|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [au]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
English - Esperanto
English - French
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [au]

Übersetzung 1 - 50 von 183  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

parmi {prep} [au milieu de]
239
zwischen
parmi {prep} [au milieu de]
106
inmitten
plutôt {adv} [au lieu]
102
anstelle
méridional {adj} [au sud]
67
südlich
acerbe {adj} [aigre et âpre au goût]
56
bitter [auch sauer] [Geschmack] [nur in Bezug auf Naturprodukte]
syndical {adj} [relatif au syndicalisme]
9
Gewerkschafts-
éventé {adj} [lieu exposé au vent]
7
windig
velouté {adj} [doux au toucher]
7
samtweich
ling. [qui appartient au langage érudit / langage de lettré] {adj}bildungssprachlich <bildungsspr.>
antédiluvien {adj} [antérieur au déluge]vorsintflutlich [theologisch veraltend: vor der Sintflut]
criblé {adj} {past-p} [passé au crible]durchsiebt
extérieurement {adv} [au dehors]äußerlich
extérieurement {adv} [au dehors]von außen
serpentin {adj} [qui fait penser au serpent]schlangenartig
Verben
tricher {verbe} [au jeu]
204
schummeln [ugs.]
raccrocher (qc.) {verbe} [au téléphone]
134
(etw.Akk.) auflegen [den Hörer]
tricher {verbe}  l'examen, au jeu]
127
betrügen
basculer {verbe} [passer au contraire]
110
umschlagen [sich plötzlich ändern]
balayer qc. {verbe} [nettoyer au balai]
104
etw.Akk. fegen [mit Besen]
miser qc. {verbe} [au pari]
101
etw.Akk. einsetzen [beim Wetten]
dégager qc. {verbe} [mettre au jour]
84
etw.Akk. freilegen
broyer qc. {verbe} [au pilon]
78
etw.Akk. zerstoßen
buriner qc. {verbe} [graver au burin]
57
etw.Akk. meißeln [mit dem Stichel / Grabstichel] [z. B. Inschrift]
tricher {verbe} [au jeu]
52
falschspielen
relig. pécher {verbe} [agir mal au regard de la religion]
34
sündigen
fondre {verbe} [comme neige au soleil]
22
zerrinnen [wie Schnee in der Sonne] [geh.]
appeler qc. {verbe} [un taxi, au secours]
15
etw.Akk. rufen [ein Taxi, um Hilfe]
cuis. battre {verbe} [au fouet]
15
verquirlen
vêt. rétrécir {verbe} [au lavage]
13
eingehen [beim Waschen]
expédier qc. {verbe} [au guichet, un télégramme, etc.]
11
etw.Akk. aufgeben [am Schalter, ein Telegramm u. ä.]
zigouiller qn. {verbe} [fam.] [tuer au couteau]
10
jdn. abstechen [derb] [mit einem spitzen Gegenstand töten]
poncer qc. {verbe} [au papier émeri]
6
etw.Akk. schmirgeln
ondoyer {verbe} [littéraire] [remuer au gré du vent]
5
flattern [im Wind]
stocker qc. {verbe} [le plus possible et au détriment de qn.]
5
etw.Akk. horten
naut. lofer {verbe} [aller au lof]
3
luven [nach Luv drehen]
marquer qc. {verbe} [au crayon]
3
etw.Akk. anstreichen [mit Bleistift]
roder qc. {verbe} [fig.] [mettre progressivement au point]
3
etw.Akk. einüben
compasser qc. {verbe} [mesurer au compas]
2
etw.Akk. abzirkeln [mit dem Zirkel abmessen]
cuis. conserver qc. {verbe} [dans du / au vinaigre, dans l'huile]
2
etw.Akk. einlegen [in Essig, Öl, Salzwasser]
naut. éviter {verbe} [tourner autour de son ancre au changement de vent ou de marée]
2
schwojen [auch: schwoien] [Schiff od. Boot: sich treibend um den Anker drehen]
surjouer qc. {verbe} [un rôle au théâtre, au cinéma]
2
etw.Akk. überstrapazieren [Rolle eines Schauspielers]
coucher qn. {verbe} [mettre au lit]jdn. ins Bett bringen
coucher qn. {verbe} [mettre au lit]jdn. ins Bett legen
ind. laminer qc. {verbe} [au laminoir]etw.Akk. walzen [im Walzwerk]
raccourcir {verbe} [jours, robe au lavage]kürzer werden [Tage etc.]
Substantive
ordure {f} [le plus souvent au pluriel]
94
Abfall {m}
sport bille {f} [au billard]
84
Billardkugel {f}
manigance {f} [fam.] [gén. au plur.]
74
Mauschelei {f} [pej.]
prétendant {m} [au titre, d'une femme]
70
Bewerber {m} [um einen Titel, Auszeichnung, Frau]
vase {f} [boue déposé au fond des eaux]
63
Schlick {m}
» Weitere 815 Übersetzungen für au außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bau%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung