|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [Stadt in Etrurien später Cortona]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Französisch Deutsch: [Stadt in Etrurien später Cortona]

Übersetzung 351 - 400 von 515  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
remonter qc. {verbe} [avec une manivelle]etw.Akk. hochkurbeln [in die Höhe drehen]
sécuriser qc. {verbe} [stabiliser]etw.Akk. beruhigen [z. B. Situation in einem Gebiet]
constr. ethn. case {f} [hutte]Hütte {f} [bes. in Afrika, aber auch auf den Antillen usw.]
adm. occup. clerc {m} [de notaire, d'avoué]Schreiber {m} [bei einem Notar, in einer Kanzlei]
motton {m} [fam.] [can.] [grumeau, morceau de glace]Klumpen {m} [in der Suppe, Eisklumpen]
pinottes {f.pl} [can.] [broutille] [de l'anglais peanuts]Kleinigkeit {f} [in Menge oder Wert]
éduc. quatrième {f}achte Klasse {f} [3. Jahr in weiterführender Schule und 8. Klasse entsprechend]
éduc. retenue {f} [garder un élève à l'école]Arrest {m} [Nachsitzen in der Schule]
cuis. faire blondir qc. {verbe} [farine, oignons]etw.Akk. anschwitzen [Mehl, Zwiebeln in Fett]
s'absorber dans qc. {verbe}in etw.Dat. aufgehen [in der Einheit verschwinden]
sécurité {f} civileZivilschutz {m} [in Frankreich eine breiter gefasste Organisation, auch zur Verteidigung]
à la clé {adj} [récompense, résultat](zu etw.Dat.) bestimmt [in Aussicht gestellt]
Au suivant ! [chez le médecin, etc.]Der Nächste, bitte! [in einer Reihe]
être au large {verbe} [dans un appartement]viel Platz haben [in einer Wohnung]
être au large {verbe} [dans un véhicule]viel Bewegungsfreiheit haben [in einem Fahrzeug]
faire barrage à qn. {verbe}jdn. blockieren [jdm. Steine in den Weg legen]
faire état de qc. {verbe} [en statistique]etw.Akk. ausweisen [in einer Statistik]
faire un tour {verbe} [avec un véhicule]herumfahren [ziellos in der Gegend umherfahren]
Unverified mettre qc. en avant {verbe} [loc.]etw.Akk. hervorheben [in den Vordergrund stellen]
piquer du nez {verbe} [fam.] [s'endormir]einnicken [oft in einer unangemessenen Situation]
géogr. lac {m} de Genève [FAUX pour : (lac) Léman] [Genfer See] [Schreibweise in Deutschland]
éduc. salle {f} de permanenceAufenthaltsraum {m} [Arbeitsraum in der Schule für Hausaufgaben unter Beaufsichtigung]
être sur la brèche {verbe} [fig.]immer einsatzbereit sein [immer in Alarmbereitschaft sein]
guigner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Auge haben [fig.] [auch in negativer Absicht]
bible {f} [fam.] [ouvrage de référence]Bibel {f} [ugs.] [fig.] [in einem Wissensgebiet maßgebendes Schriftwerk]
fichage {m} [d'une personne]Erfassung {f} [von Personen in einem Verzeichnis oder einer Datenbank]
pigeon {m} [dupe] [fig.]Strohmann {m} [einfältiger Tölpel] [in dieser Bedeutung veraltet und nur literarisch]
cuis. faire revenir qc. {verbe} [dans l'huile]etw.Akk. anbräunen [kurz in Öl anbraten]
pouvoir faire qc. {verbe}etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun]
remonter à qc. {verbe} [dans le passé]auf etw.Akk. zurückgehen [in der Vergangenheit]
assur. 2e pilier {m} [prévoyance professionnelle en Suisse]2. Säule {f} [berufliche Vorsorge in der Schweiz]
sport chasse-neige {m} [école de ski]Pizzastück {n} [Begriff für den Schneepflug in der Skischule]
film littérat. théâtre trou {m} d'intrigue [erreur d'intrigue]Handlungslücke {f} [Lücke oder Ungereimtheit in der Handlung]
être en vue {verbe} [être à portée du regard]in Sicht sein [in Sichtweite]
justificatif {m} de domicile [neuf documents valables en France]Meldebescheinigung {f} [ein Dokument in Deutschland]
Unverified à la lumière de {prep} [loc.]angesichts [+Gen.] [geh.] [im Hinblick auf, in Anbetracht]
prov. Qui épargne (,) gagne.Spare in der Zeit, so hast du in der Not.
sport évoluer {verbe} [fig.] [jouer]spielen [als Mannschaftssportler meist in einem Klub, einer Liga oder Meisterschaft]
repérer qn./qc. {verbe}jdn./etw. ausmachen [(in der Ferne oder Menge) erkennen, hören, sehen]
immo. dépendances {f.pl} [combles, cave dans un bail à loyer]Nebenräume {pl} [Dachboden, Keller in einem Mietvertrag]
mil. fourragère {f} [décoration]Achselschnur {f} [Auszeichnung, die in nicht-deutschen Streitkräften einer gesamten Einheit verliehen wird]
mec {m} [fam.]Mann {m} [salopp: als burschikose Anrede, ohne persönlichen Bezug in Ausrufen des Staunens]
pain {m} [en forme de pain : savon, cire, etc.]Stück {n} [in Brotform: Seife, Wachs usw.]
éduc. perm {f} [fam.] [heure sans cours] [permanence]Freistunde {f} [die man in der Schule verbringen muss]
géogr. Unverified planisphère {m} [représentation plane du globe terrestre]Planisphäre {f} [Darstellung der Erde in einer geschlossenen Fläche]
fin. trafic télépéage {m}Telemaut / Tele-Maut {f} [In Frankreich das Bezahlen der Autobahngebühr mit Bankdaten und Badge]
C'est dément ! [fam.] [exagéré, admiratif]Das ist vielleicht gestört! [ugs.] [in bewunderndem Ton]
Unverified être emberlificoté dans qc. {verbe} [fam.] [embrouillé]in etw. verwickelt sein [in eine unangenehme Sache]
donner un coup de canif dans le contrat {verbe} [fam.] [fig.]fremdgehen [in der Ehe]
littérat. F Dans un mois, dans un an [Françoise Sagan]In einem Monat, in einem Jahr
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5BStadt+in+Etrurien+sp%C3%A4ter+Cortona%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung