Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [au]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
English - Esperanto
English - French
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: [au]

Übersetzung 1 - 50 von 139  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

parmi {prep} [au milieu de]
154
zwischen
parmi {prep} [au milieu de]
65
inmitten
plutôt {adv} [au lieu]
58
anstelle
méridional {adj} [au sud]
33
südlich
acerbe {adj} [aigre et âpre au goût]
27
bitter [auch sauer] [Geschmack] [nur in Bezug auf Naturprodukte]
éventé {adj} [lieu exposé au vent]
2
windig
velouté {adj} [doux au toucher]
2
samtweich
ling. [qui appartient au langage érudit / langage de lettré] {adj}bildungssprachlich <bildungsspr.>
serpentin {adj} [qui fait penser au serpent]schlangenartig
syndical {adj} [relatif au syndicalisme]Gewerkschafts-
Verben
tricher {verbe} [au jeu]
127
schummeln [ugs.]
tricher {verbe}  l'examen, au jeu]
100
betrügen
raccrocher (qc.) {verbe} [au téléphone]
78
(etw.) auflegen [am Telefon]
balayer qc. {verbe} [nettoyer au balai]
58
etw.Akk. fegen [mit Besen]
basculer {verbe} [passer au contraire]
50
umschlagen [sich plötzlich ändern]
dégager qc. {verbe} [mettre au jour]
46
etw.Akk. freilegen
miser qc. {verbe} [au pari]
39
etw.Akk. einsetzen [beim Wetten]
broyer qc. {verbe} [au pilon]
35
etw.Akk. zerstoßen
tricher {verbe} [au jeu]
23
falschspielen
relig. pécher {verbe} [agir mal au regard de la religion]
18
sündigen
appeler qc. {verbe} [un taxi, au secours]
13
etw. rufen [ein Taxi, um Hilfe]
fondre {verbe} [comme neige au soleil]
13
zerrinnen [wie Schnee in der Sonne] [geh.]
cuis. battre {verbe} [au fouet]
11
verquirlen
vêt. rétrécir {verbe} [au lavage]
10
eingehen [beim Waschen]
zigouiller qn. {verbe} [fam.] [tuer au couteau]
6
jdn. abstechen [derb] [mit einem spitzen Gegenstand töten]
expédier qc. {verbe} [au guichet, un télégramme, etc.]
3
etw.Akk. aufgeben [am Schalter, ein Telegramm u. ä.]
marquer qc. {verbe} [au crayon]
3
etw.Akk. anstreichen [mit Bleistift]
stocker qc. {verbe} [le plus possible et au détriment de qn.]
3
etw.Akk. horten
naut. lofer {verbe} [aller au lof]
2
luven [nach Luv drehen]
compasser qc. {verbe} [mesurer au compas]etw. abzirkeln [mit dem Zirkel abmessen]
coucher qn. {verbe} [mettre au lit]jdn. ins Bett bringen
coucher qn. {verbe} [mettre au lit]jdn. ins Bett legen
ondoyer {verbe} [littéraire] [remuer au gré du vent]flattern [im Wind]
poncer qc. {verbe} [au papier émeri]etw.Akk. schmirgeln
raccourcir {verbe} [jours, robe au lavage]kürzer werden [Tage etc.]
Substantive
sport bille {f} [au billard]
66
Billardkugel {f}
ordure {f} [le plus souvent au pluriel]
38
Abfall {m}
vase {f} [boue déposé au fond des eaux]
31
Schlick {m}
prétendant {m} [au titre]
29
Anwärter {m} [auf den Titel]
prétendant {m} [au titre, d'une femme]
28
Bewerber {m} [um einen Titel, Auszeichnung, Frau]
manigance {f} [fam.] [gén. au plur.]
26
Mauschelei {f} [pej.]
déplacement {m} [au travail ou en punition]
13
Versetzung {f} [beruflich oder zur Strafe]
vestige {m} [souvent au pluriel]
7
Überbleibsel {n} [ugs.] [Rest]
chai {m} [au ras du sol]
6
Weinkeller {m} [ebenerdig]
fin. recette {f} [souvent au pluriel]
5
Ertrag {m}
jeux sport chapeau {m} [tirage au sort]
4
Topf {m} [Lostopf bei Auslosung, bes. im Sport]
tech. équipement {m} [souvent au pluriel]
3
Anlage {f}
sport mêlée {f} [au rugby]
3
Gedränge {n} [im Rugby]
pelouse {f} [terrain gazonné dédié au repos]
3
Liegewiese {f}
réservation {f} [au théâtre]
3
Vorbestellung {f}
» Weitere 723 Übersetzungen für au außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5Bau%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung