|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [Und]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: [Und]

Translation 1 - 50 of 220  >>

FrenchGerman
austère {adj} [vie]
89
enthaltsam [streng und einfach leben]
succinct {adj}
23
knapp [kurz und bündig]
succinctement {adv}
10
knapp [kurz und bündig]
épuisé {adj} [personne]
8
abgespannt [müde und erschöpft]
vertement {adv} [répliquer, rembarrer]
5
schroff [im Verhalten hart und unfreundlich]
flagada {adj} [fam.]
3
schlapp [ugs.] [fix und fertig]
uni {adj} [papier, tissu, peint]
3
uni [einfarbig und ungemustert]
isolément {adv}
2
vereinzelt [ab und zu]
pol. égalitaire {adj}[auf soziale und / oder politische Gleichheit ausgerichtet]
ethn. géogr. domien {adj}[die Bewohner und das Gebiet der Überseedepartements Frankreichs betreffend]
iels {pron} [rare] [pronom neutre, néologisme][genderneutrales Pronomen, gebildet aus 'ils' und 'elles']
Elle coiffe Sainte-Catherine. [fam.] [vieilli][Sie ist (über) fünfundzwanzig Jahre alt und (immer noch) ledig.]
bon chic bon genre {adj} <BCBG, B.C.B.G>[super adrett und piekfein gekleidete Person mit klassenbewusstem Umgang]
obscurantiste {adj}bildungsfeindlich [gegen Aufklärung und Bildung]
exactement de la même manière {adv}genauso [auf dieselbe Art und Weise]
à la dérobée {adv}heimlich [und schnell]
ling. haut allemand {adj}hochdeutsch [Ober- und Mitteldeutsch]
relig. révérendissime {adj} [antépos.]hochwürdig [katholische Anrede für Kardinäle, Bischöfe, Äbte und Äbtissinnen]
pour tout dire {adv} [pour le dire en un mot]kurzgesagt [kurz und gut]
à savoir {adv}nämlich [und zwar]
au compte-goutte {adv}schrittweise [nach und nach]
à pied d'œuvre {adv}startbereit [und vor Ort]
à pied d'œuvre {adv}startklar [und vor Ort]
tout d'une pièce {adj} [caractère d'une personne]unbeugsam [gerade und starrsinnig]
Verbs
capitonner qc. {verbe}
60
etw.Akk. polstern [und absteppen]
peser qc. {verbe} [fig.] [considérer, comparer]
45
etw.Akk. abwägen [das Für und Wider]
semer qc. {verbe} [peur, terreur]
43
etw.Akk. verbreiten [Angst und Schrecken]
avaler qc. {verbe} [manger vite]
20
etw.Akk. verschlingen [hastig in großen Bissen und ohne viel zu kauen essen]
relater qc. {verbe}
17
etw.Akk. berichten [genau und ausführlich]
brosser qc. {verbe} [un tableau de la situation]
13
etw.Akk. schildern [flüchtig und knapp, wie mit einem Pinselstrich]
zigouiller qn. {verbe} [fam.]
10
jdn. abmurksen [ugs.] [schnell und bes. mit einem Messer]
marteler qc. {verbe} [scander]
9
etw.Akk. skandieren [laut und hart sprechen]
comm. réceptionner qc. {verbe}
5
etw.Akk. annehmen [entgegennehmen] [und prüfen]
pendiller {verbe} [fam.]
4
baumeln [ugs.] [hin- und herschwingen]
conserver qc. {verbe} [objets d'art, monument]
4
etw.Akk. erhalten [und pflegen]
expurger qc. {verbe}
4
etw.Akk. zensieren [in Bezug auf moralische und religiöse Anstößigkeiten]
flageoler {verbe}
4
schlottern [Beine bei Tieren und Menschen]
arch. vêt. ajourer qc. {verbe}
3
etw.Akk. durchbrechen [für Licht und Luft; als Schmuck]
agr. méd. MédVét. châtrer qn./qc. {verbe}
3
jdn./etw. kastrieren [insb. Haus- und Nutztiere]
zigouiller qn. {verbe} [fam.]
2
jdn. kaltmachen [ugs.] [töten] [schnell und bes. mit einem Messer]
hist. empaler qn. {verbe}
2
jdn. pfählen [mit einem Pfahl durchbohren und töten]
cuis. déglacer qc. {verbe}etw.Akk. ablöschen [und einkochen]
revaloriser qc. {verbe} [augmenter]etw.Akk. erhöhen [v. a. Löhne und Renten, als Inflationsausgleich]
ingurgiter qc. {verbe}etw.Akk. verspeisen [geh.] [mit Appetit und eine große Menge]
Nouns
agr. cueillette {f}
76
Pflücken {n} [Blumenernte, kleine Früchte und Gemüse]
sociol. bobo {m} [fam.] [bourgeois-bohème]
62
[Person, die bürgerlich ist, eher reich, aber alternativ lebt und links wählt]
craie {f}
61
Kreide {f} [zum Schreiben und Malen]
pol. cohabitation {f}
60
Kohabitation {f} [in Frankreich: Koexistenz eines Staatspräsidenten und einer Regierung unterschiedlicher politischer Orientierung; zuerst in der Zeit zwischen 1986-1988 benutzt]
cuis. chantilly {f}
55
Schlagsahne {f} [geschlagen und gezuckert]
prestance {f}
54
Prestance {f} [selten] [elegantes und sicheres Auftreten bei jdm. mit stattlichem Aussehen]
» See 508 more translations for Und outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BUnd%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.104 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement