| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| profondeurs {f.pl} [littéraire] [vaste espace] | Weiten {pl} [poetisch] [des Himmels, des Raumes] | |
| arts morbidesse {f} [peinture] | [Zartheit und Weichheit des Porträts, vor allem des Fleisches] | |
| tchop {f} [langage des jeunes, notamment des quartiers] [voiture] | Karre {f} [ugs.] [Auto] | |
| brandir qc. {verbe} [bannière, hache, épée] | etw.Akk. schwingen [Fahne, Axt, Schwert] | |
| régler qc. {verbe} [résoudre des problèmes, des conflits] | etw.Akk. bereinigen [Angelegenheiten, Konflikt] | |
| raboutage {m} [assembler des câbles, des cordes] | Spleißen {n} [Verflechten von Seil- oder Kabelenden] | |
| reconquérir qc. {verbe} [liberté, estime] | etw.Akk. wiedererlangen [Freiheit, Ansehen] [durch eine Auseinandersetzung] | |
| reconquérir qn./qc. {verbe} [liberté, estime, femme] | jdn./etw. wiedergewinnen [Freiheit, Ansehen, Frau] | |
| cuis. écaler qc. {verbe} [des noix, des œufs durs] | etw.Akk. schälen [Nüsse, gekochte Eier] | |
| justifier qc. {verbe} [par des preuves, des documents] | etw.Akk. belegen [durch Beweise, Dokumente] | |
| pol. Quai {m} d'Orsay [siège du ministère des Affaires étrangères] | Orsayufer {n} [Sitz des Außenministeriums] | |
| du {prep} [de+le] | [von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel] | |
| VocVoy. Puis-je avoir ... ? [le menu, l'addition] | Kann ich bitte ... haben? [z. B. die Speisekarte, die Rechnung] | |
| bot. écol. espèce {f} indicatrice d'acidité [espèce végétale qui requiert pour son développement naturel un substrat acide, pH < 5] | Säurezeiger {m} [Pflanzenart, die zu ihrem normalen Gedeihen ein saures Substrat mit einem pH-Wert < 5 benötigt] | |
| spéc. trafic urban bateau {m} de trottoir [partie abaissée d'un trottoir limitée par une bordure basse franchissable par laquelle s'effectue l'accès des véhicules] | Gehwegabsenkung {f} [Teilbereich eines Gehweges, der zur Auffahrt dient] | |
| adm. Unverified comté {m} [circonscription administrative d'un pays, p. ex. Taïwan] | Landkreis {m} [Verwaltungseinheit eines Staates, z. B. Taiwan] | |
| manipulation {f} de qc. | Umgang {m} mit etw.Dat. [mit einem Gegenstand, Apparat, mit Chemikalien etc.] | |
| Les chansons françaises sont celles que j'aime beaucoup. | Die französischen Lieder sind diejenigen, die ich sehr mag. [die = Objekt] | |
| adm. dr. poursuite {f} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites] | Betreibung {f} [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt] | |
| PoSauv. étoile {f} de vie [emblème international des services de secours] | Star of Life {m} [internationales Zeichen für Einrichtungen des Rettungsdienstes] | |
| cité {f} phocéenne [littéraire] [Marseille] | [besondere, in Bezugnahme auf die Antike verwendete Bezeichnung für die Stadt Marseille] | |
| dr. opposable {adj} [acte juridique qui a des effets à l'égard des tiers] | gegenüber Dritten wirksam | |
| La société a tendance à rejeter ceux qui sont différents. | Die Gesellschaft neigt dazu, die, die anders sind, auszuschließen. | |
| adm. dr. mettre qn. aux poursuites {verbe} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites] | jdn. betreiben [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt] | |
| devise {f} | Devise {f} [Wahlspruch, Motto] | |
| bot. flore {f} d'ourlet halonitrophile [végétation se développant sur le sable enrichi en nitrates et les débris rejetés par la mer, périodiquement inondé en bordure des grèves littorales maritime] | Spülsaumflur {f} [Pflanzengesellschaft auf gut durchfeuchteten Hochwasserablagerungen an Flutmarken der Strände] | |
| cuis. fougasse {f} | Fougasse {f} [provenzalisches Brot mit weicher Kruste, vergleichbar mit Pogatschen] | |
| subordination {f} [à] | Unterstellung {f} [Unterordnung] [unter] | |
| bible Qui saisit l'épée périt par l'épée. [loc.] | Wer zum Schwert greift, wird durchs Schwert umkommen. [Redewendung] | |
| qc. tourne autour de qc. [p. ex. la terre autour du soleil] | etw. dreht sich um etw.Akk. [z. B. die Erde um die Sonne] | |
| obligatoirement {adv} [nécessairement] | unbedingt [unter allen Umständen] | |
| s'infléchir {verbe} | sich biegen [unter Last] | |
| souffrir {verbe} [de] | leiden [an/unter/durch] | |
| au milieu {adv} | mitten [in, auf, unter] | |
| ethn. sociol. matrilinéaire {adj} | matrilinear [in der Erbfolge der mütterlichen Linie folgend] | |
| ethn. sociol. patrilinéaire {adj} | patrilinear [in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend] | |
| patrilinéaire {adv} | vaterrechtlich [in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend] | |
| agr. terre {f} arable | Kulturboden {m} [Boden, der der landwirtschaftlichen Nutzung dient] | |
| hist. pol. abolitionnisme {m} (de l'esclavage) | [Bewegung der Gegner der Sklaverei] | |
| constr. trafic zone {f} d'abaissement de bordure de trottoir [abaissement des trottoirs au niveau zéro pour les rendre franchissable pour les véhicules ou les personnes à mobilité réduite <PMR>] | Bordsteinabsenkung {f} [Bereich der abgesenkten Bordsteine an einer Grundstückseinfahrt oder an Straßenkreuzungen] | |
| nu-pied {m} | Sandale {f} [bei der der Fuß fast nackt bleibt] | |
| éduc. relig. cours {m.pl} de religion | Religionsunterricht {m} [in der Schule: Gesamtheit der Unterrichtsstunden] | |
| hist. relig. réformateur {adj} | reformatorisch [aus der Zeit der Reformation] | |
| condamner qc. {verbe} | etw.Akk. verbieten [unter Strafandrohung] | |
| pol. sororité {f} [solidarité féminine] | Schwesternschaft {f} [Solidarität unter Frauen] | |
| autant ... autant [ex. : Autant il est gentil avec moi, autant il est désagréable avec elle.] | so ... so [Beisp.: So nett er zu mir ist, so unfreundlich ist er zu ihr.] | |
| Les expositions du Grand Palais sont celles qui m'intéressent le plus. | Die Ausstellungen im Grand Palais sind diejenigen, die mich am meisten interessieren. [die = Subjekt] | |
| comm. brader qc. {verbe} | etw.Akk. verschleudern [unter Wert verkaufen] | |
| asservissement {m} [à qn./qc.] | Unterwerfung {f} [unter jdn./etw.] | |
| redresser qc. {verbe} | etw.Akk. abfangen [wieder unter Kontrolle bringen] | |