| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| pol. Nous avons confiance en Dieu. [Floride] | Wir vertrauen auf Gott. [Motto des US-Staates Florida] | |
| pol. Nous avons foi en Dieu. [Floride] | Auf Gott vertrauen wir. [Motto des US-Staates Florida] | |
| adm. écon. attribution {f} du marché [sur appel d'offres / sur adjudication] | Zuschlag {m} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung die Annahme des Angebotes des Bieters mit dem annehmbarsten Angebot durch den Bauherrn / Auftraggeber] | |
| mus. F La Fille aux cheveux de lin [Claude Debussy] | Das Mädchen mit den Flachshaaren [auch: Das Mädchen mit dem Flachshaar, Das Mädchen mit den flachsblonden Haaren, Das Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar, Das flachsblonde Mädchen] | |
| entom. gelée {f} royale | Bienenköniginnenfuttersaft {m} [Futtersaft, mit dem die Honigbienen ihre Königinnen aufziehen] | |
| trafic plaque {f} de rue | Straßenschild {n} [mit dem Namen der Straße] | |
| éliminer {verbe} [fam.] [évacuer des toxines par l'urine] | Giftstoffe loswerden [ugs.] [mit dem Urin ausscheiden] | |
| démocratisation {f} | zunehmende Verbreitung {f} [unter dem Volk] | |
| écol. syndynamique [f] [science qui étudie l'évolution des associations végétales] | Syndynamik [f] [Teilgebiet der ökologischen Forschung, die sich mit der Ausbreitung und Entwicklung von Vegetationseinheiten an bestimmten Standorten beschäftigt] | |
| auto papillon {m} [fam.] [contravention] | Strafzettel {m} [unter dem Scheibenwischer] | |
| cramer qc. {verbe} [fam.] | etw.Akk. verbrennen [mit dem Bügeleisen, mit Zigarettenglut usw.] | |
| hist. rafle {f} du Vél d'Hiv [Vélodrome d'Hiver] | Vel-d'Hiv-Razzia {f} [Razzia mit Sammlung im damals größten Pariser Stadion, die mit der Deportation der Juden in die Vernichtungslager endete] | |
| spéc. trafic terre-plein {m} central <TPC> [séparation matérielle des deux sens de la circulation, dans le cas où les tracés en plan et les profils en long des deux chaussées ne sont pas indépendants] | Mittelstreifen {m} [in Straßenmitte mit Markierungslinien, mit Leitplanken und / oder Grünstreifen angelegter Streifen, der die entgegengesetzten Fahrtrichtungen trennt] | |
| hort. sylv. abattage {m} par extraction de souche [coupe effectuée en enlevant la souche] | Rodung {f} [Bäume mit Wurzeln aus dem Boden entfernen resp. die beim Fällen zurückgebliebenen Stubben / Stümpfe ausgraben, ausheben oder heraussprengen] | |
| pichenette {f} [fam.] | Schnipser {m} [mit dem Finger] | |
| en date du 20 juillet {adv} | vom 20. Juli [unter dem Datum vom] | |
| écol. débris {m.pl} végétaux [déchets organiques frais accumulés sur le sol] | Streu {f} [Bestandsabfall der Vegetation, der auf dem Boden liegt] | |
| pichenette {f} [fam.] | Stupser {m} [ugs.] [mit dem Finger] | |
| fermé à clé {adj} {past-p} | abgeschlossen [mit dem Schlüssel] | |
| hocher la tête {verbe} | nicken [mit dem Kopf] | |
| dont | wovon [von dem / der / denen] | |
| naut. naviguer en bateau {verbe} | schiffen [veraltet] [mit dem Schiff fahren] | |
| faire oui de la tête {verbe} | nicken [mit dem Kopf] | |
| déposer qn. {verbe} [d'un véhicule] | jdn. absetzen [mit dem Auto] | |
| dans l'optique de {prep} | im Hinblick auf [mit dem Ziel] | |
| indigène {adj} | einheimisch [in dem Land, der Gegend ansässig] | |
| mus. basse {f} fondamentale | Grundton {m} [wenn identisch mit dem tiefsten Ton im Akkord] | |
| à l'œil nu {adv} | mit bloßem Auge [nur mit dem Auge] | |
| compasser qc. {verbe} [mesurer au compas] | etw.Akk. abzirkeln [mit dem Zirkel abmessen] | |
| poncer qc. {verbe} [à la pierre ponce] | etw.Akk. poncieren [mit dem Bimsstein] | |
| hist. mil. Malgré-nous {m.pl} | Zwangsrekrutierte {pl} [der Wehrmacht aus dem Elsaß und Lothringen] | |
| astron. lune {f} gibbeuse croissant | [zweites Viertel der Mondphase, vor dem Vollmond] | |
| astron. lune {f} gibbeuse décroissante | [drittes Viertel der Mondphase, nach dem Vollmond] | |
| se ranger le long du trottoir {verbe} | dicht am Fußweg halten [mit dem Auto] | |
| géogr. pol. État {m} de Rhode Island et des Plantations de Providence [États-Unis] | State of Rhode Island and Providence Plantations {m} [offizieller Name des US-Staates Rhode Island] | |
| agr. hort. pouvoir {m} tampon d'un sol [par sa capacité à absorber des ions H+ ou OH-] | Nährstoffpufferung {f} [Fähigkeit des Bodens, die Konzentration eines Nährstoffs in der Bodenlösung bei dessen Entzug, z. B. durch Pflanzen, oder Zufuhr, z. B. über die Düngung, aufrechtzuerhalten] | |
| indiquer qn./qc. {verbe} [montrer du doigt] | auf jdn./etw. deuten [mit dem Finger zeigen] | |
| film pré-générique {m} | Vortitel-Sequenz {f} [selten] [Szene vor dem Vorspann und der Eröffnungsszene] | |
| cuis. historié {adj} {past-p} [citron, champignon, pastèque, kiwi, tomate, œuf] | geschnitzt [mit dem Messer verzierte Gemüse oder Früchte] | |
| buriner qc. {verbe} [graver au burin] | etw.Akk. meißeln [mit dem Stichel / Grabstichel] [z. B. Inschrift] | |
| bot. cuis. piment {m} d'Espelette | Gorria {f} [milder Chili mit einer leicht rauchigen Note aus dem französischen Baskenland] | |
| comm. internet retrait {m} drive | [Abholung mit dem Auto; Online-Bestellung wird beim Händler in den Kofferraum geliefert] | |
| trafic File ! [fam.] [ici : Va tout droit !] [en voiture] | Geradeaus! [hier: Fahre geradeaus weiter!] [mit dem Auto] | |
| sylv. abattage {m} par extraction de souche | Ausreutung {f} [veraltet für Ausrodung, Ausrottung] [Bäume mit Wurzeln aus dem Boden entfernen] | |
| gommer qc. {verbe} [aussi fig.] | etw.Akk. ausradieren [mit dem Radiergummi] [auch fig.] | |
| facilement accessible {adj} [p. ex. à pied, en voiture] | leicht zu erreichen [z. B. zu Fuß, mit dem Auto] | |
| Unverified charnière {f} [fig.] [transition entre des périodes / événements] | Wendepunkt {m} [fig.] [Zeitpunkt, zu dem sich etw. entscheidend verändert] | |
| mohair {m} | Mohair {m} {n} [Wollstoff aus dem Haar der Angoraziege] | |
| prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent. | Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | |
| promeneur {m} [d'une autre personne, d'un animal] | Führer {m} [Betreuer einer Person, eines Tiers, mit dem man spazieren geht] | |