour, coucher avec]
59
(jdn.) ficken [vulg.]
abattre qn. {verbe} [avec une arme]
56
jdn. erschießen [umlegen]
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [coucher (avec)]
47
(jdn.) bumsen [ugs.]
camper {verbe} [avec une tente]
42
zelten
saisir qn./qc. {verbe} [avec force]
41
jdn./etw. packen [fassen, ergreifen]
passer qc. {verbe} [avec succès] [examen]
34
etw.Akk. bestehen [Prüfung]
caler qc. {verbe} [fixer avec une cale]
23
etw.Akk. verkeilen
flinguer qn. {verbe} [fam.] [avec une arme à feu]
21
jdn. abknallen [ugs.]
baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [coucher avec]
18
(jdn.) vögeln [ugs.]
coincer qc. {verbe} [avec un coin]
18
etw.Akk. festkeilen
réclamer qc. {verbe} [demander avec insistance]
14
etw.Akk. verlangen
encenser qn. {verbe} [louer avec exubérance]
10
jdn. beweihräuchern [pej.] [überschwänglich loben]
cadrer {verbe} [dans / avec] [convenir]
9
passen [in / zu] [übereinstimmen]
marier qn. {verbe}  / avec qn.]
7
jdn. [mit jdm.] verheiraten
approuver qn. {verbe} [dire qu'on est d'accord avec qn.]
6
jdm. beipflichten
fixer qc. {verbe} [avec une vis]
6
etw.Akk. schrauben
rejaillir {verbe} [jaillir avec force] [boue, liquide]
6
aufspritzen [in die Höhe spritzen]
sceller qc. {verbe} [avec du ciment]
6
etw.Akk. einzementieren
enlever qc. {verbe} [avec un décapant]
5
etw.Akk. abbeizen [Farbe]
hisser qn./qc. {verbe} [avec effort]
5
jdn./etw. hieven [ugs.]
piquer (qn./qc.) {verbe} [avec une aiguille]
5
(jdn./etw.) piksen [ugs.] [auch: pieksen] [stechen]
vider qc. {verbe} [avec une écope]
5
etw.Akk. ausschöpfen [leeren]
hésiter {verbe} [avec inquiétude, crainte]
4
zagen [geh.] [zaudern]
agrafer qc. {verbe} [avec une agrafeuse]
3
etw.Akk. tackern [ugs.]
attacher qc. {verbe} [fermer avec une ficelle]
3
etw.Akk. zubinden
» See 374 more translations for avec outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bavec%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement