|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [J.-C.]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [J C]

Translation 1 - 41 of 41


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
hist. mil. bataille {f} de Marathon [490 av. J.-C.]Schlacht {f} bei Marathon
permis {m} d'établissement [permis C en Suisse]Niederlassungsbewilligung {f} [Ausweis C in der Schweiz]
entom. T
À vous ! [C'est votre tour, c'est à vous]Jetzt seid ihr dran! [ugs.]
bot. T
mus. do {m}c {n} [auch: C] [Note]
mus. ut {m}c {n} [auch: C] [Note]
soit {conj} [c'est-à-dire]das heißt <d. h.>
C'est ça. [fam.] [C'est juste.]Das ist richtig.
cuis. fumage {m} à une température intermédiaire [25 à 50 °C]Warmräuchern {n}
C'est à toi. [C'est ton tour.]Du bist dran.
film F Sacramento [William C. McGann]Der Draufgänger von Boston [auch: California Goldrausch]
aussi (bien) {conj} [c'est pourquoi, voilà pouquoi]daher [darum, aus diesem Grunde]
cuis. à chair farineuse {adj} [pomme de terre, type C]mehligkochend [mehlig kochend] [Speisekartoffel]
film F Un million clé en main [H. C. Potter]Nur meiner Frau zuliebe
littérat. F La princesse au petit pois [H. C. Andersen]Die Prinzessin auf der Erbse
C'est du pain bénit. [aussi : c'est pain bénit]Das ist ein Glücksfall!
comme il se doit {adv} [fam.] [comme c'est l'usage]wie es sich gehört
éduc. zonage {m} des vacances [zones A, B et C][Staffelung der Ferientermine in Frankreich nach Landesteil]
zool. T Unverified crabe {m} bleu [Callinectes sapidus, syn. : C. sapidus acutidens, Portunus diacantha]Blaukrabbe {f}
zool. T
zool. T Unverified crabe {m} bleu [Callinectes sapidus, syn. : C. sapidus acutidens, Portunus diacantha]Blaue Schwimmkrabbe {f}
en conserve {adj} [des petits pois, etc. en c.]aus der Dose [Erbsen, etc.]
orn. T
orn. T
orn. T
orn. T
orn. T
orn. T
orn. T
zool. T
zool. T
bot. cuis. T
zool. T
littérat. F L'Attrape-cœursDer Fänger im Roggen [J. D. Salinger]
J'aime boire du babeurre. [rare] [J'aime boire du petit-lait.]Ich trinke gerne Buttermilch.
mus. relig. F Passion {f} selon saint MatthieuMatthäus-Passion {f} [J. S. Bach]
film F Victoire à Entebbé [Marvin J. Chomsky]Unternehmen Entebbe
citation L'homme s'égare tant qu'il cherche son but.Es irrt der Mensch, solang er strebt. [J.W.Goethe, Faust]
y {adv} [je n'y peux riens ; j'y veillerai]dafür [für etw.] [nach Verben mit à oder vorangegangenem y]
citation Si tu ne fais pas d'erreur, tu n'obtiendras pas la compréhension.Wenn du nicht irrst, kommst du nicht zu Verstand. [J.W.Goethe, Faust]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5BJ.-C.%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement