|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [auf:]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: [auf ]

Translation 1 - 50 of 177  >>

FrenchGerman
désistement {m} [droit, candidature]Verzicht {m} [auf ein Recht, auf eine Kandidatur]
viager {adj}lebenslänglich [auf Lebenszeit]
Plouf !Plumps! [auf Flüssigkeit]
écon. fin. spéculer {verbe} [sur]spekulieren [auf]
dr. réquisition {f}Antrag {m} [auf Beschlagnahmung]
inform. onglet {m}Reiter {m} [auf Registerkarte]
duodécimal {adj}duodezimal [auf 12 basierend]
faussement {adv}falsch [auf falsche Weise]
Pouf !Plumps! [auf feste Oberfläche]
allusion {f} [à]Anspielung {f} [auf [+Akk.]]
naut. coursive {f}Korridor {m} [auf einem Schiff]
pouf {m}Plumps {m} [auf feste Oberfläche]
Partial Matches
mérite {m}Verdienst {n} [Anspruch auf Anerkennung]
Unverified Debout !Steh auf! / Steht auf!
De rien !Bitte! [Antwort auf Danke]
cutané {adj}Haut- [auf die Haut bezogen]
géogr. naut. au vent {adv}luvwärts [auf der Luvseite]
au milieu {adv}mitten [in, auf, unter]
du moins {adv}zumindest [auf jeden Fall]
inform. migrer qc. {verbe}etw.Akk. umstellen [auf]
être accroupi {verbe}hocken [auf dem Boden]
aviat. amerrir {verbe}wassern [auf dem Wasser landen]
immo. rez-de-jardin {m}Erdgeschoss {n} [auf Gartenebene]
immo. rez-de-cour {m}Erdgeschoss {n} [auf Hofebene]
quadrillage {m}Gitter {n} [Netz auf Schreibpapier, Landkarte]
fessée {f}Haue {f} [ugs.] [auf den Hintern]
colistier {m}Mitkandidat {m} [auf der gleichen Liste]
colistière {f}Mitkandidatin {f} [auf der gleichen Liste]
cuis. graines {f.pl} de pavotMohn {m} [auf Gebäck]
badge {m} [porte-nom]Namensschild {n} [auf Kleidern]
punch {m} [boisson chaude]Punsch {m} [auf Rumbasis]
cache {m}Überkleber {m} [z. B. auf Plakaten]
reconversion {f} [en qc.]Umstellung {f} [auf etw.]
tech. placage {m}Verkleidung {f} [dünne Schicht auf etw.]
chiffres {m.pl}Zahlen {pl} [z. B. auf Zifferblatt]
abordé {adj} {past-p} [un sujet]eingegangen [auf ein Thema]
géogr. naut. sous le vent {adv}leewärts [auf der Leeseite]
naturellement {adv} [pas artificielle]natürlich [auf natürliche Weise]
à la surface {adv}oben [auf der Oberfläche]
équi. faire du cheval {verbe}reiten [auf einem Pferd]
prétendant {m} [au titre]Anwärter {m} [auf den Titel]
meurtrissure {f} [fruits, légumes]Druckstelle {f} [auf Früchten, Gemüse]
inscription {f} [pour commémorer]Inschrift {f} [auf einer Medaille]
case {f} à cocherKästchen {n} [auf Formular, Wahlzettel]
haut-parleur {m}Lautsprecher {m} [auf Bahnhof, in Stadion]
psych. obligation {f} de rendementLeistungsdruck {m} [auf der Arbeit]
agr. glanage {m}Nachlese {f} [Recht, auf abgeernteten Äckern nachzulesen]
constr. maison {f} sur pilotisPfahlbaute {f} [Haus auf Stelzen]
lèpre {f} [fig.] [moisissure]Schimmelflecken {pl} [auf einer Mauer]
journée {f}Tag {m} [mit Bezug auf seinen Inhalt]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bauf%3A%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.129 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement