|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: [Le]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Italian
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: [Le]

Übersetzung 1 - 50 von 258  >>

Französisch Deutsch
quand {conj} [dans le passé répétitif, futur]
142
wenn
quand {conj} [dans le passé ponctuel]
96
als
au  + le]
76
an [+ Artikel]
du {prep} [de+le]
24
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
suivant {adv} [le long de]
18
entlang [+Dat.]
antérieur {adj} [dans le temps]
14
früherer
ne {adv} [sans autre mot négatif] [littéraire] [je n'ose le dire]
12
nicht [ich wage nicht, es zu sagen]
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.]
10
selig [geh. oder hum. für: verstorben]
poisonneux {adj} [après ingestion] [aussi fig.] [qui évoque le poison]
4
giftig [durch Einnahme] [auch fig.] [Anmerkung, Blick usw.]
gourd {adj} [engourdi par le froid]
3
klamm [vor Kälte]
relig. Inch'Allah [Si Dieu le veut.]
2
Inschallah [So Gott will.]
citation [Slogan des étudiants soixante-huitards allemands : sous les toges - le renfermé de mille années]Unter den Talaren - der Muff von tausend Jahren
décoloré {adj} {past-p} [le soleil a décoloré qc.]ausgebleicht [die Sonne hat etw. ausgebleicht]
éloigné {adj} [dans le temps]weit zurückliegend
relig. sci. émérite {adj} [placé après le titre]emeritus <em., emer., emerit.> [nachgestellt hinter dem Titel]
feu {adj} [avant l'article, le possessif ou un subst. sans déterm. : inv.] [littéraire ou hum.]verblichen [hier: (kürzlich) verstorben] [geh.] [veraltet]
sport footeux {adj} [fam.] [passionné pour le football, supporteur]fußballverrückt [ugs.]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif gefroren [fig.] [klamm]
gourd {adj} [engourdi par le froid]starr vor Kälte [nachgestellt]
gourd {adj} [engourdi par le froid]steif vor Kälte [nachgestellt]
réglementaire {adj} [selon le règlement]reglementarisch [vorschriftsmäßig, dem Reglement entsprechend]
solitaire {adj} [qui n'a pas de contact avec le monde extérieur]kontaktlos [einsiedlerisch]
usé {adj} {past-p} [mains par le travail]abgearbeitet [verbraucht]
Verben
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
114
etw.Akk. berichten
reporter qc. {verbe} [décaler dans le temps]
110
etw.Akk. verschieben [zeitlich]
attiser qc. {verbe} [le feu, la haine]
98
etw.Akk. schüren [das Feuer, den Hass]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
75
etw.Akk. verschieben [zeitlich aufschieben]
prolonger qc. {verbe} [dans le temps]
54
etw.Akk. verlängern [zeitlich, andauern lassen]
étaler qc. {verbe} [étendre, aussi dans le temps]
50
etw.Akk. verteilen [ausbreiten, auch über die Zeit]
hâter qc. {verbe} [le pas]
47
etw.Akk. beschleunigen [Schritt]
tracer qc. {verbe} [le chemin, la voie] [frayer]
43
etw.Akk. anlegen [Weg]
rapporter qc. {verbe} [faire le récit de qc.]
28
etw.Akk. wiedergeben [genau berichten]
déjeuner {verbe} [vieux ou régional pour : prendre le petit-déjeuner]
26
frühstücken
noircir qn. {verbe} [fig.] [accentuer le négatif]
21
jdn. schwärzen [fig.] [schlecht dastehen lassen]
sport frapper qc. {verbe} [(dans) le ballon]
20
etw.Akk. schießen [Fußball]
décaler qc. {verbe} [dans le temps]
12
etw.Akk. verlegen [zeitlich]
relig. égorger qc. {verbe} [tuer un animal en lui tranchant la gorge et le vider de son sang]
12
etw.Akk. schächten
enlacer qc. {verbe} [le corps de qn.]
8
etw.Akk. umfassen [jds. Körper umschlingen]
bourreler qn. {verbe} [rare] [fig.] [tourmenter comme le ferait un bourreau]
7
jdn. peinigen [fig.] [Gewissen usw.]
resquiller {verbe} [dans le train, etc.]
7
schwarzfahren
cueillir qn. {verbe} [fam.] [passer le prendre]
6
jdn. abholen
pol. gouverner qc. {verbe} [exercer le pouvoir politique]
6
etw.Akk. lenken [Staat]
affluer {verbe} [dans le métro, dans un pays, à l'exposition]
5
strömen [hineinströmen]
cuis. confire qc. {verbe} [fruits dans le sucre]
5
etw.Akk. kandieren
élever qc. {verbe} [porter vers le haut]
5
etw.Akk. hochheben
griller qc. {verbe} [le gel grille les plantes]
5
etw.Akk. vernichten [Frost die Pflanzen]
stocker qc. {verbe} [le plus possible et au détriment de qn.]
5
etw.Akk. horten
abaisser qc. {verbe} [le niveau d'eau]
3
etw.Akk. verringern [Wasserstand, Eigenkapital]
zébrer qc. {verbe} [éclair dans le ciel]
3
etw.Akk. durchzucken [Blitz den Himmel]
emmagasiner qc. {verbe} [le plus possible]
2
etw.Akk. horten
» Weitere 1317 Übersetzungen für Le außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%5BLe%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.146 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung